-
1 книга небольшого формата
pocketbook имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > книга небольшого формата
-
2 плоская дамская сумочка
pocketbook имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > плоская дамская сумочка
-
3 быть не по карману
General subject: be too expensive for pocketbook, to be too expensive for ( one's) pocketbookУниверсальный русско-английский словарь > быть не по карману
-
4 блокнот
1) General subject: block, jotter, notebook, notepad, pad, sketchbook, tablet, writing block, writing pad, writing-pad, memorandum book, memorandum pad, scribbling-block, scribbling-pad, pad of paper, (на кольцах или клипсах) binder2) Engineering: stationery pad, tablet (для ввода в ЭВМ графической информации с помощью электронного пера)3) Architecture: sketch-block, sketch-book4) Polygraphy: snap set, snap-out set5) Advertising: pocketbook6) Business: note pad7) American English: scratch-pad (для заметок) -
5 бумажник
1) General subject: billfold, budget, letter-case, notecase, pochette, pocket-book, wallet4) Australian slang: willy5) Jargon: blind pig, blind piggy, oakum, oakus, cush (найденный или украденный), hide, leather, poke, skin6) Cellulose: paper-mill worker (работник), papermaker (работник)7) Advertising: pocketbook8) Microsoft: Microsoft wallet -
6 вагина
1) General subject: cat2) Psychology: vagina3) Euphemism: orifice4) Jargon: snizz, hoo-haw (http://www.urbandictionary.com/iphone/\#define?term=hoo-haw), crease, fanjita, who-ha5) Invective: ace of spades, jing-jang, piece, pussy6) Taboo: Billingsgate box, Boris (используется женщинами), Fort Bushy, Irish fortune, Joey (см. Joe Hunt), Kippersville (см. fish), McMuff, Y, ace, apple, artichoke (особ. как объект орального секса), ass, axe wound, bacon sandwitch, badly packed kebab, bearded clam, beaver, berk (от Berkeley q.v.), bertie, bite, blart, booty, box, bread, bush, business, cakes, canoe (см. man in a boat), catty-cat, central cut, charley, chinchilla (см. beaver), chocha, chocha (из испанского), chopped liver (см. chopper; meat), clodge, cock, coochie, cooze, country matters, crack, crush, cunt, cunt hole, cut up, cuzzy, cylinder, damp, delta, down there, drain, fart daniel, fish box, flange, fluff, fobus, forecastle, forewoman, fornicator's hall, front attic, fruitful vine, fuck-hole, fumbler's hall, funniment, fur, fur pie, futy, futz, fuzzy cup, gash, gig, gigi, ginch, glory hole, golden doughnut, gowl, groceries, growler, hatchi, hole, honeypot, inner sanctum, jackass, jazz, jelly, jing (см. jing-jang), jing-jang (см. jing), joxy, joy trail, labia, (pl) lips (см. labia), main avenue, maw, meat, middle-cut, (у девушки) money, nautch, nookey, panty hamster, papaya, pee-hole, penocha, (pl) piss-flaps, pleasure center, pocketbook, poon, prat, pratt, prime cut, (pl) private parts, puss, quarry, quim, rag box, red c (см. open c), red lane, red snapper, scratch, second hole from the back of the neck, shaft, skin chimney, slash, slice, slit, snapper, snatch, squab, stank, steak drapes (см. beef curtains), stench trench, stink, tail, tail-end, tench, tenuc, thing, thingumbob, toothless gibbon, trot, tunnel, twat, vag, valley, veal cutlet (см. meat), velvet, vertical bacon sandwich, wrinkle, yoni, squished mitten, gut locker, ham wallet, bitch wrinkle, (искажённое от hairy muff)(Британский сленг) fury muff -
7 вопрос, жизненно важный для избирателя
American: pocketbook issueУниверсальный русско-английский словарь > вопрос, жизненно важный для избирателя
-
8 жизненно важные проблемы
Mass media: pocketbook concernУниверсальный русско-английский словарь > жизненно важные проблемы
-
9 записная книжка
1) General subject: notebook, pocket-book, scribbling diary, scribbling-diary, sketch book, sketch-book, tab, table book, table-book (для заметок), tablet, memo pad, memorandum pad2) Naval: remark book3) Engineering: memo book, record book4) Polygraphy: memorandum book, note-book, wallet, writing book5) Information technology: notepad6) Advertising: pocketbook7) Business: jotter8) Taboo: prat leather (обыч. носится в заднем кармане брюк)9) Microsoft: Appointment Book -
