-
1 pletórico
pletórico,-a adjetivo
1 (rebosante) overflowing: está pletórica de salud, she's in the best of health
2 (optimista, alegre) exultant: estábamos pletóricos de ilusión, we were full of expectation ' pletórico' also found in these entries: Spanish: pletórica English: ebullient -
2 pletórica
pletórico,-a adjetivo
1 (rebosante) overflowing: está pletórica de salud, she's in the best of health
2 (optimista, alegre) exultant: estábamos pletóricos de ilusión, we were full of expectation ' pletórica' also found in these entries: Spanish: pletórico -
3 plethoric
-
4 alegre
Del verbo alegrar: ( conjugate alegrar) \ \
alegré es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
alegre es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: alegrar alegre
alegrar ( conjugate alegrar) verbo transitivo◊ me alegra saberlo I'm glad o pleased to hear it‹ fiesta› to liven up; ‹ habitación› to brighten up;◊ ¡alegra esa cara! cheer up!alegrarse verbo pronominala) (ponerse feliz, contento):se alegró muchísimo cuando lo vio she was really happy when she saw him; ¡cuánto me alegro! I'm so happy o pleased!; está mucho mejor — me alegro she's much better — I'm glad (to hear that); alegrese con algo to be glad o pleased about sth; me alegro de verte it's good o nice to see you; me alegro de que todo haya salido bien I'm glad o pleased that everything went well
alegre adjetivo ‹ color› bright; ‹fiesta/música› lively; es muy alegre she's very cheerful, she's a very happy person
alegrar verbo transitivo
1 (contentar, satisfacer) to make happy o glad: me alegra que me haga esa pregunta, I'm glad you asked that
2 fig (animar) to enliven, brighten up
alegre adjetivo
1 (contento) happy, glad ➣ Ver nota en gay
2 (color vivo) bright (música) lively (habitáculo) pleasant, cheerful
3 fig (achispado, bebido) tipsy, merry ' alegre' also found in these entries: Spanish: excesivamente - feliz - gay - pletórica - pletórico - viva - vivo - contento - vida English: bright - brighten up - cheerful - cheery - festive - gay - glad - gleeful - happy - jaunty - jolly - joyful - joyous - light-hearted - merry - perky - rip-roaring - sunny - tipsy - good - light - lively - self -
5 ilusión
ilusión sustantivo femenino 1 no me hago muchas ilusiones I'm not very hopeful; su mayor ilusión es … her dearest o fondest wish is …b) (esp Esp) (alegría, satisfacción):le hace ilusión el viaje he's looking forward to the trip; ¡qué ilusión! isn't it wonderful! 2 ( noción falsa) illusion
ilusión sustantivo femenino
1 (falsa representación) illusion: el arte crea ilusiones, art creates illusions
fue una ilusión óptica, it was an optical illusion
2 (creencia vana) illusion, delusion
hacerse ilusiones, to build up one's hopes (sueño) dream, hope: la ilusión de mi vida es ésa, that's the dream of my life
3 (felicidad, alegría) excitement, thrill: a los niños les hace ilusión ir al zoo, the children are excited about going to the zoo
¡qué ilusión!, how exciting! ' ilusión' also found in these entries: Spanish: cumplirse - engaño - forjar - maldita - maldito - pletórica - pletórico - quimera - sueño - truncar - alentar - alimentar - espejismo English: anticipation - delusion - dream - eagerly - expectation - hope - illusion - optical illusion - thrill - thrilled -
6 optimista
optimista adjetivo optimistic ■ sustantivo masculino y femenino optimist
optimista
I adjetivo optimistic
II mf optimist ' optimista' also found in these entries: Spanish: lectura - moderadamente - pletórica - pletórico - animado English: bright - buoyant - hope - hopeful - optimist - optimistic - rosy - unlike - up -
7 rebosante
rebosante adjetivo rebosante DE algo ‹de alegría/optimismo› brimming with sth; ‹de vino/agua› filled to the brim with sth
rebosante adjetivo overflowing [de, with]: estaba rebosante de alegría, he was brimming with happiness ' rebosante' also found in these entries: Spanish: pletórica - pletórico English: blooming - overjoyed - fiddle -
8 salud
salud sustantivo femenino 1 (Med) health; gozar de buena salud to enjoy good health 2◊ ¡salud! ( al brindar) cheers!;( cuando alguien estornuda) (AmL) bless you!
