-
1 Fleck
〈m.; Fleck(e)s, Flecke〉♦voorbeelden:1 〈informeel; figuurlijk〉 einen Fleck auf der, seiner (weißen) Weste haben • een smet op zijn naam hebbennoch immer auf dem alten, demselben Fleck sein, stehen • nog niet verder gekomen zijnein Auto nicht vom Fleck bringen können • een auto niet vooruitkrijgennicht vom Fleck gehen, kommen • niet opschieten, vorderensich nicht vom Fleck rühren • geen vin verroeren〈 figuurlijk〉 vom Fleck weg • terstond, onmiddellijk -
2 Blöße
Blöße〈v.; Blöße, Blößen〉3 〈 figuurlijk〉zwakheid, zwakke plek♦voorbeelden:3 dem Gegner eine Blöße bieten • zich tegenover de tegenstander, tegenpartij blootgeven -
3 Flecken
Flecken〈m.; Fleckens, Flecken〉♦voorbeelden: -
4 Stelle
Stelle〈v.; Stelle, Stellen〉1 plaats, plek♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 eine weiche Stelle • een tere, zwakke plekan dieser Stelle • op deze plaatsan deiner Stelle • in jouw plaatsan passender, unpassender Stelle • op het juiste, verkeerde ogenblikan jemandes Stelle treten • in de plaats van iemand komenich möchte nicht an deiner Stelle sein • ik zou niet in jouw schoenen willen staanetwas an die Stelle von etwas setzen • iets vervangen door ietsan Stelle, anstelle von • in plaats vanauf der Stelle • onmiddellijk, meteenauf der Stelle tot • op slag dood〈 informeel〉 auf der Stelle treten • (a) de pas markeren; 〈 (b) figuurlijk〉 een pas op de plaats makenetwas von der Stelle bewegen, rücken • iets verplaatsen, van zijn plaats krijgen〈 figuurlijk〉 nicht von der Stelle kommen • niet opschieten, niet vooruitkomensich nicht von der Stelle rühren • geen voet (kunnen) verzettennicht von der Stelle weichen • van geen wijken weteneine Stelle antreten • in functie, dienst treden -
5 Plektron
das Plektronplectrum* * *Plẹkt|ron ['plɛktrɔn]1. nt -s, Ple\#ktren or Ple\#ktra[-trən, -tra] Plekt|rum ['plɛktrʊm]2. nt -s, Ple\#ktren or Ple\#ktraplectrum* * *(a small piece of plastic etc for plucking the strings of a guitar.) plectrum* * *Plek·tron<-s, -tren o -tra>[ˈplɛktrɔn, pl -trən]nt MUS plectrum* * * -
6 apoplektisch
-
7 lernen am arbeitsplatz
leren op de werkplaats; leren op de werkplekDeutsch-Niederländisches Wörterbuch > lernen am arbeitsplatz
-
8 Achillesferse
-
9 Arbeitsplatz
Arbeitsplatz〈m.〉3 betrekking, baan, werk♦voorbeelden:seinen Arbeitsplatz verlieren • zijn betrekking verliezen -
10 Finger
Finger〈m.; Fingers, Finger〉♦voorbeelden:1 〈informeel; figuurlijk〉 klebrige Finger haben, krumme, lange Finger machen • lange, kromme vingers hebbender kleine Finger • de pink〈informeel; figuurlijk〉 die Finger von etwas lassen • zich niet met iets inlaten, van iets afblijven〈 informeel〉 sich 〈 3e naamval〉 die, alle zehn Finger nach etwas lecken • zijn vingers naar iets aflikkenFinger weg! • handen thuis, afblijven!〈informeel; figuurlijk〉 sich 〈 3e naamval〉 etwas an den (fünf, zehn) Fingern abzählen können • iets op zijn vingers kunnen natellenetwas, jemanden nicht aus den Fingern geben, lassen • iets, iemand niet uit handen geven〈 informeel〉 lass die Finger davon! • handen thuis, afblijven!〈informeel; figuurlijk〉 etwas im kleinen Finger haben • iets op zijn duimpje weten, kennen〈informeel; figuurlijk〉 die, seine Finger im Spiel haben • de hand in het spel hebben, achter iets stekenjemandem in, unter, vor, zwischen die Finger geraten, kommen • in iemands handen vallenetwas mit spitzen Fingern anfassen • iets heel voorzichtig aanpakken〈 informeel〉 etwas mit dem kleinen Finger machen • iets met het grootste gemak doen, ergens zijn hand niet voor omdraaien〈informeel; figuurlijk〉 jemanden um den (kleinen) Finger wickeln • iemand om de, een vinger winden -
