-
61 total
1. adjective2. adverb(inf) total, il a tout perdu the net result was that he lost everything3. masculine noun• le total s'élève à 150 € the total amounts to 150 euros4. feminine noun* * *
1.
1) ( complet) complete, total2) ( global) total
2.
nom masculin totalil n'a pas fermé la porte à clé, total (colloq), il s'est tout fait voler — he didn't lock the door, the upshot was that he had everything stolen
3.
au total locution adverbiale ( dans un calcul)* * *tɔtal, o total, -e totaux mpl1. adj2. nmau total — in total, in all, figall in all
* * *A adj1 ( complet) [contradiction, retour, contrôle, retrait] complete, total; l'illusion se révèle totale it turns out to be a complete illusion; je suis en accord total avec leur déclaration I agree with them totally; un manque total d'objectivité a complete ou total lack of objectivity;2 ( somme de plusieurs parties) [revenu, quantité, prix, surface, budget] total; [hauteur, nombre] full ( épith).B nm total; faire le total des dépenses to add up the expenditure; il n'a pas fermé la porte à clé, total○, il s'est tout fait voler he didn't lock the door, the upshot was that he had everything stolen.C au total loc adv1 ( dans un calcul) au total cela fait 350 euros altogether that comes to 350 euros;2 ○( dans un bilan) au total, le problème reste entier when all's said and done the problem remains unsolved.D totale○ nf1 ( hystérectomie) on lui a fait une ou la totale! she had it all taken away○!, she's had a hysterectomy;2 ( indiquant une série de mésaventures) la totale! total disaster!j'ai une confiance totale en elle I trust her totally ou implicitly3. [global - hauteur, poids, dépenses] total4. ASTRONOMIE [éclipse] total5. THÉÂTRE————————adverbetotal, je n'ai plus qu'à recommencer the net result (of all that) is that I've got to start all over again————————faire le total de to total up, to add up, to reckon uptotal général sum total, grand total————————totale nom féminin————————au total locution adverbiale1. [addition faite] in totalau total, il vous revient 2 000 euros in total you are entitled to 2,000 euros -
62 végétal
1. adjective[graisses, teintures, huiles] vegetable ; [biologie, fibres, cellules] plant2. masculine noun* * *
1.
végétale, mpl - aux veʒetal, o adjectif ( propre aux plantes) [cellule, tissu] plant (épith); ( venant des plantes) [huile, teinture] vegetable (épith)
2.
nom masculin vegetable, plant* * *veʒetal, o végétal, -e végétaux mpl1. adjvegetable modif2. nm* * *A adj ( propre aux plantes) [cellule, tissu, anatomie, pathologie] plant ( épith); ( venant des plantes) [huile, teinture, origine] vegetable ( épith).B nm vegetable, plant.[fibre] plant[huile] vegetable———————— -
63 afro-antillais
( féminin afro-antillaise, pluriel masculin afro-antillais, pluriel féminin afro-antillaises) [afroɑ̃tijɛ, ɛz] adjectif———————— -
64 afro-brésilien
( féminin afro-brésilienne, pluriel masculin afro-brésiliens, pluriel féminin afro-brésiliennes) [afrobreziljɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
65 anglo-français
( féminin anglo-française, pluriel masculin anglo-français, pluriel féminin anglo-françaises) [ɑ̃glɔfrɑ̃sɛ, ɛz] adjectif———————— -
66 anglo-irlandais
( féminin anglo-irlandaise, pluriel masculin anglo-irlandais, pluriel féminin anglo-irlandaises) [ɑ̃glɔirlɑ̃dɛ, ɛz] adjectif———————— -
67 anglo-normand
anglo-normand, e (masculine plural anglo-normands) [ɑ̃glonɔʀmɑ̃, ɑ̃d]adjectiveAnglo-Norman ; → << île* * *ɑ̃ɡlonɔʀmɑ̃, ɑ̃d adj anglo-normand, -e* * *A adj Hist Anglo-Norman.B nm Ling Anglo-Norman.————————nom masculin -
68 anticlinal
-
69 bien-aimé
bien-aimé, e (masculine plural bien-aimés) [bjɛ̃neme]adjectivemasculine noun, feminine noun* * *bjɛ̃neme (bien-aimée)1. adj2. nm/f* * *( féminin bien-aimée, pluriel masculin bien-aimés, pluriel féminin bien-aimées) [bjɛ̃neme] adjectif & nom masculin, nom féminin -
70 bien-pensant
bien-pensant, e (masculine plural bien-pensants) [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t]masculine noun, feminine noun* * *bien-pensante, mpl bien-pensants bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t adjectif [personne] right-thinking; péj self-righteous* * *bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t bien-pensant, -e1. adj2. nm/f* * *B nm,f right-thinking person; péj self-righteous person.( féminin bien-pensante, pluriel masculin bien-pensants, pluriel féminin bien-pensantes) [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] (péjoratif) adjectif————————, bien-pensante, bien-pensants, bien-pensantes [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] (péjoratif) nom masculin, nom fémininright-thinking ou right-minded person -
71 finno-ougrien
A adj Finno-Ugric.B nm Ling Finno-Ugric.( féminin finno-ougrienne, pluriel masculin finno-ougriens, pluriel féminin finno-ougriennes) [finougrijɛ̃, ɛn] adjectif————————nom masculin -
72 franco-canadien
