-
1 pobyt
-tu, -ty; loc sg - cie; mpobyt stały/tymczasowy — permanent/temporary residence
* * *mistay, sojourn; pobyt stały/czasowy permanent/temporary stay; pobyt w sanatorium sanatorium stay; pobyt za granicą stay abroad; miejsce pobytu place of residence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobyt
-
2 pobyt poby·t
-
3 przymusowy
( pobyt) enforced; (lądowanie, praca) forced; ( bezrobocie) compulsory* * *a.compulsory, obligatory; (o lądowaniu, pracy) forced.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przymusowy
-
4 poby|t
m (G pobytu) stay- krótki/dwuletni pobyt w Anglii a short/two-year stay in England- w czasie (jego) pobytu w szpitalu during his stay in hospital- skrócić swój pobyt za granicą to cut short one’s stay abroad- czyjeś miejsce pobytu sb’s whereabouts; (adres) sb’s abode- zameldować się na pobyt stały to register for permanent residence- prawo stałego pobyu permanent residence permitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poby|t
-
5 kilkudniowy
adj* * *a.1. (= trwający kilka dni) a few days', of several days; kilkudniowy pobyt a few days' stay.2. (= w wieku kilku dni) a few days old; kilkudniowy zarost stubble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kilkudniowy
-
6 kilkuletni
adj. [pobyt, nauka, praca] several/a few years’, of several/a few years- kilkuletnie dziecko a small child- kilkuletnie drzewo a sapling- kilkuletni okres oczekiwania several/a few years’ wait- kilkuletnie doświadczenie several/a few years’ experience- kilkuletnia hossa several/a few boom years- kilkuletnie bezowocne badania several/a few years of fruitless research* * *adj* * *a.1. (= trwający kilka lat) a few years', of several years.2. (= w wieku kilku lat) a few years old; kilkuletni chłopiec a few years old (boy), small boy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kilkuletni
-
7 kilkunastoletni
adj. 1. of ten or twenty a. of between ten and twenty years- kilkunastoletni pobyt za granicą ten or twenty a. between ten and twenty years abroad- kilkunastoletnie doświadczenie w kierowaniu biurem over a decade of experience in office management2. [chłopiec, dziewczyna] teenage(d)* * *adj* * *a.1. (= trwający kilkanaście lat) of a dozen years or so.2. (= w wieku kilkunastu lat) a dozen years or so old; (samochód, dom, drzewo) of a dozen years or so, a dozen years or so old; (chłopiec, dziewczynka) teenage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kilkunastoletni
-
8 wydłużać
impf ⇒ wydłużyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt(cykl, krok) to lengthen; (czas, pobyt) to prolong, to extend; ( podróż) to prolong, to lengthen* * *ipf.(cykl, krok) lenghten; (czas, pobyt) prolong, extend; ( podróż) prolong, lengthen; wydłużać piłkę tenis play the ball deeper.ipf.lengthen, grow longer; twarz się komuś wydłużyła sb got a long face.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydłużać
-
9 przeciąg|nąć
pf — przeciąg|ać impf (przeciągnęła, przeciągnęli — przeciągam) Ⅰ vt 1. (przewlec) to thread [nić]; to pull through [sznur, kabel] 2. (umieścić między dwoma punktami) to stretch [linkę, drut]- przeciągnąć sznur między dwoma drzewami a. od drzewa do drzewa to stretch a rope between two trees3. (ciągnąc, zmienić położenie) to drag [worek, skrzynię] 4. (wygładzić) przeciągnąć ubranie żelazkiem to iron sth out- przeciągnąć podłogę pastą to polish the floor5. (przedłużyć) to prolong [pobyt, rozmowę] 6. (wymawiać przeciągle) to drawl [samogłoski, sylaby] Ⅱ vi 1. (przemieścić się) [chmury] to drift by a. past; [ptaki] to fly overhead; [pojazdy, pielgrzymi, wojsko] to file past 2. (musnąć) przeciągnąć ręką po czymś to run a. wipe one’s hand across sth- przeciągnąć szczotką po włosach to run a brush through one’s hairⅢ przeciągnąć się — przeciągać się 1. (przedłużyć się) [obrady, rozmowa, pobyt, zabawa] to protract- zebranie przeciągnęło się o godzinę the meeting lasted an hour longer than planned- obiad przeciągnął się do późna dinner stretched out until late2. (rozprostować się) to stretch■ przeciągnąć kogoś batem po grzbiecie pot. to hit someone with a whip- przeciągnąć kogoś na czyjąś stronę to win sb over a. to one’s side- przeciągnąć strunę to overstep the markThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeciąg|nąć
-
10 przedłuż|yć
