-
101 dychotomiczn|y
adj. książk. [podział] dichotomousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dychotomiczn|y
-
102 dzia|ł
m (G działu) 1. (nauki, sztuki) branch- dział matematyki/biologii a branch of mathematics/biology2. (w czasopiśmie, książce) section- jego opowiadanie wydrukowano w dziale literackim his short story was printed in the literary section- dział sportowy/ekonomiczny gazety the sports/economics section a. pages of a newspaper3. (instytucji, sklepu) department- dział personalny/księgowości the personnel/accounts a. accounting department- dział obuwniczy/meblowy the shoe/furniture department4. Prawo zw. pl (podział majątku) division- działy rodzinne the division of family property- działy majątkowe estate distribution- dostać a. wziąć coś w dziale to inherit sth5. Prawo (część własności) portion, entitlement- zrzec się działu to relinquish one’s portion a. inheritanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzia|ł
-
103 fifty-fifty
/'fiftı'fiftı/ Ⅰ adv. pot. fifty-fifty- łup podzielili fifty-fifty they divided the loot fifty-fifty- podzielmy się fifty-fifty let’s go fifty-fiftyⅡ adj. inv. fifty-fifty- zaproponowała mi podział przyszłych zysków fifty-fifty she offered me a fifty-fifty share of the future profitsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fifty-fifty
-
104 głęb|oki
Ⅰ adj. grad. 1. (niepłytki) [rzeka, rana, studnia, szafa] deep- głęboki dekolt a low a. plunging neckline- głęboki wdech a deep breath- proszę wziąć głęboki wdech please take a deep breath- twarz poorana głębokimi bruzdami a deeply lined face- spodnie z głębokimi kieszeniami trousers with deep pockets- rów głęboki na dwa metry a ditch two meters deep, a two-metre-deep ditch2. (sięgający daleko od skraju) [las] deep- akcja rozgrywa się w głębokiej dżungli the story is set deep in the jungle3. (zamierzchły) [starożytność, średniowiecze] early; [przeszłość] distant 4. przen. (niepowierzchowny) [przekonanie, przeświadczenie] deep; [wiedza] profound, extensive; [myśl, nienawiść, uczucie, wiara, wzruszenie] deep, profound- głęboka znajomość tematu/zagadnienia extensive knowledge of the topic/problem- głęboki ból (a) severe pain- głęboki żal deep a. profound regret- głębokie rozczarowanie deep a. profound disappointment- głębokie przeżycie a deeply moving experience- łączy ich głęboka przyjaźń they share a deep bond of friendship5. (poważny) [recesja, podział, kryzys] deep(-seated), severe- głęboki konflikt małżeński deep-seated marital conflict- głębokie uzależnienie od alkoholu severe alcohol dependence- głębokie uzależnienie państwa od importu ropy naftowej the country’s extreme dependence on imported oil6. (intensywny) [zieleń, czerń, fiolet] deep- głęboki cień deep shade7. przen. (niski) [głos, ton, dźwięk] deep 8. przen. (całkowity) [cisza, ciemność] deep, utter- w sali zapadła głęboka cisza a deep silence fell in the room- głęboka tajemnica a deep (dark) secret- powiedział mi to w głębokiej tajemnicy he told me that in utter secrecy9. przen. (późny) [jesień, zima] late, deep- głęboki zmierzch deep twilight- gdy skończyli, była już głęboka noc they didn’t finish until deep in the nightⅡ głębszy m pot. shot (of vodka) pot.- wypił kilka głębszych he drank a couple of shots of vodkaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głęb|oki
-
105 grafi|k
Ⅰ m pers. graphic designer; (artysta) graphic artist- grafik reklamowy a commercial artistⅡ m inanim. (G grafiku) (plan) schedule; (podział obowiązków) rota, roster- grafik dyżurów a duty roster- grafik sprzątania a cleaning rota- ustalić grafik to work out a rota a. roster- muszę sprawdzić w grafiku I have to check the scheduleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grafi|k
-
106 jąd|ro
m 1. Anat. testicle; testis spec. 2. Bot. kernel 3. przen. crux, heart- jądro sprawy/problemu the crux a. heart of the matter/problem4. Biol. nucleus- podział jądra komórkowego division of a cell nucleus- jądro miażdżyste nucleus pulposus5. Chem., Fiz. nucleus- jądro atomowe the nucleus of an atom- jądro izomeryczne isomer6. Astron. nucleus- jądro Ziemi centrosphere7. Komput. kernelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jąd|ro