salud sustantivo femenino
1 (de un ser vivo) health
2 (de una institución, etc) welfare, health
3 exclamación ¡salud!, (al brindar) cheers! (al estornudar) bless you!, (al saludar) ¡salud!, here's to you
4 (prevenir) curarse alguien en salud: este invierno me he curado en salud y me he vacunado contra la gripe, this winter I've taken the precautionary measure of vaccinating myself against flu
5 (funcionamiento de algo) la salud de la economía nacional no es buena, the national economy is in a poor state ' salud' also found in these entries: Spanish: bajón - beber - bien - débil - decaer - deterioro - dicotomía - disfrutar - enclenque - escabullirse - frágil - importar - Insalud - interesarse - lozana - lozano - mejorar - menoscabar - perfecta - perfecto - perjudicar - pletórica - pletórico - preguntar - quebradiza - quebradizo - quebrantar - recobrar - recuperar - restituir - sana - sanar - sanidad - sano - acabar - base - bueno - carcomer - consumir - dañar - debilitar - decadente - deficiente - delicado - desmejorado - deteriorar - empeoramiento - empeorar - endeble - expensas English: affect - bad - better - bless - blooming - care - cheer - conducive - considerably - damage - decline - exercise - fail - fit - fitness - glow - good - ground - guru - health - health service - ill health - injure - injury - look out for - mental - National Health Service - pick up - poorly - radiate - recover - sap - shape - sound - state - well - wreck - your - fiddle - ill - nursing - public - toll - unhealthy -
9 full
adj.1 lleno, repleto, ocupado, pleno, relleno, saturado, ful.2 completo, total.3 colmado, cumplido, pletórico.adv.in full -> en su totalidad.v.1 abatanar, batanar, batanear, enfurtir.2 dar amplitud a. (pt & pp fulled) -
10 full-blooded
adj.1 de pura raz2 pletórico.3 de pura raza, de raza pura, de raza, de pura sangre. -
11 plethoric
adj.pletórico, repleto.
См. также в других словарях:
pletorico — /ple tɔriko/ agg. [dal gr. plēthōrikós, der. di plēthṓra pletora ] (pl. m. ci ). [più numeroso di quanto sarebbe utile o necessario: una burocrazia p. ] ▶◀ eccedente, eccessivo, ipertrofico, sovrabbondante. ◀▶ carente, deficitario, scarso … Enciclopedia Italiana
pletórico — pletórico, ca adjetivo lleno*, repleto, superabundante. * * * Sinónimos: ■ exuberante, exultante, rebosante, lleno, colmado … Diccionario de sinónimos y antónimos
pletórico — adj. 1. Relativo a pletora. 2. Que tem pletora … Dicionário da Língua Portuguesa
pletórico — pletórico, ca (Del gr. πληθωρικός). adj. Que tiene plétora … Diccionario de la lengua española
pletórico — ► adjetivo 1 Que tiene mucha abundancia de una cosa: ■ está pletórico de salud. SINÓNIMO rebosante ANTÓNIMO escaso 2 MEDICINA Que tiene exceso de sangre o de otros humores. * * * pletórico, a (del gr. «plēthōrikós») adj. Se dice del que t … Enciclopedia Universal
pletórico — {{#}}{{LM P30734}}{{〓}} {{SynP31469}} {{[}}pletórico{{]}}, {{[}}pletórica{{]}} ‹ple·tó·ri·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} Con abundancia de un rasgo de carácter que se considera positivo: • Iba pletórico de alegría con su premio.{{○}} {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pletorico — ple·tò·ri·co agg., s.m. 1a. agg. TS med. relativo a pletora 1b. agg., s.m. TS med. che, chi è affetto da pletora | che, chi, di aspetto forte e vigoroso, spesso tarchiato, è predisposto ad alterazioni del metabolismo o a malattie circolatorie 2a … Dizionario italiano
pletorico — {{hw}}{{pletorico}}{{/hw}}agg. (pl. m. ci ) 1 Che è affetto da pletora | Di pletora. 2 (fig.) Sovrabbondante, eccessivo … Enciclopedia di italiano
pletorico — pl.m. pletorici sing.f. pletorica pl.f. pletoriche … Dizionario dei sinonimi e contrari
pletorico — agg. (fig.) sovraccarico, sovrabbondante, eccessivo CONTR. scarso, insufficiente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lleno — lleno, na adjetivo pleno, repleto, pletórico, henchido, colmado, rebosante, completo*, nutrido, abarrotado*, atestado, atiborrado, de bote en bote … Diccionario de sinónimos y antónimos