pf — przedłuż|ać impf Ⅰ vt 1. (czynić dłuższym) to lengthen, to extend [ulicę, sznur, linię, tunel]- przedłużyć coś o 10 cm to lengthen sth by 10 cm- przedłużyć coś z 20 do 50 m to lengthen sth from 20 to 50 m- linia tramwajowa zostanie przedłużona do dworca głównego the tram service will be extended up to the central station- przedłużenie tunelu nie powinno trwać dłużej niż miesiąc it shouldn’t take longer than a month to extend the tunnel2. (przeciągnąć) to prolong, to extend [pobyt]; to prolong [zebranie, lekcję]; to protract, to draw out [dyskusję, debatę]- przedłużyć sobie urlop to lengthen a. prolong one’s holiday- przedłużyć komuś życie to prolong sb’s life- przedłużanie tej rozmowy nie ma sensu it’s no use prolonging this conversation3. (prolongować) to prolong, to renew [paszport, wizę, legitymację]; to extend [termin]- termin złożenia prac przedłużono do końca lipca the deadline for submitting work was extended until a. till the end of July- co trzy lata musiała przedłużać prawo jazdy she had to renew her driving a. driver’s licence every three years- przedłużenie ważności wizy/paszportu the renewal of a visa/passport- przedłużenie terminu spłaty the extension of the repayment deadline- substancja przedłużająca świeżość pieczywa a substance that keeps bread fresh longerⅡ przedłużyć się — przedłużać się 1. (trwać dłużej) [cisza, wizyta] to lengthen; [dyskusja] to be prolonged a. protracted; [wykład, program] to overrun- zebranie przedłużyło się do późnego wieczoru the meeting didn’t end until a. till late at night- dyskusja niepotrzebnie się przedłużała the discussion was becoming unnecessarily long-drawn-out- jego pobyt w naszym domu przedłużył się he stayed with us longer than expected- krępujące milczenie przedłużało się the embarrassing silence was becoming interminable- przedłużająca się niepewność endless uncertainty2. (powiększyć się) [trasa] to drag outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedłuż|yć
-
11 uprzykrz|yć
pf — uprzykrz|ać impf Ⅰ vt (sprawiać uciążliwym) to make [sth] unpleasant (komuś for sb)- uprzykrzać komuś pobyt/życie to spoil sb’s stay/to make sb’s life difficult- liczne odsyłacze uprzykrzają lekturę książki the numerous references make the book hard to followⅡ uprzykrzyć się — uprzykrzać się to get a. become tiresome- uprzykrzyła mi się monotonna praca I’m tired of this monotonous work- uprzykrzył mi się pobyt na wsi my stay in the country had become tiresome- uprzykrzyło mi się siedzieć w domu I’m tired of sitting at homeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uprzykrz|yć
-
12 dwunastomiesięczny
adj. 1. [pobyt, wyjazd] twelve-month attr. 2. [dziecko, zwierzę] twelve-month-old* * *a.1. (= trwający 12 miesięcy) twelve-month.2. rzad. (= w wieku 12 miesięcy) twelve-month-old; dwunastomiesięczny chłopiec twelve-month-old boy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwunastomiesięczny
-
13 miesięczny
adj* * *a.monthly; urlop/pobyt miesięczny one month's vacation/stay; pensja miesięczna salary; abonament miesięczny monthly subscription l. service fee; miesięczne dziecko month-old baby.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miesięczny
-
14 okresowy
adj(badania, deszcze) periodic(al); (pobyt, zameldowanie) temporarybilet okresowy — season ticket (BRIT), commutation ticket (US)
* * *a.1. (= powtarzający się) periodic, periodical, recurring.2. (= tymczasowy, chwilowy) temporary.3. chem. periodic; układ okresowy pierwiastków periodic table l. system.4. ułamek okresowy mat. circulating l. repeating l. recurring decimal.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okresowy
-
15 paroletni
adj. 1. (trwający parę lat) lasting several years 2. (mający parę lat) [dziecko, zwierzę, drzewo] several years old* * *adj( trwający parę lat) a few years' attr; ( mający parę lat) a few-year-old attr* * *a.a few years'; a few-year old; paroletni samochód a few-year old car; paroletni pobyt za granicą a few years' residence abroad.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paroletni
-
16 parotygodniowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > parotygodniowy
-
17 połączyć
1. (-ę, -ysz); vb od łączyć 2. vt perfpołączyć kogoś z kimś — ( TEL) to put sb through to sb
* * *pf.1. (= zespolić) connect, link; naczynia połączone fiz. communicating l. connected vessels; połączyć węzłem małżeńskim unite in marriage; pobyt w Krakowie połączony był ze zwiedzaniem Wawelu the stay in Cracow was combined with a Wawel tour; połączyć siły join forces.2. tel. ( rozmowę telefoniczną) put through.pf.1. (= zespolić się) connect, become linked; połączyć się węzłem małżeńskim contract marriage, enter into a marriage.2. tel. (= dodzwonić się) get through.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > połączyć