-
107 kantonaln|y
adj. [podział, republika, władza] cantonalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kantonaln|y
-
108 kategorialn|y
adj. [podział, różnica] categorialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kategorialn|y
-
109 klasyfikacj|a
f (G pl klasyfikacji) 1. (podział) classification C/U- klasyfikacja gatunków literackich classification of literary genres- naukowa klasyfikacja scientific classification- klasyfikacja roślin plant classification2. (sportowców, drużyn) ranking- klasyfikacja pucharowa the cup rankings- w klasyfikacji drużynowej prowadzą Anglicy England is leader of the team table- przez pewnien czas był na czele klasyfikacji he’s been the leader of his class/group for some time nowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klasyfikacj|a
-
110 komór|ka
f 1. (schowek) cubbyhole- komórka na węgiel a coal-hole- komórka pod schodami a cupboard under the stairs2. (pokoik) cell 3. (w organizmie) cell- komórka jajowa an egg- komórki nerwowe the nerve cells, neurons- komórki naskórka epidermal cells- podział komórek cell division4. (w plastrze pszczelim) (honeycomb) cell- komórka mateczna queen cell5. (część organizacji) komórka zakładowa/kadr a factory/human resources section- komórka konspiracyjna a cell in a secret organization, a secret a. an underground cell6. pot. (telefon komórkowy) mobile phone, mobile GB, cellphone US- rozmawiać przez komórkę to talk on a. over a mobile phone- zadzwonić z komórki to call from a mobile phone- □ komórka chrząstkotwórcza Anat. zw. pl chondroblast- komórka chrzęstna Anat. chondrocyte- komórka fotoelektryczna Elektron. photocell, photoelectric cell- komórka kubkowa Anat. goblet cell- komórka pamięci Mat. storage a. memory cell, storage location- komórka selenowa Fiz. selenium cell- komórka sieciowa Miner. unit cell- komórka społeczna Socjol. family unit- komórka żerna Biol. phagocyte- komórki do wynajęcia Gry children’s game in which the participants exchange places in circles drawn on the ground- komórki inicjalne Bot. initial cells- komórki kościogubne Biol. osteoclasts- komórki kościotwórcze Biol. osteoblasts- komórki plazmatyczne Biol. plasma cells- komórki rozrodcze Biol. germ cells, gametes- komórki tłuszczowe Anat. fat cellsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komór|ka
-
111 komórkow|y
adj. [błona, płyn] cellular- ściana komórkowa a cell wall- podział komórkowy cell division- jądro komórkowe a nucleus- beton komórkowy cellular concrete- telefon komórkowy mobile phoneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komórkow|y
-
112 narodowościow|y
adj. [konflikt, walka, podział, nieporozumienia] ethnicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > narodowościow|y
-
113 nierównomiern|y
adj. [podział, rozwój] uneven, unequal- nierównomierna praca silnika the unsteady work of an engineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nierównomiern|y
-
114 nierówn|y
adj. 1. (niegładki) [ściana, teren, dno] uneven, bumpy- nierówna droga a bumpy road2. (krzywy) [pismo, deseń, wzór] uneven- nierówne zęby uneven teeth3. (zmienny) [charakter, usposobienie] erratic, fickle- była niesłychanie nierówna, miała skłonność do wpadania w zachwyt i zaraz potem w pogardę she was extremely erratic, one moment she would go into raptures and the next she would show contempt4. (różny jakościowo) erratic- film artystycznie nierówny a film of variable artistic quality- pisarz bardzo zdolny, choć nierówny a very talented yet erratic writer5. (nierytmiczny) [tempo, rytm, oddech] uneven, irregular- iść nierównym krokiem to walk at an uneven pace6. (niejednakowy) [podział, odstępy] uneven, unequal- cesarz nie mógł się ożenić z osobą nierówną sobie stanem an emperor couldn’t marry a person not equal in statusThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nierówn|y
-
115 niesymetryczn|y
adj. [układ, podział] asymmetric(al)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niesymetryczn|y
-
116 obszarnicz|y
adj. gospodarstwa a. majątki obszarnicze landed estates- podział ziemi obszarniczej the breaking up of landed estatesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obszarnicz|y
