-
1 nam|ówić
pf — nam|awiać impf Ⅰ vt 1. (nakłonić) to persuade, to urge- namówić dziecko do jedzenia to persuade a child to eat- namówiła przyjaciółkę na spacer she talked her friend into going for a walk- namawiać kolegę do nauki pływania to encourage a friend to learn swimming- policja namawiała świadka do współpracy the police urged a. persuaded the witness to cooperate- rodzice namawiali ją, żeby wyszła za niego za mąż her parents urged her to marry him- znajomi namówili ją, aby wzięła udział w konkursie piękności her friends talked her into taking part in a beauty contest2. (nastawić nieprzychylnie) to set, to prejudice (przeciw(ko) komuś against sb)- matka próbowała namówić syna przeciw ojcu the mother was trying to prejudice her son against his father3. środ., Radio (nagrać) to record- namówić tekst przemówienia to record a speechⅡ namówić się — namawiać się 1. (zachęcić się wzajemnie) to encourage each other- namawiali się do jedzenia, choć nie mieli apetytu they encouraged each other to eat, even though they weren’t hungry2. pot. (zmówić się) to plot (z kimś with sb)- namówić się przeciw komuś to plot against sb- namawiali się za jej plecami they were plotting behind her back- namówili się, że zrobią Jankowi kawał they conspired to play a trick on John- mówią to samo, jakby się namówili they’re saying the same thing as if they’d arranged itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nam|ówić
-
2 knu|ć
impf vt to hatch, to plot- knuć spisek przeciwko władzy to hatch a plot against the government- knuć spisek na życie kogoś to plot an attempt on sb’s life- knuć coś za czyimiś plecami to plot sth behind sbs back, to scheme behind sb’s back ⇒ uknućThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > knu|ć
-
3 knowa|ć
impf vt książk. to hatch, to weave [spisek]- knować intrygę przeciwko komuś to intrigue a. plot against sb- knować przeciwko komuś/czemuś to plot a. scheme against sb/sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > knowa|ć
-
4 spis|ek
m (G spisku) (tajne sprzysiężenie) conspiracy, plot- spisek na czyjeś życie a plot to assassinate sb- uknuć spisek przeciwko królowi/rządowi to hatch a plot against the king/government- wykryć spisek to discover a conspiracyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spis|ek
-
5 spisk|ować
impf vi to conspire, to scheme, to plot- spiskować przeciwko królowi/rządowi to plot against the king/government- spiskować z wrogiem to conspire with the enemyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spisk|ować
-
6 zm|owa
pejor. conspiracy, plot- zmowa przeciwko komuś a plot against sb- być z kimś w zmowie to be in league a. cahoots pot. with sb- zmowa milczenia a conspiracy of silence- przerwać a. przełamać zmowę milczenia to break a conspiracy of silenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zm|owa
-
7 ryć
(-ję, -jesz); vt* * *ipf.1. (= kopać, drążyć ziemię) dig (za czymś l. w poszukiwaniu czegoś for sth); ( o zwierzętach kopiących nory) burrow.2. ( o świni) root; ryć ziemię w poszukiwaniu żołędzi root (about l. around) for acorns; ryć nory/korytarze w ziemi burrow holes/tunnels in the ground; ryć pod kimś przen. (= spiskować, szkodzić) plot against sb.3. techn., sztuka (= wyrzynać) carve, engrave, incise; ryć suchą igłą dry-point.4. pot. (= zaśmiewać się) laugh out loud ( z kogoś at sb).5. pot. (= uczyć się, kuć) grind.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ryć
-
8 podstaw|ić
pf — podstaw|iać impf vt 1. (podsunąć) to place- podstawić miednicę pod kran to place a bowl under the tap2. (umieścić przed) to place- podstawić komuś talerz z zupą to place a plate of soup in front of sb- podstawić komuś mikrofon to place a microphone in front of sb- podstawić komuś nogę to trip sb (up); przen. to plot against sb3. (przyprowadzić) to provide [samochód, autobus, sanie]- pociąg do Krakowa będzie podstawiony na peron pierwszy/o godzinie dziesiątej the train for Cracow will come in at platform one/at ten o’clock4. (zastąpić) to substitute, to replace- podstawić kopię posągu w miejsce oryginału to substitute a copy for the original statue- podstawić fałszywych świadków to provide false witnesses- w miejsce X podstaw dowolną liczbę replace X with any number5. Prawo to name a substitute heirThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podstaw|ić
-
9 ry|ć