-
18 półroczny
1) ( zdarzający się co pół roku) half-yearly, semi-annual; ( trwający pół roku) six-month2) ( liczący pół roku) six-month-old* * *a.half-yearly, semi-annual; półroczny pobyt half-a-year stay, six-month stay; półroczne dziecko six-month-old baby.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > półroczny
-
19 półtoraroczny
a.one and a half year; półtoraroczne dziecko one and a half year old baby; półtoramiesięczny pobyt one and a half year trip.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > półtoraroczny
-
20 przedłużać
impf ⇒ przedłużyć* * *-am, -asz, -yć; perf; vt(ulicę, paszport) to extend; (urlop, pobyt) to extend, to prolong* * *ipf.1. (= czynić dłuższym) (drogę, odcinek) extend, lengthen; (spodnie, sukienkę) lengthen, let down, piece out.2. (= przeciągać w czasie) extend, prolong, protract; przedłużać wizę/paszport extend l. renew one's visa/passport.ipf.1. (= stawać się dłuższym) extend, lengthen, stretch.2. (= przeciągać się w czasie) stretch on, drag out; spotkanie się przedłużyło meeting dragged out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedłużać
См. также в других словарях:
pobyt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u,Mc. pobytbycie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} przebywanie, bycie gdzieś; bytność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pobyt stały, czasowy. Krótki pobyt. Pobyt na wsi, nad morzem, w górach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pobyt — m IV, D. u, Ms. pobytycie; lm M. y zwykle w lp «znajdowanie się, bycie gdzieś; bytność, przebywanie» Krótki, kilkudniowy, roczny pobyt gdzieś. Pobyt na wsi, na wyspie, nad morzem, w górach, w mieście. Pobyt w szkole, w szpitalu. Miejsce pobytu.… … Słownik języka polskiego
pobytowy — przym. od pobyt Wczasy pobytowe. ∆ Wiza pobytowa «pisemne zezwolenie na przekroczenie granicy i pobyt cudzoziemca na terytorium danego państwa przez określony czas» … Słownik języka polskiego
stały — stali, stalszy 1. «odznaczający się sztywnością postaci; nieciekły i nielotny» Ciało stałe. Paliwo stałe. Stały stan skupienia. ∆ chem. Ciało stałe krystaliczne «ciało o uporządkowanym układzie atomów, które tworzą trwałą strukturę, zwaną siecią… … Słownik języka polskiego
uprzykrzać — ndk I, uprzykrzaćam, uprzykrzaćasz, uprzykrzaćają, uprzykrzaćaj, uprzykrzaćał, uprzykrzaćany uprzykrzyć dk VIb, uprzykrzaćrzę, uprzykrzaćrzysz, uprzykrz, uprzykrzaćrzył, uprzykrzaćrzony 1. «sprawiać, że coś staje się przykre, uciążliwe, nudne itp … Słownik języka polskiego
więzienie — n I 1. rzecz. od więzić. 2. lm D. więzieniezień «zakład karny, w którym się odbywa karę pozbawienia wolności; budynek, w którym przebywają przymusowo ludzie skazani wyrokiem sądowym» Bramy, mury więzienia. Dozorca, dyrektor, naczelnik więzienia.… … Słownik języka polskiego
zameldować — dk IV, zameldowaćduję, zameldowaćdujesz, zameldowaćduj, zameldowaćował, zameldowaćowany 1. «złożyć meldunek, sprawozdanie, raport; zawiadomić, oznajmić, donieść, zaanonsować» Zameldować dowódcy wykonanie rozkazu. Zameldować o przebiegu sprawy.… … Słownik języka polskiego
Permanent residency — refers to a person s visa status: the person is allowed to reside indefinitely within a country despite not having citizenship. A person with such status is known as a permanent resident. Countries with permanent residency systems Not every… … Wikipedia
Władysław Czapliński — (born October 3, 1905 in Tuchów died August 17, 1981 in Wrocław) was a Polish historian, a professor of the University of Wrocław, author of many popular books about Polish history.He finished his studies at the Jagiellonian University in 1927 in … Wikipedia
Michał Waszyński — (29 September 1904 – 20 February 1965) (born Mosze Waks) was first a film director in his native Poland, then in Italy, and later (as Michael Waszynski) a producer of the major American films, mainly in Spain. Known for his elegance and… … Wikipedia
Willem van Haecht — (Antwerp, 1593 – 12 July 1637) was a Flemish Baroque painter best known for his gallery pictures and the son of the landscape painter Tobias Verhaecht. He studied under Peter Paul Rubens, worked in Paris from 1615 to 1619, and then travelled to… … Wikipedia