-
117 podzi|ać
pf — podzi|ewać impf (podzieję, podziali a. podzieli — podziewam) Ⅰ vt pot. (zgubić) to mislay, to lose [parasol, zapalniczkę]- gdzie podziałeś klucze? what have you done with the keys?- podziiałem gdzieś rękawiczki I mislaid a. lost my gloves somewhereⅡ podziać się — podziewać się 1. (przebywać) to be- ciekawe, gdzie się wszyscy podziali I wonder where everybody is?, I wonder where they have all gone?- gdzież to się podziewałeś przez cały rok? where have you been all the year?- gdzie on się podziewa? what has become of him?2. (znaleźć schronienie) to find one’s place- gdzie ja się teraz podzieję? where am I to go now?, what shall I do (with myself) now?- nie mam gdzie się podziać I have nowhere to go- gdzie ja się na noc podzieję? where shall I find somewhere a. some place to spend the night?3. (zgubić się) to get lost- gdzieś się podziała moja torebka I can’t find my handbag- gdzie się podziała ta zapalniczka? whatever happened to that lighter?- gdzie się podział twój optymizm? przen. whatever happened to your optimism?■ nie mieć gdzie czegoś podziać to have nowhere to put sth- nie wiemy, gdzie podziać te rzeczy we don’t know where to put these things a. what to do with these things- nie wiedział, gdzie oczy a. wzrok podziać he didn’t know where a. which way to look, he didn’t know where to put himselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podzi|ać
-
118 prac|a
Ⅰ f 1. sgt (działalność) work; (fizyczna) labour- mieć dużo pracy to have a lot of work (to do)- jest jeszcze dużo pracy there’s still a lot of work to be done- zabrać się a. wziąć się do pracy to set to a. get down to a. go to work- przykładać się do pracy to apply oneself to one’s work- przerwać pracę (zastrajkować) to come out a. go (out) on strike- włożyć w coś wiele pracy to put a lot of work into sth- dojść do majątku (własną) pracą to get wealthy through one’s own efforts- wszystko osiągnął ciężką pracą he owes everything to his own hard work- cała jego praca poszła na marne all his work came to naught a. went down the drain pot.- (jego) praca nad filmem/nową rolą (his) work on a film/a new role- praca przy a. na komputerze/taśmie work on the computer/the production line- praca z dziećmi upośledzonymi umysłowo work with mentally handicapped children- praca z młodzieżą youth work- praca fizyczna physical work, manual labour- praca zarobkowa paid work, gainful employment- praca badawcza research work- praca społeczna voluntary a. community work- praca polityczna political activity- praca charytatywna charity work- praca papierkowa paperwork- praca niewolnicza slave labour- praca ponad siły superhuman work- praca zespołowa team work- praca w grupach group work- praca wykonywana z zamiłowaniem a labour of love- człowiek pracy a working man- świat pracy the working classes, the world of work- narzędzia pracy tools; przen. the tools of the trade- nawał a. ogrom pracy pressure of work- podział pracy Ekon. the division of labour- tempo pracy the pace of work- mieć pracę to be in work, to have a job- nie mieć pracy to be out of work a. out of a job- szukać pracy to look a. to be looking for work a. a job, to job-hunt- iść do pracy (zacząć zarabiać) to begin a. start work- rozpoczynać/kończyć pracę to begin a. start/finish work- dostać/stracić pracę to get/lose a job- zmienić pracę to change jobs- żyć z pracy własnych rąk to earn one’s living by honest work- dać komuś pracę to give sb work a. a job- zwolnić kogoś z pracy to give sb (their) notice, to dismiss sb- podziękować komuś za pracę to let sb go euf.