10 издание карманного формата
1) Cinema: pocket edition2) Advertising: pocketbookУниверсальный русско-английский словарь > издание карманного формата
-
11 карман (употребляется в контексте возможности оплаты)
General subject: pocketbookУниверсальный русско-английский словарь > карман (употребляется в контексте возможности оплаты)
-
12 карманный справочник
1) General subject: vade mecum, (книжка) Memory Jogger2) Military: pocketbook3) Railway term: manual4) Automobile industry: vade-mecum5) Polygraphy: pocket reference bookУниверсальный русско-английский словарь > карманный справочник
-
13 карманный тактический справочник
Military: field pocketbookУниверсальный русско-английский словарь > карманный тактический справочник
-
14 пункт избирательной платформы, связанный с налогообложением
Diplomatic term: pocketbook issue (ценами и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > пункт избирательной платформы, связанный с налогообложением
-
15 связанный с налогообложением
General subject: pocketbook issueУниверсальный русско-английский словарь > связанный с налогообложением
-
16 К-85
БИТЬ (УДАРЯТЬ/УДАРИТЬ) ПО KAPМАНУ кого coll VP subj: human or abstrto cause s.o. financial damage, lossX ударил Y-a по карману - X hit Y in the ( Y's) wallet (pocketbook)thing X made (quite) a dent in Y% wallet (budget)....С Образцовым (я) решил рассчитаться - не убить, как предлагал Гаврилыч, но ударить по карману... самому больному его месту (Амальрик 1). I had decided to settle accounts with him: not to kill him, as the old zek Gavrilych had suggested, but...to hit him where it would hurt him the most-in his wallet (1a). -
17 С-249
(И) СЛЕД ПРОСТЫЛ (ПРОПАЛ) co// VP subj. these forms only fixed WO1. кого-чего \С-249 (of a person, animal, or vehicle) s.o. or sth. abruptly disappeared (when of a person, by hiding or running off), making it seem as if he or it had never been in the place in question at all: X-a и след простыл — X vanished without a traceX vanished (disappeared) into thin air all trace of X vanished (disappeared) (in limited contexts) X was long gone person X beat it (flew the coop, took off).Думаю, что козы - самые хитрые из всех четвероногих. Бывало, только зазеваешься, а их уже и след простыл... (Искандер 6). I think goats are the most cunning of all four-legged creatures. I had only to let my mind wander a moment and sometimes they would vanish without a trace... (6a).Потребовал Боро-давкин к себе вероломного жида, чтоб повесить, но его уж и след простыл... (Салтыков-Щедрин 1). Wartkin summoned the perfidious Jew in order to hang him, but he had disappeared into thin air... (1a).Едва я на миг отвернулся, как на пустом месте уже снова стоял знакомый розовый куст, а девушки и след простыл (Катаев 2)....1 only had to turn away for a moment for the familiar pink bush to reappear in this empty space, while all trace of the girl had disappeared (2a)....Он (старик) повернулся, чтобы снова ухватить за рукав длинноволосого, в джинсах и с портфельчиком, врага, но того, оказывается, уже и след простыл (Аксенов 7)...Не (the old man) swirled around to recapture the enemy, but the enemy-long hair, jeans, attache case, and all-had in the interim flown the coop (7a).2. чего \С-249 (of lost, stolen etc objects) sth. disappeared and cannot be found or gotten back: X-a и след простыл = (present contexts) X is nowhere to be found ( seen)there is no sign of X (anywhere) (it's as if) X vanished into thin air.Вчера я забыла на работе сумку. Вернулась с полдороги - а ее и след простыл. Yesterday I forgot my pocketbook at work, and when I went back for it, it was nowhere to be found. -
18 бить по карману