franco-canadien, -ienne [fʀɑ̃kokanadjɛ̃, jεn]adjectivemasculine noun, feminine noun* * *fʀɑ̃kokanadjɛ̃ nm(= langue) Canadian French* * *A adj French-Canadian.B nm Ling Canadian French.( féminin franco-canadienne, pluriel masculin franco-canadiens, pluriel féminin franco-canadiennes) [frɑ̃kokanadjɛ̃, ɛn] adjectif————————nom masculin -
73 gallo-romain
ɡa(l)loʀɔmɛ̃, ɛn adj gallo-romain, -e* * *gallo-romain, gallo-romaine adj Gallo-Roman.( féminin gallo-romaine, pluriel masculin gallo-romains, pluriel féminin gallo-romaines) [galɔrɔmɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
74 hispano-américain
hispano-américain, e (masculine plural hispano-américains) [ispanoameʀikɛ̃, εn]adjective* * *hispano-américaine, mpl hispano-américains ispanoameʀikɛ̃, ɛn adjectif Hispanic-American, Spanish-American* * *ispanoameʀikɛ̃, ɛn adj hispano-américain, -e* * *hispano-américain, hispano-américaine, mpl hispano-américains ⇒ Les langues adj Hispanic-American, Spanish-American.( féminin hispano-américaine, pluriel masculin hispano-américains, pluriel féminin hispano-américaines) [ispanɔamerikɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
75 judéo-allemand
ʒydeɔalmɑ̃, ɑ̃d judéo-allemand, -e1. adj2. nm* * *( féminin judéo-allemande, pluriel masculin judéo-allemands, pluriel féminin judéo-allemandes) [ʒydeɔalmɑ̃, ɑ̃d] adjectif————————nom masculin -
76 judéo-chrétien
judéo-chrétien, -ienne [ʒydeɔkʀetjɛ̃, jεn]adjective* * *ʒydeɔkʀetjɛ̃, jɛn adj judéo-chrétien, -neJudaeo-Christian Grande-Bretagne Judeo-Christian USA* * *( féminin judéo-chrétienne, pluriel masculin judéo-chrétiens, pluriel féminin judéo-chrétiennes) [ʒydeɔkretjɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
77 judéo-espagnol
( féminin judéo-espagnole, pluriel masculin judéo-espagnols, pluriel féminin judéo-espagnoles) [ʒydeɔɛspaɲɔl] adjectif————————nom masculin -
78 latino-américain
latino-américain, e (masculine plural latino-américains) [latinoameʀikɛ̃, εn]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *latino-américaine, mpl latino-américains latinoameʀikɛ̃, ɛn adjectif Latin-American* * *latinoameʀikɛ̃, ɛn adj latino-américain, -e* * *( féminin latino-américaine, pluriel masculin latino-américains, pluriel féminin latino-américaines) [latinoamerikɛ̃, ɛn] adjectif———————— -
79 mort-né
-
80 new-yorkais
new-yorkais, e [njujɔʀkε, εz]1. adjective2. masculine noun, feminine* * *njujɔʀkɛ, ɛz nm/f New-Yorkais, -e* * *( féminin new-yorkaise, pluriel masculin new-yorkais, pluriel féminin new-yorkaises) [nujɔrkɛ, ɛz] adjectif
См. также в других словарях:
pluriel — pluriel, ielle [ plyrjɛl ] n. m. et adj. • 1440; de l a. fr. plurier, de plurel (1190); lat. pluralis 1 ♦ Le pluriel : catégorie grammaticale (⇒ nombre ) comprenant les mots (noms, pronoms) qui désignent une collection d objets, lorsqu ils… … Encyclopédie Universelle
pluriel — Pluriel, [pluri]elle. adj. Terme de Grammaire, qui signifie De plusieurs: ainsi Nombre pluriel se dit du nombre dont on se sert dans les Noms, dans les Verbes, pour marquer plusieurs personnes, à la difference du Nombre singulier, qui ne se dit… … Dictionnaire de l'Académie française
PLURIEL, ELLE — adj. Terme de Grammaire qui sert à marquer qu’il s’agit de plusieurs personnes ou de plusieurs choses; il est opposé à Singulier. Nombre pluriel. Substantif, adjectif pluriel. Terminaison plurielle. PLURIEL est aussi nom masculin; alors il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PLURIEL — ELLE. adj. (Quelques uns écrivent Plurier, et la plupart prononcent Plurié. ) Terme de Grammaire, qui sert à marquer, dans les noms et dans les verbes, Pluralité de personnes ou de choses. Nombre pluriel. Cas pluriel. Nominatif pluriel.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
masculin — masculin, ine [ maskylɛ̃, in ] adj. • v. 1200; lat. masculinus I ♦ 1 ♦ Propre à l homme (II). ⇒ mâle. Goûts masculins. ⇒ viril. Caractères masculins (⇒ masculinité) . « ce fier, ce terrible et pourtant un peu nigaud de sexe masculin »… … Encyclopédie Universelle
Pluriel de majesté — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
Pluriel de modestie — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
pluriel — adj. pluryèlo, a, e (Albanais.001). A1) nm., pluriel : pluryèlo (001). Formation du pluriel pour les noms, les adjectifs et les participes : 1) au masculin, le pluriel est identique au singulier, sauf : 11) à Macôt : les terminaisons euno, èno… … Dictionnaire Français-Savoyard
Deuxième personne du pluriel — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
Première personne du pluriel — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français
Troisième personne du pluriel — Personne (grammaire) Pour les articles homonymes, voir Personne. En linguistique et en grammaire, la personne représente le trait grammatical décrivant le rôle qu occupent les acteurs d un dialogue (émetteur, récepteur, référents extérieurs au… … Wikipédia en Français