- praca w pełnym/niepełnym wymiarze godzin a full-time/a part-time job- praca w systemie zmianowym shift work- praca etatowa/stała a permanent/a steady job- praca sezonowa seasonal work- praca sezonowa przy zbiorze truskawek seasonal work as a strawberry picker- praca wakacyjna a holiday job- praca dodatkowa an extra job- praca na akord piecework- praca zlecona a. na zlecenie contract work- dorabiał do pensji pracami zleconymi he supplemented his income with contract work- praca na własny rachunek self-employment- praca zawodowa career- praca zawodowa przy domowym terminalu telecommuting- praca z utrzymaniem a live-in job, work with bed and board- dobrze płatna praca a well-paid job- ciągłość pracy continuity of employment- staż pracy seniority, length of service- długi/krótki staż pracy long/short service- czas pracy working time a. hours- ruchomy czas pracy flexitime- skrócony czas pracy short time- dzień pracy a working day- dzień wolny od pracy a holiday- miejsce pracy work(place)- tworzenie nowych miejsc pracy job creation- rynek pracy the labour market- zakład pracy workplace- umowa o pracę contract of employment, employment contract- nagroda za 10 lat pracy a bonus for 10 years of service3. (miejsce zatrudnienia) work- być w pracy to be at work- pójść/przyjść do pracy to go/come to work- jeszcze nie wrócił (do domu) z pracy he’s not home from work yet- ona zawsze spóźnia się do pracy she’s always late for work- nie dzwoń do mnie do pracy don’t phone me at work- koledzy/koleżanki z pracy colleagues from work, fellow workers, workmates- nieobecność w pracy absence from work4. (utwór, książka, obraz) work- praca monograficzna a monograph- praca źródłowa a study based on sources a. on source materials- praca o muzyce/sztuce a. na temat muzyki/sztuki a work on a. about music/art- praca z (zakresu a. dziedziny) genetyki a work on genetics- napisać/ogłosić pracę z zakresu fizyki to write/publish a paper on physics- wystawa prac młodych artystów an exhibition of work(s) by young artists- na konkurs zgłoszono 20 prac there were 20 entries for the competition- praca domowa homework- odrabiać pracę domową to do homework- zadać uczniom pracę domową to give pupils homework a. an assignment US- praca klasowa a class test- praca semestralna a term a. an end-of-term paper- praca egzaminacyjna an examination paper a. script- praca dyplomowa/magisterska a Bachelor’s dissertation/a Master’s dissertation a. master’s thesis- praca doktorska/habilitacyjna a doctoral/a postdoctoral dissertation- praca pisemna z języka polskiego a Polish essay- poprawiać prace studentów to mark students’ work6. sgt (funkcjonowanie) workings pl, functioning, operation- praca serca the action of the heart- zatrzymanie pracy serca cardiac arrest- praca mięśni the work of the muscles- praca nerek the functioning of the kidneys- praca umysłu ludzkiego the workings of the human mind- praca maszyny/silnika the work a. operation of a machine/an engine- praca bez zakłóceń smooth running- tryb pracy (urządzenia) a mode7. Komput. job- sterowanie pracami job control- język sterowania pracami job control language- kolejka prac a job queue8. sgt Fiz. work- jednostka pracy unit of workⅡ prace plt work U- prace badawcze/badawczo-rozwojowe research/research and development work- prace przygotowawcze/wykończeniowe preparatory/completion work- prace murarskie/transportowe masonry a. bricklaying work/transport- prace remontowe/restauracyjne repair/restoration work- prace polowe/żniwne work in the field/harvesting- prace budowlane building work(s)- prace ziemne earthworks- prace budowlane jeszcze trwają the building work is still going on a. in progress- praca nakładcza outwork- praca nieprodukcyjna Ekon. non-productive labour- praca organiczna Hist. ≈ organic work (a programme of economic and cultural development, launched by the Polish positivists)- praca produkcyjna Ekon. productive labour- praca u podstaw Hist. ≈ work at the grass roots (a programme of spreading literacy and popularizing science among the masses, launched by the Polish positivists)- prace domowe housework- prace ręczne Szkol. handicrafts■ praca benedyktyńska książk. painstaking work- praca herkulesowa a Herculean task- praca syzyfowa książk. Sisyphean task a. labours- bez pracy nie ma kołaczy przysł. no gains without pains- jaka praca, taka płaca przysł. ≈ you only get paid for what you do- żadna praca nie hańbi przysł. ≈ honest work is nothing to be ashamed of- praca nie zając, nie ucieknie pot. work can waitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prac|a
-
119 rejonizacj|a