• БИТЬ <УДАРИТЬ/УДАРИТЬ> ПО КАРМАНУ кого coll[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to cause s.o. financial damage, loss:- thing X made (quite) a dent in Y's wallet < budget>.♦...С Образцовым [ я] решил рассчитаться - не убить, как предлагал Гаврилыч, но ударить по карману... самому больному его месту (Амальрик 1). I had decided to settle accounts with him: not to kill him, as the old zek Gavrilych had suggested, but...to hit him where it would hurt him the most-in his wallet (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > бить по карману
-
19 ударить по карману
• БИТЬ <УДАРИТЬ/УДАРИТЬ> ПО КАРМАНУ кого coll[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to cause s.o. financial damage, loss:- thing X made (quite) a dent in Y's wallet < budget>.♦...С Образцовым [ я] решил рассчитаться - не убить, как предлагал Гаврилыч, но ударить по карману... самому больному его месту (Амальрик 1). I had decided to settle accounts with him: not to kill him, as the old zek Gavrilych had suggested, but...to hit him where it would hurt him the most-in his wallet (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ударить по карману
-
20 ударять по карману
• БИТЬ <УДАРИТЬ/УДАРИТЬ> ПО КАРМАНУ кого coll[VP; subj: human or abstr]=====⇒ to cause s.o. financial damage, loss:- thing X made (quite) a dent in Y's wallet < budget>.♦...С Образцовым [ я] решил рассчитаться - не убить, как предлагал Гаврилыч, но ударить по карману... самому больному его месту (Амальрик 1). I had decided to settle accounts with him: not to kill him, as the old zek Gavrilych had suggested, but...to hit him where it would hurt him the most-in his wallet (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ударять по карману
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pocketbook — Pock et*book , n. A small book or case for carrying papers, money, etc., in the pocket; also, a notebook for the pocket. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pocketbook — (n.) 1610s, originally a small book meant to be carried in one s pocket, from POCKET (Cf. pocket) (n.) + BOOK (Cf. book) (n.). Meaning a booklike leather folder for papers, bills, etc. is from 1722. Meaning a woman s purse is from 1816 … Etymology dictionary
pocketbook — [n] accessory for carrying personal items bag, clutch, frame, handbag, hide, leather, pouch, purse, reticule, suitcase, wallet; concepts 446,450 … New thesaurus
pocketbook — ► NOUN 1) Brit. a notebook. 2) US a wallet, purse, or handbag … English terms dictionary
pocketbook — [päk′it book΄] n. 1. a) a case or folder, as of leather, for carrying money and papers in one s pocket; billfold ☆ b) a pocket purse formerly used by men ☆ 2. a woman s purse or handbag 3. monetary resources … English World dictionary
pocketbook — (AmE) noun VERB + POCKETBOOK ▪ open (often figurative) ▪ The government opened its pocketbook to the US military. ▪ hit sb in ▪ Increased maintenance costs are hitting building owners in the pocketbooks … Collocations dictionary
pocketbook — [[t]pɒ̱kɪtbʊk[/t]] pocketbooks 1) N COUNT You can use pocketbook to refer to people s concerns about the money they have or hope to earn. [AM, JOURNALISM] People feel pinched in their pocketbooks and insecure about their futures. ...the voters… … English dictionary
pocketbook — n. (AE) handbag to carry a pocketbook * * * (AE) [ handbag ] to carry a pocketbook … Combinatory dictionary
pocketbook — pock|et|book [ˈpɔkıtbuk US ˈpa: ] n 1.) AmE the amount of money that you have, or your ability to pay for things British Equivalent: pocket ▪ The aim was to provide a car for every age and pocketbook . ▪ Older voters are most concerned about… … Dictionary of contemporary English
pocketbook — pock|et|book [ pakıt,buk ] noun count AMERICAN 1. ) an amount of money you have to spend: We sell gifts priced for every pocketbook. pocketbook issues 2. ) a woman s PURSE … Usage of the words and phrases in modern English
pocketbook — UK [ˈpɒkɪtˌbʊk] / US [ˈpɑkɪtˌbʊk] noun [countable] Word forms pocketbook : singular pocketbook plural pocketbooks American 1) a) a wallet b) an amount of money that you have to spend 2) a handbag … English dictionary