impf Ⅰ vt 1. (robić doły w ziemi) to dig, to churn- buldożery ryją ziemię bulldozers are churning up the ground ⇒ zryć2. (kopać) to dig [rów]; to burrow [korytarz]- krety ryją korytarze w ziemi moles burrow in the ground- żołnierze ryli okopy wokół miasta soldiers were digging trenches around the town ⇒ wyryć3. (wyrzynać) to engrave, to incise [ornament, napis]- sceny mitologiczne ryte w marmurze mythological scenes engraved in marble ⇒ wyryćⅡ vi 1. pot. (uczyć się) to grind away 2. pot. (harować) to toil away 3. posp. (naśmiewać się) ryć z kogoś/czegoś to laugh at sb/sth 4. posp. (przeszukiwać) to root through [sth] Ⅲ ryć się 1. pot. (uczyć się) to grind away 2. posp. (śmiać się) to crease up- ryją się z kiepskich dowcipów they crease up at bad jokes■ ryć pod kimś posp. to plot against sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ry|ć
-
10 szy|ć
impf (szyję) vt 1. (łączyć nićmi) to sew- nie lubię szyć I don’t like sewing- sama sobie wszystko szyje she sews a. makes all her own clothes- szyć na miarę garnitur/żakiet to tailor a suit/jacket- ma garnitur szyty na miarę his suit is tailor-made ⇒ uszyć2. pot. (zlecić uszycie) to have [sth] made- szyć sobie sukienkę u krawcowej to have a dress made ⇒ uszyć3. Med. to sew, to stitch [ranę, przetokę] ⇒ zszyć■ szyć komuś buty to put a spoke in sb’s wheel GB, to plot against sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szy|ć
-
11 ubrda|ć
pf Ⅰ vt pot., pejor. ubrdałeś sobie to wszystko you hallucinated the whole thing pot.- ubrdał sobie spisek przeciw niemu he somehow got the crazy idea that there was a plot against him pot.- ubrdała sobie, że się z nią ożeni she somehow got the crazy idea that he’d marry her pot.- ubrdał sobie, że jest pisarzem he fancied himself a writer GB pot.Ⅱ ubrdać się pot., pejor. co ci/mu się ubrdało? what’s got into you/him? pot.- ubrdała mu się podróż do Chin he came up with the crazy idea of going to China pot.- ubrdało mu się, że ma talent he somehow imagines that he’s got talentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubrda|ć
-
12 uszy|ć
pf (uszyję) vt to make, to sew- palto uszyte z wełny an overcoat made of wool, a wool overcoat- futro uszyte ze skórek karakułowych a Persian lamb coat- uszyć bluzkę/garnitur/spódnicę to make a. to sew a blouse/suit/skirt■ uszyć komuś buty pot. to hatch a plot against sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uszy|ć
-
13 przedstawiać wykreślnie X w zależności od Y
• plot X against YSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przedstawiać wykreślnie X w zależności od Y
-
14 podgryza|ć2
impf Ⅰ vt pot. (intrygować) to plot, to scheme (kogoś against sb)- (on) nie może wytrzymać bez podgryzania kogoś he always has to plot a. scheme against othersⅡ podgryzać się to plot a. scheme against each otherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podgryza|ć2
-
15 spiskować
(-uję, -ujesz); vito conspire, to plot* * *ipf.conspire, plot, scheme ( przeciwko komuś against sb); be in conspiracy ( z kimś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spiskować
-
16 postaw|ić
pf Ⅰ vt 1. (umieścić) to put, to stand [osobę, kieliszek, lampę]; to put [telewizor, mebel]; to park [samochód]- postawić szklankę/wazon na stole to put a glass/a vase on the table- postawić dziecko na podłodze to put a child down on the floor- postawić zupę na gazie to put the soup on the stove- postawić wodę na herbatę to boil some water for tea- postawić przed kimś miskę zupy to put a bowl of soup in front of sb- postawić nogę na krześle to put one’s foot on a chair- postawić kilka kroków to make a. take a few steps- gdzie mogę postawić samochód? where can I park my car?2. (nadać pozycję pionową) to set [sth] upright [krzesło, kieliszek]; to turn [sth] up [kołnierz]; to stand [sb] up [osobę]- postawić przewróconą ławkę/lampkę to set a bench/lamp upright again- pies postawił uszy the dog pricked (up) its ears- postawić kogoś na nogi to stand sb on their feet; przen. to have sb back on their feet3. (zbudować) to build [budynek]; to put [sth] up [płot, mur, namiot]- postawić komuś pomnik to put up a monument to sb4. (wyznaczyć funkcję) to place; (rozmieścić) to post- postawić kogoś na czele oddziału/armii to place sb in command of an army/unit- wysoko postawiona osoba a highly-placed person- postawić kogoś na warcie to post sb on guard- postawił dwóch ludzi przy drzwiach he posted two people at the door- postawić kogoś na bramce/obronie to put sb in goal/defence- postawić ucznia w kącie to make a student stand in the corner (as punishment)5. (doprowadzić do stanu) to put- postawić kogoś w trudnej/niewygodnej sytuacji [osoba, wydarzenie] to put sb in a difficult/an awkward situation- postawić kogoś w niekorzystnym świetle [wydarzenie, oskarżenie] to put sb in a bad