-
1 požár
požár m Feuer n, Feuersbrunst f, Brand m -
2 požár
požár m Feuer n, Feuersbrunst f, Brand m -
3 pożar
-
4 pożar
-
5 pożar
-
6 požar
mBrand m -
7 Požar!
Feuer! -
8 požar
Brand m -(-[e]s, "-e), Feuer n (-s), Feuerbrunst f (-, "-e); nastao je p. ein Brand (Feuer) ist ausgebrochen; p-om uništiti durch Feuer zerstören; p. je zahvatio susjedne kuće die Nachbarhäuser haben Feuer gefangen; osiguranje od p-a Feuerversicherung f; šteta od p-a Brandschaden m -
9 šumski požar
mWaldbrand m -
10 Brand
etw in \Brand setzen/stecken podpalić cośin \Brand geraten zapalić siędas Haus ist in \Brand geraten w domu wybuchł pożar2) (fam: Durst)jd hat einen [tüchtigen] \Brand komuś [strasznie] chce się pić, ktoś usycha z pragnienia -
11 groźny
-
12 ugasiti
löschen, aus|löschen, aus|-blasen (15); u. svijetlo (požar) das Licht (das Feuer, den Brand) löschen (stillen), u. žeđu den Durst löschen (stillen); u. se erlö'schen, aus|gehen (b) (54) -
13 opanowywać
-
14 palić
palić (-lę) v/t papierosa rauchen; światło brennen lassen, anlassen; wapno, cegłę brennen; kawę rösten; v/i rana, pieprz brennen;palić w piecu im Ofen heizen;palić ognisko ein Lagerfeuer machen;palić się v/i brennen;pali się (światło) das Licht brennt;pali się! es brennt! nie pali się fig es hat keine Eile; < spalić> zwłoki verbrennen; einäschern; śmieci verbrennen; (wzniecać pożar) in Brand stecken;palić za sobą wszystkie mosty alle Brücken hinter sich abbrechen;palić się v/i verbrennen -
15 spalić
spalić pf: spalić na panewce nicht zustande kommen;spaliłby się ze wstydu er würde vor Scham in den Boden versinken;palić (-lę) v/t papierosa rauchen; światło brennen lassen, anlassen; wapno, cegłę brennen; kawę rösten; v/i rana, pieprz brennen;palić w piecu im Ofen heizen;palić ognisko ein Lagerfeuer machen;palić się v/i brennen;pali się (światło) das Licht brennt;pali się! es brennt! nie pali się fig es hat keine Eile; < spalić> zwłoki verbrennen; einäschern; śmieci verbrennen; (wzniecać pożar) in Brand stecken;palić za sobą wszystkie mosty alle Brücken hinter sich abbrechen;palić się v/i verbrennenspalać (-am) < spalić> (-ę) listy, śmieci verbrennen (a BIOL); zwłoki einäschern, fam. verbrennen; (zużywać) verbrauchen, fam. verbrennen;spalać się brennen; BIOL verbrennen -
16 szaleć
szaleć (-eję) rasen, toben (z G vor D); burza, wojna wüten, toben; grypa grassieren; pożar wüten; (bawić się) (herum)toben, (herum)tollen; (hulać) wild feiern;szaleć z gniewu wüten, vor Wut rasen;szaleć z radości außer sich vor Freude sein;szaleć ze strachu wie von Sinnen vor Angst sein;szaleć z miłości liebestoll sein;szaleć całą noc die Nacht durchmachen, die Nacht zum Tage machen;szaleć na rolkach leidenschaftlich Inlineskates fahren;szaleć z zakupami im Kaufrausch sein, kaufwütig sein -
17 ugasić
ugasić pf (ugaszę) pożar löschen, ersticken;ugasić pragnienie seinen Durst stillen -
18 wzniecać
-
19 wzniecić
-
20 gasić
gasić [gaɕiʨ̑]vt2) < perf z-> ( wyłączać) światło, radio ausschalten, ausmachen; silnik ausschalten, abstellen\gasić pragnienie den Durst löschen [ lub stillen]gasił wszystkich znajomością rzeczy mit seiner Sachkenntnis stellte er alle in den Schatten ( fig)zupełnie mnie zgasił er hat mich völlig aus dem Konzept gebracht
- 1
- 2
См. также в других словарях:
požar — pȍžār m DEFINICIJA 1. a. velika vatra koja zahvaća sve što može gorjeti [buknuo je požar; raširio se požar] b. uništavanje čega vatrom 2. pren. a. snažan razvoj čega što je dobilo vrlo velike dimenzije [ratni požar] b. retor. jez. knjiž. jak i… … Hrvatski jezični portal
pożar — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. pożararze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niekontrolowane rozprzestrzenianie się ognia prowadzące do zniszczenia budynków, pojazdów, lasów, traw itp. : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pozar — POZÁR s. v. fotograf. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
požár — a m (ȃ) 1. ogenj, ki povzroča škodo, uničuje: požar nastane, se širi, ekspr. izbruhne; požar je uničil, zajel hišo in gospodarsko poslopje; gasiti, omejiti požar; požar je povzročila strela; nasilje se je širilo kot požar / gozdni požar / kot… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
pożar — m IV, D. u, Ms. pożararze; lm M. y «palenie się budynków, lasów; ogień ogarniający dużą przestrzeń» Spowodować, wywołać, wzniecić pożar. Stłumić, ugasić pożar. Pożar wybucha, wzmaga się. Pożar ogarnął, strawił coś. przen. Pożar uczuć. Pożar wojny … Słownik języka polskiego
Požar — Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Požar est un toponyme qui peut désigner : Požar, une localité de Croatie située dans la municipalité de Delnice, comitat de Primorje Gorski… … Wikipédia en Français
Pozar Salt Cave Hotel Spa — (Като Лутраки,Греция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Loutraki Aridaias … Каталог отелей
Požar (Danilovgrad) — Pour les articles homonymes, voir Požar. Požar Ajouter une image Administration Nom cyrillique Пожар Pays … Wikipédia en Français
Požar (Delnice) — Pour les articles homonymes, voir Požar. Požar Pays Croatie Comitat … Wikipédia en Français
Cleve Pozar — (* 8. August 1941 in Eveleth (Minnesota) als Robert Frank Pozar) ist ein amerikanischer Komponist und Schlagzeuger des Modern Jazz. Leben und Wirken Pozar, der als Jugendlicher zunächst in Tanzorchestern Schlagzeug spielte, wurde während der… … Deutsch Wikipedia
Turizem Požar Guesthouse — (Zgornja Kungota,Словения) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Zgorn … Каталог отелей