Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

poeta

  • 1 poeta

    , ae m
    поэт

    Латинский для медиков > poeta

  • 2 поэт

    poeta м.
    * * *
    м.
    * * *
    n
    1) gener. poeta, rinnovellare
    2) hist. bardo

    Universale dizionario russo-italiano > поэт

  • 3 Драматург

    - poeta dramaticus; dramaturgus; poeta scaenicus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Драматург

  • 4 стихотворец

    • poeta
    • veršovník

    Русско-чешский словарь > стихотворец

  • 5 Поэт

    - poeta; vates; carminum auctor;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Поэт

  • 6 поэт

    сущ.
    • poeta
    * * *
    piewca книжн., poeta

    Русско-польский словарь > поэт

  • 7 народный

    наро́дн||ый
    popola, nacia;
    publika (общественный);
    amasa (массовый);
    \народный комисса́р popola komisaro;
    \народный суд popola juĝistaro (состав судей);
    popola juĝejo (учреждение);
    \народный фронт popola fronto;
    \народныйая респу́блика popola respubliko;
    \народныйый арти́ст popola artisto;
    \народныйое хозя́йство nacia ekonomio;
    \народныйые сказа́ния folkloro, popolaj legendoj;
    \народныйое гуля́нье publika (или amasa) promenado, publika (или amasa) festivalo.
    * * *
    прил.
    1) del pueblo, popular (тж. в составе званий и т.п.); público ( общественный)

    наро́дные ма́ссы — masas populares

    наро́дное тво́рчество — creación popular

    наро́дное достоя́ние — bienes públicos (del pueblo)

    наро́дное образова́ние — instrucción pública

    наро́дный поэ́т — poeta del pueblo (nacional)

    наро́дный арти́ст — artista del pueblo

    наро́дный суд — tribunal popular

    наро́дный контро́ль — control popular

    2) ( национальный) nacional, de la nación

    наро́дное хозя́йство — economía nacional

    наро́дный дохо́д — renta nacional

    3) уст. ( общедоступный) público, del pueblo

    наро́дная шко́ла — escuela pública (primaria)

    наро́дный дом — Casa del Pueblo

    ••

    наро́дная демокра́тия — democracia popular

    наро́дный фронт — frente popular

    наро́дный учи́тель стар.maestro de escuela ( rural)

    наро́дная медици́на — medicina naturista, naturismo m

    * * *
    прил.
    1) del pueblo, popular (тж. в составе званий и т.п.); público ( общественный)

    наро́дные ма́ссы — masas populares

    наро́дное тво́рчество — creación popular

    наро́дное достоя́ние — bienes públicos (del pueblo)

    наро́дное образова́ние — instrucción pública

    наро́дный поэ́т — poeta del pueblo (nacional)

    наро́дный арти́ст — artista del pueblo

    наро́дный суд — tribunal popular

    наро́дный контро́ль — control popular

    2) ( национальный) nacional, de la nación

    наро́дное хозя́йство — economía nacional

    наро́дный дохо́д — renta nacional

    3) уст. ( общедоступный) público, del pueblo

    наро́дная шко́ла — escuela pública (primaria)

    наро́дный дом — Casa del Pueblo

    ••

    наро́дная демокра́тия — democracia popular

    наро́дный фронт — frente popular

    наро́дный учи́тель стар.maestro de escuela ( rural)

    наро́дная медици́на — medicina naturista, naturismo m

    * * *
    adj
    1) gener. (ñàöèîñàëüñúì) nacional, de la nación, del pueblo, popular (тж. в составе званий и т. п.), público (общественный)

    Diccionario universal ruso-español > народный

  • 8 образ

    о́браз
    1. (облик, вид) aspekto, figuro, formo;
    2. лит. (тип, характер) tipo, persono;
    3. лит. (оборот речи) figuro;
    4. (способ) maniero, formo;
    \образ жи́зни vivmaniero;
    \образ мы́слей pensmaniero;
    \образ правле́ния regformo, reĝimo;
    каки́м \образом? kiamaniere?, kiele?;
    таки́м \образом tiamaniere, tiele;
    наилу́чшим \образом plejbonmaniere;
    нико́им \образом neniel, neniamaniere;
    гла́вным \образом ĉefmaniere, ĉefe.
    * * *
    I м. (мн. о́бразы)
    1) (облик, вид) imagen f, figura f; forma f
    2) ( отражение) representación f
    3) иск., лит. imagen f, efigie f; tipo m, personaje m (тип, характер)

    сцени́ческий о́браз — imagen escénica

    худо́жественный о́браз — imagen f

    вжи́ться в о́браз — compenetrarse con su papel

    поэ́т мы́слит о́бразами — el poeta piensa con figuras (metáforas)

    4) (характер, склад чего-либо) modo m, manera f, carácter m

    о́браз жи́зни — modo (tren) de vida, manera de vivir

    о́браз де́йствий — manera de obrar (de proceder)

    о́браз мы́слей — manera de pensar, mentalidad f

    о́браз правле́ния — modo de gobierno

    5) (способ, средство) modo m, manera f, guisa f

    каки́м о́бразом? — ¿de qué modo?, ¿de qué manera?

