-
1 podziurawić
глаг.• изрешетить• продырявить• просеивать* * *podziurawi|ć\podziurawićony сов. продырявить что, наделать дыр в чём;\podziurawić jak sito изрешетить
+ poprzedziurawiać* * *podziurawiony сов.продыря́вить что, наде́лать дыр в чёмpodziurawić jak sito — изрешети́ть
Syn: -
2 podziurawić
-wię, -wisz; vb od dziurawić* * *pf.pierce, puncture ( coś sth) make holes ( coś in sth); ( ziemię) (o deszczu, gradzie) pit; ( kulami) riddle with bullets, shoot up; ( o psie) bite holes ( coś in sth); podziurawiony full of holes, in holes; ( o ubraniu) tattered; w podziurawionej marynarce out at elbows.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podziurawić
-
3 podziurawić
podziurawić [pɔʥ̑uraviʨ̑] -
4 podziurawić
cribler -
5 podziurawić
tomhas -
6 podziurawić
[поджюравічь]v.dk -
7 podziurawić
подірявити -
8 podziurawić
matal; tapmaça -
9 podziurawić się
подірявитися -
10 podziuraw|ić
pf Ⅰ vt podziurawić coś [osoba] to wear holes in sth [ubranie, buty]; [kule] to riddle sth with holes, to pit sth [mur, blachę]- podziurawić coś nożem to make holes in sth with a knife- podziurawione buty worn shoes- podziurawione skarpetki/swetry socks/jumpers full of holes a. with holes in them- podziurawione pociskami ściany bullet-riddled a. bullet-ridden walls, walls riddled with bullets- kadłub statku był podziurawiony jak sito the boat’s hull was riddled with holesⅡ podziurawić się [worek, rajstopy] to get worn outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podziuraw|ić
-
11 posiekać
глаг.• изрубить• покрошить• порубить• рубить• сечь* * *posieka|ć\posiekaćny сов. 1. покрошить, нарезать;drobno \posiekać мелко нарезать;
2. изрубить, порубить (холодным оружием);3. (kulami itp.) изрешетить+1. pokrajać 2. pokiereszować 3. podziurawić
* * *posiekany сов.1) покроши́ть, наре́затьdrobno posiekać — ме́лко наре́зать
2) изруби́ть, поруби́ть ( холодным оружием)3) (kulami itp.) изрешети́тьSyn: -
12 prze|trzeć
pf — prze|cierać impf (przetarł, przetarli — przecieram) Ⅰ vt 1. (wytrzeć) to wipe [okna, okulary, szklankę]- w kółko przecierał chustką spocone czoło he kept wiping his sweaty brow with a handkerchief- przecierała chusteczką załzawione oczy she wiped tears away with a handkerchief, she dabbed at her tears with a handkerchief- przetarła podłogę wilgotną szmatą she wiped the floor with a damp cloth- przetarł krawat wilgotną szmatką he dabbed at his tie with a damp cloth- musiał przetrzeć papierem ściernym framugi he had to sand down the window frames2. (podziurawić) to wear through, to wear [sth] through [spodnie, rękawy]- być przetartym na łokciach to be worn through at the elbows- przetarła sobie dżinsy na kolanach she had worn through the knees in her jeans3. (przepuścić przez sito) to purée, to liquidize GB [jarzyny, owoce]- przetrzeć jabłka przez sito to pass the apples through a sieve4. Techn. to saw- przecierać kłody na deski to saw the logs into planksⅡ przetrzeć się — przecierać się 1. (ulec częściowemu zniszczeniu) to wear through- niebieskie spodnie przetarły się na kolanach the blue trousers had worn through at the knees2. (przejaśnić się) to clear (up), to brighten (up)- niebo się przetarło i wyjrzało słońce the sky cleared and the sun came out- przeciera się, będzie ładna pogoda it’s clearing, and it looks like nice weather3. przen., pot. (nabrać ogłady) to gain experience- przetarł się między ludźmi he’d knocked about a bit and learned a thing or two- przetarł się trochę po świecie he’s been around pot.■ przetrzeć drogę (oczyścić) to clear the way- przetrzeć szlak (wyznaczyć) to blaze a trail- przecierać drogę a. szlak a. ścieżkę komuś/czemuś to pave a. smooth the way for sb/sth- przecierać oczy to not believe one’s eyesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prze|trzeć
См. также в других словарях:
podziurawić — dk VIa, podziurawićwię, podziurawićwisz, podziurawićaw, podziurawićwił, podziurawićwiony «narobić dużo dziur, poprzedziurawiać» Podziurawić coś nożem. Podziurawione pociskami ściany. Podziurawiony jak rzeszoto. podziurawić się rzad. «stać się… … Słownik języka polskiego
podziurawić — Podziurawiony jak rzeszoto, jak sito zob. rzeszoto … Słownik frazeologiczny
poharatać — dk I, poharataćam, poharataćasz, poharataćają, poharataćaj, poharataćał, poharataćany 1. posp. «poranić, dotkliwie skaleczyć w wielu miejscach» Poharatać rywala nożem. Poharatać sobie szkłem nogę. 2. posp. «pociąć, podziurawić, połamać,… … Słownik języka polskiego
poprzebijać — dk I, poprzebijaćam, poprzebijaćasz, poprzebijaćają, poprzebijaćaj, poprzebijaćał, poprzebijaćany «przebić wiele czegoś albo przebić coś w wielu miejscach; podziurawić, porobić otwory» Poprzebijać nowe okna, drzwi w ścianach. Ściana poprzebijana… … Słownik języka polskiego
przetrzeć — dk XI, przetrzećtrę, przetrzećtrzesz, przetrzećtrzyj, przetrzećtarł, przetrzećtarty przecierać ndk I, przetrzećam, przetrzećasz, przetrzećają, przetrzećaj, przetrzećał, przetrzećany 1. «przesunąć czymś miękkim, gładkim po powierzchni czegoś; trąc … Słownik języka polskiego
skłuć — dk Xa, skłuję, skłujesz, skłuj, skłuł, skłuty «poranić kogoś, podziurawić coś kłując, pokłuć; zabić kłując» Miał ciało skłute igłami strzykawek. Ranni byli skłuci bagnetami. Skłuli dzika dzidami. skłuć się «pokłuć siebie wzajemnie» … Słownik języka polskiego
wytrzeć — dk XI, wytrzećtrę, wytrzećtrzesz, wytrzećtrzyj, wytrzećtarł, wytrzećtarty, wytrzećtarłszy wycierać ndk I, wytrzećam, wytrzećasz, wytrzećają, wytrzećaj, wytrzećał, wytrzećany 1. «trąc po powierzchni czegoś osuszyć coś, oczyścić coś z czegoś;… … Słownik języka polskiego
zsiekać — dk I, zsiekaćam, zsiekaćasz, zsiekaćają, zsiekaćaj, zsiekaćał, zsiekaćany «strzelając z broni palnej, tnąc białą bronią poranić, zabić kogoś, podziurawić coś; pociąć coś na kawałki, posiekać» Drzewa zsiekane odłamkami. Zsiekać szablą przeciwnika … Słownik języka polskiego
zsiekać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, zsiekaćam, zsiekaća, zsiekaćają, zsiekaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przy użyciu broni palnej, broni białej lub ostrego narzędzia, np. noża, podziurawić coś, pociąć na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień