-
81 nord-africain
c black nord-africain, e (masculine plural nord-africains) [nɔʀafʀikɛ̃, εn]1. adjectivec black2. masculine noun, feminine━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ The d is not pronounced.* * *nord-africaine, mpl nord-africains nɔʀafʀikɛ̃, ɛn adjectif North African* * *nɔʀafʀikɛ̃, ɛn nm/f Nord-Africain, -e* * *( féminin nord-africaine, pluriel masculin nord-africains, pluriel féminin nord-africaines) [nɔrafrikɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
82 nord-américain
c black nord-américain, e (masculine plural nord-américains) [nɔʀameʀikɛ̃, εn]adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ The d is not pronounced.* * *nord-américaine, mpl nord-américains nɔʀameʀikɛ̃, ɛn adjectif North American* * *nɔʀameʀikɛ̃, ɛn nm/f Nord-Américain, -e* * *( féminin nord-américaine, pluriel masculin nord-américains, pluriel féminin nord-américaines) [nɔramerikɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
83 nord-coréen
nord-coréen, -enne (masculine plural nord-coréens) [nɔʀkɔʀeɛ̃, εn]1. adjective2. masculine noun, feminine noun* * *- éenne, mpl nord-coréens nɔʀkɔʀeɛ̃, ɛn adjectif North Korean* * *nɔʀkɔʀeɛ̃, ɛn nm/f Nord-Coréen, -ne* * *( féminin nord-coréenne, pluriel masculin nord-coréens, pluriel féminin nord-coréennes) [nɔrkɔreɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
84 nord-vietnamien
- ienne, mpl nord-vietnamiens nɔʀvjɛtnamjɛ̃, ɛn adjectif North Vietnamese* * *nɔʀvjɛtnamjɛ̃, jɛn nm/f Nord-Vietnamien, -ne* * *( féminin nord-vietnamienne, pluriel masculin nord-vietnamiens, pluriel féminin nord-vietnamiennes) [nɔrvjɛtnamjɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
85 néo-calédonien
néo-calédonien, -ienne [neokaledɔnjɛ̃, jεn]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *- ienne, mpl néo-calédoniens neokaledɔnjɛ̃, ɛn adjectif New Caledonian* * *neokaledɔnjɛ̃, jɛn nm/f Néo-Calédonien, -ne* * *( féminin néo-calédonienne, pluriel masculin néo-calédoniens, pluriel féminin néo-calédoniennes) [neɔkaledɔnjɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
86 néo-guinéen
( féminin néo-guinéenne, pluriel masculin néo-guinéens, pluriel féminin néo-guinéennes) [neɔgineɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
87 ouest-allemand
ouest-allemand, e [wεstalmɑ̃, ɑ̃d]adjective* * *ouest-allemande, mpl ouest-allemands wɛstalmɑ̃, ɑ̃d adjectif West German* * *wɛstalmɑ̃, ɑ̃d adj ouest-allemand, -e* * *( féminin ouest-allemande, pluriel masculin ouest-allemands, pluriel féminin ouest-allemandes) [wɛstalmɑ̃, ɑ̃d] adjectif -
88 pariétal
-
89 petit-bourgeois
p(ə)tibuʀʒwa, p(ə)titbuʀʒwazpetits-bourgeois mpl petites-bourgeoises fpl adjpéjoratif petit-bourgeois, lower middle-class* * *A adj petit bourgeois péj, lower middle class.B nm,f lower middle class person.( féminin petite-bourgeoise, pluriel masculin petits-bourgeois, pluriel féminin petites-bourgeoises) [p(ə)tiburʒwa, p(ə)titburʒwaz] adjectif————————, petite-bourgeoise, petits-bourgeois, petites-bourgeoises [p(ə)tiburʒwa, p(ə)titburʒwaz] nom masculin, nom féminin -
90 premier-né
premier-né, première-née (masculine plural premiers-nés) [pʀəmjene, pʀəmjεʀne]adjectivemasculine noun, feminine noun* * *pʀəmjenepremiers-nés pl nmfirst-born, first-born son* * *1 ( premier enfant) first born; le premier-né de leurs enfants était un garçon their first born was a son;2 ( première production) first.( féminin première-née, pluriel masculin premiers-nés, pluriel féminin premières-nées) [prəmjene, prəmjɛrne] adjectif & nom masculin, nom féminin -
91 sino-tibétain
( féminin sino-tibétaine, pluriel masculin sino-tibétains, pluriel féminin sino-tibétaines) [sinɔtibetɛ̃, ɛn] adjectif————————nom masculin -
92 spiral
spiʀal, ospiraux pl nm* * *A adj spiral.B nm hairspring.C spirale nf1 Math spiral; monter/descendre en spirale to spiral up/down; escalier en spirale spiral staircase; cahier à spirales a spiral bound notebook;2 ( amplification) spiral; la spirale des prix et des salaires the wage-price spiral.————————[d'une montre] hairspringspirale nom féminin2. [hausse rapide] spiral————————à spirale locution adjectivale————————en spirale locution adjectivale[escalier, descente] spiral————————en spirale locution adverbiales'élever/retomber en spirale to spiral upwards/downwards -
93 sud-africain
sud-africain, e (masculine plural sud-africains) [sydafʀikɛ̃, εn]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *sud-africaine, mpl sud-africains sydafʀikɛ̃, ɛn adjectif South African* * *sydafʀikɛ̃, ɛn nm/f Sud-Africain, -e* * *( féminin sud-africaine, pluriel masculin sud-africains, pluriel féminin sud-africaines) [sydafrikɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
94 sud-américain
sud-américain, e (masculine plural sud-américains) [sydameʀikɛ̃, εn]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *sydameʀikɛ̃, ɛn nm/f Sud-Américain, -e* * *( féminin sud-américaine, pluriel masculin sud-américains, pluriel féminin sud-américaines) [sydamerikɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
95 sud-coréen
sud-coréen, -enne (masculine plural sud-coréens) [sydkɔʀeɛ̃, εn]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *- éenne, mpl sud-coréens sydkɔʀeɛ̃, ɛn adjectif South Korean* * *sydkɔʀeɛ̃, ɛn nm/f Sud-Coréen, -ne* * *( féminin sud-coréenne, pluriel masculin sud-coréens, pluriel féminin sud-coréennes) [sydkɔreɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
96 tout-puissant
tout-puissant, toute-puissante (masculine plural tout-puissants) [tupyisɑ̃, tutpyisɑ̃t]1. adjective2. masculine noun* * *tupɥisɑ̃nom masculin Religionle Tout-Puissant — the Almighty, God Almighty
* * *tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t adj (toute-puissante)all-powerful, omnipotent* * *A adj all-powerful; le tout-puissant patron the all-powerful boss.B nmpl les tout-puissants de ce monde the all-powerful of this world.( féminin toute-puissante, pluriel masculin tout-puissants, pluriel féminin toutes-puissantes) [tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t] adjectif -
97 vespéral
-
98 chou
1. masculine nouna. ( = légume) cabbageb. ( = gâteau) choux bunc. ( = forme d'adresse) darling• être dans les choux [projet] to be up the spout (inf) (Brit) to be a write-off ; (Sport) to be right out of the running ; [candidat] to have had it2. compounds* * *pl choux ʃu nom masculin1) ( légume) cabbagechou farci — stuffed cabbage; chèvre II
2) ( pâtisserie) choux bun GB, pastry shell US3) (colloq) ( personne aimable) dear•Phrasal Verbs:••bête comme chou — (colloq) really easy
faire chou blanc — (colloq) to draw a blank
faire ses choux gras de quelque chose — (colloq) to use something to one's advantage
être dans les choux — (colloq) to bring up the rear
rentrer dans le chou (colloq) de quelqu'un — ( physiquement) to beat somebody up; ( oralement) to give somebody a piece of one's mind
* * *ʃu choux pl1. nm1) (= légume) cabbagemon petit chou — sweetheart, my sweetheart
feuille de chou fig (= journal) — rag
2. adj inv* * *B nm1 ( légume) cabbage; soupe aux choux cabbage soup; chou farci stuffed cabbage; ⇒ chèvre, oreille, palmiste;3 ( personne aimable) dear; ferme la porte tu seras un chou be a dear and close the door; tu es un chou you're a little darling.chou de Bruxelles Brussels sprout; chou à la crème cream puff; chou rave kohlrabi; chou rouge red cabbage; chou vert green cabbage.bête comme chou really easy; faire chou blanc○ to draw a blank; faire ses choux gras de qch○ to use sth to one's advantage; être dans les choux○ to bring up the rear; aller planter ses choux○ to go and live in the country; aller planter ses choux ailleurs to go to pastures new; rentrer dans le chou○ de qn ( physiquement) to beat sb up; ( verbalement) to give sb a piece of one's mind.I, choute [ʃu, ʃut] nom masculin, nom féminina. [en demandant un service] there's a dearb. [pour remercier] you're so kind, you're an absolute darling[mignon] cuteII( pluriel masculin choux) [ʃu] nom masculin1. BOTANIQUE2. CUISINE4. (familier & locution)avec cette pluie, son barbecue est dans les choux it's curtains for his barbecue in this rainfaire chou blanc to draw a blank, to be out of lucka. [en voiture] to slam into somebodyb. [agresser] to go for somebody -
99 esquimau
1. adjective2. masculine nouna. ( = langue) Eskimo3. masculine noun, feminine* * *
1.
2.
nom masculin1) Linguistique Eskimo2) ®( glace) chocolate-covered ice lolly GB, ice-cream bar US* * *ɛskimo Esquimau, -de Esquimaux pl1. nm/f2. nmun Esquimau® (= glace) — an ice lolly Grande-Bretagne a popsicle USA
* * *A adj Eskimo; chien esquimau husky.B nm1 Ling Eskimo;esquimau nom masculin -
100 provincial
provincial, e (masculine plural - iaux) [pʀɔvɛ̃sjal, jo]adjectivemasculine noun, feminine noun* * *
1.
provinciale, mpl - iaux pʀɔvɛ̃sjal, o adjectif provincial
2.
nom masculin, féminin provincialles provinciaux — people from ou in the provinces
* * *pʀɔvɛ̃sjal, jo provincial, -e provinciaux mpl1. adj2. nm/f* * *A adj provincial.B nm,f provincial; les provinciaux people from the provinces.C nm Relig provincial.1. [en dehors de Paris] provincial————————————————( féminin provinciaux) nom masculin2. (Québec)
См. также в других словарях:
pluriel — pluriel, ielle [ plyrjɛl ] n. m. et adj. • 1440; de l a. fr. plurier, de plurel (1190); lat. pluralis 1 ♦ Le pluriel : catégorie grammaticale (⇒ nombre ) comprenant les mots (noms, pronoms) qui désignent une collection d objets, lorsqu ils… … Encyclopédie Universelle
pluriel — Pluriel, [pluri]elle. adj. Terme de Grammaire, qui signifie De plusieurs: ainsi Nombre pluriel se dit du nombre dont on se sert dans les Noms, dans les Verbes, pour marquer plusieurs personnes, à la difference du Nombre singulier, qui ne se dit… … Dictionnaire de l'Académie française
PLURIEL, ELLE — adj. Terme de Grammaire qui sert à marquer qu’il s’agit de plusieurs personnes ou de plusieurs choses; il est opposé à Singulier. Nombre pluriel. Substantif, adjectif pluriel. Terminaison plurielle. PLURIEL est aussi nom masculin; alors il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PLURIEL — ELLE. adj. (Quelques uns écrivent Plurier, et la plupart prononcent Plurié. ) Terme de Grammaire, qui sert à marquer, dans les noms et dans les verbes, Pluralité de personnes ou de choses. Nombre pluriel. Cas pluriel. Nominatif pluriel.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
masculin — masculin, ine [ maskylɛ̃, in ] adj. • v. 1200; lat. masculinus I ♦ 1 ♦ Propre à l homme (II). ⇒ mâle. Goûts masculins. ⇒ viril. Caractères masculins (⇒ masculinité) . « ce fier, ce terrible et pourtant un peu nigaud de sexe masculin »… … Encyclopédie Universelle
Pluriel de majesté — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
Pluriel de modestie — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
pluriel — adj. pluryèlo, a, e (Albanais.001). A1) nm., pluriel : pluryèlo (001). Formation du pluriel pour les noms, les adjectifs et les participes : 1) au masculin, le pluriel est identique au singulier, sauf : 11) à Macôt : les terminaisons euno, èno… … Dictionnaire Français-Savoyard
Deuxième personne du pluriel — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
Première personne du pluriel — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
Troisième personne du pluriel — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français