    нико́им о́бразом — de ningún modo, de ninguna manera

    не́которым о́бразом — en cierto modo

    гла́вным о́бразом — principalmente, primordialmente

    ра́вным о́бразом — del mismo modo

    ••

    обстоя́тельство о́браза де́йствия грам.complemento circunstancial de modo

    по о́бразу и подо́бию (+ род. п.) уст., шутл.a imagen y semejanza de

    утра́тить (потеря́ть) о́браз челове́ческий — perder la imagen humana (las cualidades humanas)

    ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste Figura

    II м. (мн. образа́) церк.
    * * *
    I м. (мн. о́бразы)
    1) (облик, вид) imagen f, figura f; forma f
    2) ( отражение) representación f
    3) иск., лит. imagen f, efigie f; tipo m, personaje m (тип, характер)

    сцени́ческий о́браз — imagen escénica

    худо́жественный о́браз — imagen f

    вжи́ться в о́браз — compenetrarse con su papel

    поэ́т мы́слит о́бразами — el poeta piensa con figuras (metáforas)

    4) (характер, склад чего-либо) modo m, manera f, carácter m

    о́браз жи́зни — modo (tren) de vida, manera de vivir

    о́браз де́йствий — manera de obrar (de proceder)

    о́браз мы́слей — manera de pensar, mentalidad f

    о́браз правле́ния — modo de gobierno

    5) (способ, средство) modo m, manera f, guisa f

    каки́м о́бразом? — ¿de qué modo?, ¿de qué manera?

    нико́им о́бразом — de ningún modo, de ninguna manera

    не́которым о́бразом — en cierto modo

    гла́вным о́бразом — principalmente, primordialmente

    ра́вным о́бразом — del mismo modo

    ••

    обстоя́тельство о́браза де́йствия грам.complemento circunstancial de modo

    по о́бразу и подо́бию (+ род. п.), уст., шутл.a imagen y semejanza de

    утра́тить (потеря́ть) о́браз челове́ческий — perder la imagen humana (las cualidades humanas)

    ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste Figura

    II м. (мн. образа́) церк.
    * * *
    n
    1) gener. (îáðà¿åñèå) representación, (характер, склад чего-л.) modo, carácter, efigie, figura, forma, guisa, manera, simulacro, son, luk, estampa, icono, imagen, presencia
    2) amer. lok
    3) relig. advocación
    4) arts. personaje (тип, характер), tipo

    Diccionario universal ruso-español > образ

  • 9 поэт

    поэ́т
    poeto;
    \поэти́ческий poezia.
    * * *
    м.
    * * *
    n
    gener. poeta, vate

    Diccionario universal ruso-español > поэт

  • 10 придворный

    прил.
    1) cortesano, de la corte, áulico

    придво́рный сове́тник — consejero áulico

    придво́рный худо́жник — pintor de cámara

    придво́рный поэ́т — poeta cortesano

    придво́рный шут — bufón de la corte

    2) м. cortesano m
    * * *
    прил.
    1) cortesano, de la corte, áulico

    придво́рный сове́тник — consejero áulico

    придво́рный худо́жник — pintor de cámara

    придво́рный поэ́т — poeta cortesano

    придво́рный шут — bufón de la corte

    2) м. cortesano m
    * * *
    adj
    gener. de la corte, palatino, palatino (ñó¡.), áulico, àulico, cortesano, palaciano, palaciano (ñó¡.), palaciego, palaciego (ñó¡.)

    Diccionario universal ruso-español > придворный

  • 11 скороспелый

    скороспе́лый
    1. frumaturiĝanta;
    2. перен. разг. malmatura, superhasta, trorapida, trofrua.
    * * *
    прил.
    1) с.-х., сад. precoz, temprano, tempranero; prematuro

    скороспе́лые сорта́ — especies tempranas, primicias f pl

    2) перен. precoz, prematuro

    скороспе́лый поэ́т — poeta precoz

    скороспе́лое реше́ние — decisión prematura

    * * *
    прил.
    1) с.-х., сад. precoz, temprano, tempranero; prematuro

    скороспе́лые сорта́ — especies tempranas, primicias f pl

    2) перен. precoz, prematuro

    скороспе́лый поэ́т — poeta precoz

    скороспе́лое реше́ние — decisión prematura

    * * *
    adj
    1) gener. adelantado (о плодах), (также перен.) precoz, prematuro, tempranal
    2) agric. precoz, tempranero, temprano

    Diccionario universal ruso-español > скороспелый

  • 12 состояться

    состоя́ться
    okazi.
    * * *
    сов.
    1) tener lugar; celebrarse (о собрании и т.п.)