f (G pl rejonizacji) 1. (podział na rejony) division into (catchment) areas- obowiązuje rejonizacja szkół children are assigned to local schools a. to schools in their catchment area- nie obowiązuje rejonizacja szpitali patients are free to choose any hospital irrespective of their catchment area2. (rozmieszczenie przemysłu, upraw, inwestycji) regionalizationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rejonizacj|a
-
120 rozdzia|ł
m (G rozdziału) 1. (książki, pracy naukowej) chapter- rozdział pierwszy/piąty/ostatni the first/fifth/last chapter- napisał już dwa rozdziały swojej pracy magisterskiej he’s already written two chapters of his MA thesis- bohatera powieści poznajemy dopiero w rozdziale drugim it is only in the second chapter that we meet the protagonist of the novel2. przen., książk. (w historii, modzie, życiu) chapter- to był ważny rozdział w dziejach naszej szkoły it was an important chapter in the history of our school- zacząć nowy rozdział w życiu to begin a new chapter in one’s life3. zw. pl (przydzielanie) (środków, żywności) distribution; (kompetencji, odpowiedzialności) apportionment 4. (podział) partition, partitioning 5. (rozgraniczenie) separation- rozdział kościoła od państwa the separation of Church and State6. (niezgoda) split, schism- rozdział w rodzinie a split within the family■ to jest całkiem osobny rozdział that’s quite another storyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozdzia|ł
См. также в других словарях:
podział — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. podziałale {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyodrębnienie części z całości według jakiegoś kryterium; klasyfikacja, systematyzacja : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podział zwierząt na … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podział — m IV, D. u, Ms. podziałale; lm M. y 1. «podzielenie czegoś na części, rozdzielenie czegoś między kogoś; układ będący następstwem tego podzielenia» Podział administracyjny kraju (na województwa, gminy). Podział społeczeństwa na klasy. Podział… … Słownik języka polskiego
podział godzin — {{/stl 13}}{{stl 7}} dzienny plan działalności dydaktycznej szkoły lub wyższej uczelni; plan lekcji, wykładów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Od pierwszego września obowiązuje nowy podział godzin. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Список повятов Польши — Приложение к статье Повят … Википедия
dychotomiczny — «dwudzielny» ∆ log. Podział dychotomiczny «podział, w którym klasa przedmiotów podlegająca podziałowi zostaje rozdzielona na dwie podklasy wyłączające się, np. podział liczb naturalnych na parzyste i nieparzyste» ‹gr.› … Słownik języka polskiego
harmoniczny — 1. «oparty, zbudowany na zasadach harmonii muzycznej» Konstrukcja harmoniczna. ∆ fiz. muz. Tony harmoniczne «tony składowe dźwięku, których częstotliwości są wielokrotnościami częstotliwości tonu podstawowego; decydują o barwie dźwięku; alikwoty … Słownik języka polskiego
mitoza — ż IV, CMs. mitozazie, blm biol. «podział pośredni jądra komórkowego prowadzący do powstawania dwóch jąder potomnych o takim samym zespole chromosomów jak w jądrze macierzystym; także: podział samej komórki, podczas którego następuje podział… … Słownik języka polskiego
terytorialny — «związany z określonym terytorium, należący do danego terytorium, charakterystyczny dla danego terytorium; zachodzący, odbywający się na danym terytorium» Terytorialne różnice w zwyczajach, w języku. Roszczenia, żądania terytorialne (jednych… … Słownik języka polskiego
Nawrocki — (feminine Nawrocka) is a Polish surname which probably originated from the city of Nawra or Nawry, and comes from the verb nawracac , nawrócic , to turn, revert, convert, especially referring to a change in religion or conversion; as of 1990… … Wikipedia
dychotomia — ż I, DCMs. dychotomiamii, blm «podział jakiejś całości na dwie części i ewentualnie z kolei każdej z nich znów na dwie części itd.; podział dwuczłonowy; dwudzielność» ‹gr.› … Słownik języka polskiego
endomitoza — ż IV, CMs. endomitozazie, blm biol. «podział chromosomów, przy którym nie występuje podział jądra i komórek» ‹z gr.› … Słownik języka polskiego