light- postawić kogoś przed dylematem/poważnym problemem to present sb with a dilemma/serious problem- postawić kogoś przed faktem dokonanym to present sb with a fait accompli- postawić przedsiębiorstwo w stan likwidacji to put a company into liquidation- postawić załogę w stan gotowości to put the crew on alert- postawić kogoś w stan oskarżenia to bring charges against sb- postawić kogoś przed sądem to bring sb to court6. (napisać) to put [krzyżyk, przecinek]- postawić kropkę na końcu zdania to put a full stop at the end of a sentence7. Szkol. to give [ocenę]- postawił mi piątkę z dyktanda he gave me an A for a spelling test8. (sformułować, przedstawić) to put [sth] forward [tezę, wniosek, kandydaturę]; to pose [pytanie]; to make [diagnozę, warunek]- postawić komuś zarzuty to bring charges against sb- postawić przed kimś trudne zadanie to set sb a difficult task- postawić sobie ambitne cele to set oneself ambitious goals- postawić sobie za cel zrobienie czegoś to make doing sth one’s goal- postawił sobie za punkt honoru wszystko zrobić samemu he made it a point of honour to do everything alone- postawić bezpieczeństwo/zdrowie na pierwszym miejscu to put safety/health first- postawić kogoś/coś komuś za przykład a. wzór to cite sb/sth as a role model for sb- postawmy sprawę jasno let’s make things clear9. (ułożyć) to play [pasjansa]- postawić komuś horoskop to read sb’s horoscope10. pot. (zafundować) to stand pot. [obiad, piwo]- postawić coś komuś to stand sb sth11. (zaryzykować pieniądze) to bet, to gamble- postawić na konia/numer/kolor to place a bet on a horse/number/colour- postawić 100 złotych na konia to bet 100 zlotys on a horse- postawić wszystko na jedną kartę przen. to stake everything on one card- postawić na niewłaściwego konia przen. to back the wrong horse12. Wojsk., Żegl. to put [sth] up [żagiel]; to lay [miny] Ⅱ vi (wybrać) to pick vt (na kogoś sb) [osobę]; (zaufać) to be counting (na kogoś/coś on sb/sth); (skupić się) to focus (na kogoś/coś on sb/sth)- postawiliśmy na ciebie we are counting on you- postawiliśmy na rozwój turystyki we focused on the development of tourismⅢ postawić się 1. (umieścić się) to put oneself- postawić się w czyimś położeniu to put oneself in sb’s shoes2. pot. (popisać się) to show off- chciał się postawić i urządził wielkie przyjęcie he wanted to show off, so he gave a big party3. pot. (sprzeciwić się) postawić się komuś (kantem a. sztorcem) to stand up to sb 4. (pobudować się) to build oneself a house■ postawić komuś głos Muz. to train sb’s voice- postawić na swoim to get what one wantsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > postaw|ić
-
17 stawia|ć
impf Ⅰ vt 1. (umieszczać, ustawiać) to put- stawiać filiżanki/talerze na stole to put cups/plates on the table- stawiać komuś bańki to cup sb przest.- stawiać komuś pijawki to apply leeches to sb przest.- stawiać horoskop to draw up a horoscope- stawiać pasjansa to play patience- stawiakarty a. kabałę to tell fortunes by cards- stawiać sidła to lay a. set a snare- stawiać stopnie to give marks- stawiać kogoś pod pręgierz a. pod pręgierzem to pillory sb- często stawiał dziecko do kąta he often put the child in the corner2. (podnosić do góry) to turn a. put up- stawiać kołnierz to turn up a. raise one’s collar- stawiać żagle to make sail, to set sail3. (nadawać pozycję pionową) to stand up, to set [sth] upright [kieliszek, wazon]- zaczęła już stawiać dziecko na nóżki she’s begun to get the baby to stand4. (budować) to build [dom, piec]; to erect [rusztowanie, pomnik]; to put up [namiot, płot] 5. (przedstawiać) stawiać komuś ultimatum to issue a. deliver a. give an ultimatum to sb- stawiać diagnozę to make a diagnosis6. (wykładać jako stawkę w grze) stawiaać na konia na wyścigach to (put a) bet on a horse at the races 7. pot. (fundować) to stand pot.- stawiać komuś obiad/drinka to stand sb lunch/a drinkⅡ stawiać się pot. (przeciwstawiać się) to rebel (komuś a. wobec kogoś against sb)- stawiać się rodzicom to rebel against one’s parents■ stawiać kogoś w złym/dobrym świetle to present sb/sth favourably/unfavourably, to place sb in an unfavourable/a favourable light- stawiać coś komuś przed oczy a. przed oczami to make sb aware of sth- stawiać coś na głowie to put the cart before the horse- stawiać coś pod znakiem zapytania to place sth under a question mark- stawiać kogoś na nogi (poprawiać stan) to stand sb on their feet; (zmuszać do działania) to have sb back on their feet- stawiać kogoś przed faktem dokonanym to present sb with a fait accompli- stawiać kogoś w trudnej/przykrej sytuacji to place sb in a difficult/an unpleasant situation- stawiać na kimś/czymś krzyżyk to write sb/sth off- stawiać na kogoś/coś to count on sb/sth- stawiać na swoim to have one’s way- stawiać pierwsze kroki to take one’s first steps- stawiać przeszkody to pose obstacles- stawiać się na równi z kimś to consider oneself sb’s equal- stawiać kogoś/coś poza nawias a. poza nawiasem to ignore sb- stawiać kogoś/coś wysoko to regard sb/sth highly, to think highly of sb/sth- stawiać kogoś/coś za wzór a. za przykład to put sb/sth forward as a model- stawiać między czymś a czymś/między kimś a kimś znak równości to equate sth with sth/sb with sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stawia|ć
-
18 intrygować
(-uję, -ujesz); vt( zaciekawiać) perf; za- to intrigue* * *ipf.1. (= zaciekawiać) puzzle, intrigue, interest.2. (= knuć, spiskować) plot, scheme, machinate (przeciw komuś/czemuś against sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intrygować
-
19 konspirować
ipf.1. (= spiskować) conspire, plot ( przeciw komuś against sb).2. (= kamuflować) keep secret ( przed kimś from sb).ipf.(= ukrywać się, maskować się) hide ( przed kimś from sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konspirować
-
20 intry|ga
f 1. (knowanie) intrigue C/U, scheme- gabinetowe intrygi cabinet intrigues- dworskie intrygi courtly intrigue(s)- motać intrygi to scheme- snuć intrygi przeciw komuś to intrigue a. scheme against sb- uknuć intrygę to devise a scheme2. Literat. (sub)plot- miłosne intrygi w powieści the love episodes in the novelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intry|ga
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Plot Against America — Infobox Book name = The Plot Against America| image caption = Dust jacket of first U.S. edition author = Philip Roth cover artist = Robert Overholtzer country = flag|United States language = English genre = novel, alternate history publisher =… … Wikipedia
The Plot Against America — Verschwörung gegen Amerika (englischer Originaltitel The Plot Against America) ist ein 2004 erschienener Roman des amerikanischen Schriftstellers Philip Roth. Die deutsche Übersetzung von Werner Schmitz erschien im August 2005 im Münchener Hanser … Deutsch Wikipedia
The Plot Against the Giant — is a poem from Wallace Stevens s first book of poetry, Harmonium. It was first published in 1917 [Buttel, p. 159] , so it is in the public domain.Stevens was called the Giant in his Harvard days, and he confessed in an interview a year before his … Wikipedia
The Plot against America — Le Complot contre l Amérique Le complot contre l Amérique (The plot against America) est un roman américain de Philip Roth (2004). Il a remporté le Prix Sidewise cette même année. Le Président Roosevelt Le complot … Wikipédia en Français
hatch a plot against — index frame (charge falsely) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
plot# — plot n 1 *plan, design, scheme, project Analogous words: *chart, map, graph 2 Plot, intrigue, machination, conspiracy, cabal are comparable when they mean a secret plan devised to entrap or ensnare others. Plot implies careful planning of details … New Dictionary of Synonyms
Alleged plot against Ratu Iloilo, 2000 — Police spokeswoman Sylvia Low announced on 25 August that they were considering opening an investigation into allegations made the previous day by the Military Commander, Commodore Frank Bainimarama, that Senator Apisai Tora and a number of… … Wikipedia
plot — I n. conspiracy 1) to devise, hatch; weave a plot 2) to foil, thwart a plot 3) to expose a plot 4) a cunning, diabolic; sinister plot 5) a plot against 6) a plot to + inf. (to expose a plot to overthrow the government) story 7) to build,… … Combinatory dictionary
plot — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 plan ADJECTIVE ▪ evil, fiendish ▪ alleged ▪ assassination, coup, murder, terrorist … Collocations dictionary
plot — [[t]plɒ̱t[/t]] ♦♦♦ plots, plotting, plotted 1) N COUNT: usu N to inf, N against n A plot is a secret plan by a group of people to do something that is illegal or wrong, usually against a person or a government. Security forces have uncovered a… … English dictionary
plot — plot1 [plɔt US pla:t] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(plan)¦ 2¦(story/film)¦ 3 the plot thickens 4¦(piece of land)¦ 5¦(drawing)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [: Old English; Origin: piece of land ] 1.) ¦(PLAN)¦ a secret plan by a group of people, to do somethin … Dictionary of contemporary English