11 Glatze
-
12 Knutschfleck
-
13 Lichtung
-
14 Nerv
〈m.; Nervs, Nerven〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 jemandem gehen die Nerven durch, jemand verliert die Nerven • iemand krijgt het op de zenuwenes mit den Nerven haben • het op de zenuwen hebben〈 informeel〉 Nerven haben wie Drahtseile, Stricke • sterke, stalen zenuwen hebben -
15 Ort
Ort1〈m.; Ort(e)s, Orte〉♦voorbeelden:höheren Ortes • bij een hogere instantie〈 boekwezen〉 am angeführten Ort • ter aangehaalde plaatse, t.a.p.am Ort selbst • ter plekkedas hört man jetzt an allen Orten (und Enden) • dat hoor je tegenwoordig overalvor Ort • ter plaatse, ter plekkean Ort und Stelle • ter plaatse————————Ort2〈m.; Ort(e)s, Örter〉 〈 sterrenkunde, wiskunde〉♦voorbeelden:————————Ort3〈o.; Ort(e)s, Örter〉 〈 mijnwezen〉1 kolenfront, front van een galerij♦voorbeelden: -
16 Platz
Platz!lig!, af!————————〈m.; Platzes, Plätze〉♦voorbeelden:〈 formeel〉 bitte, behalten Sie Platz! • blijft u zitten, alstublieft!jemandem Platz machen • plaats voor iemand makenPlatz sparend • ruimtebesparender ist hier fehl am Platze • hij is hier niet op z'n plaatsdie Bemerkung ist hier nicht am Platz • die opmerking is misplaatstPlatz! 〈 tegen de hond〉 • lig!, af!〈 figuurlijk〉 auf dem Platze bleiben • het onderspit delven, sneuvelen -
17 Rasur
-
18 Schwachstelle
-
19 Schwellung
-
20 Statt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
plek̂- — plek̂ English meaning: to plait, weave Deutsche Übersetzung: “flechten, zusammenwickeln” Note: presumably further formations from pel “falten” Material: O.Ind. prasna m. “netting, lurban” (also plü s i m. “ intestines,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Plek — umgangssprachliche Kurzform von Plektrum oder Plektron steht für: Plektrum (Zupfblättchen) pleken (Gitarrentechnologie) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
plek — plek, pleke obs. forms of pleck … Useful english dictionary
plek- — To plait. Extension of pel 2. Oldest form *plek̑ , becoming *plek in centum languages. Derivatives include flax, pliant, and perplex. 1. Suffixed o grade form *plok so . flax, from Old English fleax, flax, from G … Universalium
plēk̂ -, plǝk̂ - and plēik̂ -, plīk̂ - — plēk̂ , plǝk̂ and plēik̂ , plīk̂ English meaning: to tear, peel off Deutsche Übersetzung: “reißen, abreißen (abschälen)” Material: 1. O.Ice. flü (*flahan), O.E. flēan “die Haut abziehen”, O.Ice. fletta (*flahatjan) “(den bag, die … Proto-Indo-European etymological dictionary
B&B Plek voor Pelgrims — (Роттердам,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Voorhaven 112, Дельфсхавен, 3 … Каталог отелей
plāk-2, plāg- , also plēk-, plēg- — plāk 2, plāg , also plēk , plēg English meaning: to hit Deutsche Übersetzung: ‘schlagen” Material: Gk. πλήσσω (*plüki̯ ō), πλήγνῡμι “hit”, πληγή, Dor. πλᾱγα “blow, knock”, πλῆκτρον “beetle, hammer etc.”; nasal. πλάζω… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Holiday home Dorpswoning De Plek Leende — (Ленде,Нидерланды) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
plektron — plek·tron (plekґtron) [Gr.] plectron … Medical dictionary
plectoptera — plekˈtäptərə noun plural Usage: capitalized Etymology: New Latin, from plect + ptera : an order of slender delicate insects that have membranous net veined wings, that comprise the mayflies and related insects, and that were formerly included… … Useful english dictionary
plectron — /plek tron/, n., pl. plectra / treuh/. plectrum. * * * … Universalium