    конфере́нция не состоя́лась — se procedió a una suspensión de la conferencia

    спекта́кль не состоя́лся — se suspendió la función

    как поэ́т он не состоя́лся — no justificó las esperanzas como poeta

    * * *
    сов.
    1) tener lugar; celebrarse (о собрании и т.п.)

    конфере́нция не состоя́лась — se procedió a una suspensión de la conferencia

    спекта́кль не состоя́лся — se suspendió la función

    как поэ́т он не состоя́лся — no justificó las esperanzas como poeta

    * * *
    v
    1) gener. celebrarse (о собрании и т. п.), haber, realizarse, tener lugar, verificarse, celebrarse (о собрании и т.п.)
    2) law. hallarse en curso (напр. о судебном процессе), verse la causa (о процессе)

    Diccionario universal ruso-español > состояться

  • 13 стихотворец

    м. уст., книжн.
    poeta m; bardo m
    * * *
    n
    poet. poeta

    Diccionario universal ruso-español > стихотворец

  • 14 доморощенный

    1) ( выращенный дома) coltivato in casa
    2) ( примитивный) mediocre, rozzo
    * * *
    прил.
    1) allevato / cresciuto in casa, casereccio
    2) ирон. ( заурядный) da strapazzo, casereccio

    доморо́щенный поэт — poeta da strapazzo, poetastro

    * * *
    adj

    Universale dizionario russo-italiano > доморощенный

  • 15 поэт

    Новый русско-итальянский словарь > поэт

  • 16 писатель-лауреат

    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > писатель-лауреат

  • 17 лирик

    * * *
    м
    lírai költő, poéta

    Русско-венгерский словарь > лирик

  • 18 лирик

    м
    lírico, poeta lírico

    Русско-португальский словарь > лирик

  • 19 поэт

    м

    Русско-португальский словарь > поэт

  • 20 стихотворец

    м уст
    poeta m, vate m

    Русско-португальский словарь > стихотворец

См. также в других словарях:

  • poeta — tisa ‘Persona que escribe poesía’. El femenino tradicional y más usado es poetisa: «Doctora, periodista y poetisa, fue presidenta de la Liga de Mujeres Albanesas» (Alborch Malas [Esp. 2002]). Modernamente se utiliza también la forma poeta como… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • poeta — poéta (poȇta) m <N mn ē, G ā> DEFINICIJA ekspr. pisac koji stvara pjesnička djela; pjesnik SINTAGMA poeta laureatus (izg. poeta laureátus) pjesnik ovjenčan lovorovim vijencem, slavan pjesnik ETIMOLOGIJA vidi poetika …   Hrvatski jezični portal

  • poeta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos VIa, CMc. poetaecie; lm M. poetaeci {{/stl 8}}{{stl 7}} człowiek piszący utwory poetyckie, zwłaszcza wiersze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sławny poeta. Utalentowany poeta. Poeci okresu międzywojennego. Spotkanie młodzieży z… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • POETA — per excellentiam dictus Homerus, Athenaeo, l. 1. Dicaearcho in Vita Graeciae, Iustiniano, Institut. de Iur. G. Nat. Harpocrationi in Homeridae, Hesychio, Quintiliano, Institut. Orator. l. 8. c. 5. Senecae, Ep. 58. Aliis: cuius rei causam habes… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • poéta — (poêta) m 〈N mn ē, G ā〉 ekspr. pisac koji stvara pjesnička djela; pjesnik …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • poetă — POÉTĂ s. (livr.) poetesă. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime  poétă s. f., pl. poéte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic …   Dicționar Român

  • poeta — /po ɛta/ s.m. [dal lat. pŏēta, gr. poiētḗs, der. di poiéō fare, produrre ] (f. éssa ; pl. m. i, ant. e ). 1. (crit.) [chi compone poesie: i p. dell Ottocento ] ▶◀ (non com.) poetante, rimatore, (non com.) verseggiatore, versificatore. ‖ prosatore …   Enciclopedia Italiana

  • poeta — poeta, tisa sustantivo vate trovador (formal), rapsoda, bardo, coplero, coplista, rimador, poetastro. Vate es forma culta referida al poeta ya consagrado o ilustre. Coplero, coplista, rimador y poetastro son despectivos. Tro …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • poeta — |é| adj. s. m. 1. Que ou aquele que faz versos. = AEDO, RAPSODO, TROVADOR, VATE 2. Que ou quem é idealista. • Feminino: poetisa.   ‣ Etimologia: latim poeta, ae …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • poeta — poetà sm. (2) psn. žr. poetas: Jau niekas tavęs taip giliai nemylės, kaip tavo nuliūdęs poeta! Mair …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • poeta — (Del lat. poēta, y este del gr. ποιητής). 1. com. Persona que compone obras poéticas y está dotada de las facultades necesarias para componerlas. 2. Persona que escribe obras poéticas …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»