-
81 interstitial plasma cell pneumonia
English-Spanish medical dictionary > interstitial plasma cell pneumonia
-
82 peripheral plasma cell myeloma
English-Spanish medical dictionary > peripheral plasma cell myeloma
-
83 rapid plasma reagin
-
84 rapid plasma reagin test
English-Spanish medical dictionary > rapid plasma reagin test
-
85 trapped plasma avalanche transit-time diode
ELECTRON, PHYS diodo TRAPATT mEnglish-Spanish technical dictionary > trapped plasma avalanche transit-time diode
-
86 germ plasm
-
87 blood
1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) sangre2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) sangre•- bloody
- bloodcurdling
- blood donor
- blood group/type
- blood-poisoning
- blood pressure
- bloodshed
- bloodshot
- bloodstained
- bloodstream
- blood test
- bloodthirsty
- bloodthirstiness
- blood transfusion
- blood-vessel
- in cold blood
blood n sangretr[blʌd]1 sangre nombre femenino2 (ancestry) parentesco, alcurnia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin cold blood a sangre fríato make somebody's blood boil hacerle hervir la sangre a alguiento have blood on one's hands figurative use tener las manos manchadas de sangreto shed blood derramar sangremy blood ran cold se me heló la sangreit runs in his blood lo lleva en la sangreblood is thicker than water la sangre tirabad blood mala sangre nombre femeninoblood bank banco de sangre nombre femeninoblood brother hermano de sangreblood cell glóbuloblood clot coáguloblood donor donante nombre masulino o femenino de sangreblood group grupo sanguíneoblood money dinero pagado a un asesino a sueldoblood orange sanguinablood plasma plasma sanguíneoblood pressure tensión nombre femenino arterialblood relative pariente nombre masulino o femenino consanguíneo,-ablood sausage morcillablood serum suero de sangreblood sugar SMALLMEDICINE/SMALL glucemiablood test analísis nombre masculino de sangreblood transfusion transfusión nombre femenino de sangreblood vessel vaso sanguíneohigh blood pressure tensión nombre femenino altalow blood pressure tensión nombre femenino bajaone's own flesh and blood gente nombre femenino de su propia sangreblood ['blʌd] n1) : sangre f2) lifeblood: vida f, alma f3) lineage: linaje m, sangre fn.• linaje s.m.• parentesco s.m.adj.• sangre adj.n.• sangre s.m.blood*n.• ira* s.f.• jugo* s.m.blʌdmass noun1) sangre fbad blood — resentimiento m, animosidad f
blood and guts — (colloq) violencia f
fresh o new o young blood — sangre or savia f nueva
in cold blood — a sangre fría
to be out for blood — estar* buscando con quién desquitarse
they're out for o after her blood — se la tienen jurada (fam)
to draw blood — (lit: wound) sacar* or hacer* salir sangre
to get blood out of o from a stone — sacar* agua de las piedras
trying to get information from him is like trying to get blood out of a stone — a él hay que sacarle la información con sacacorchos or con tirabuzón
you can't get blood out of a stone — no se le puede pedir peras al olmo
to have somebody's blood on one's hands — tener* las manos manchadas con la sangre de alguien
to make somebody's blood boil: it makes my blood boil to think that... me hierve la sangre cuando pienso que...; to make somebody's blood run cold: his laugh made my blood run cold su risa hizo que se me helara la sangre (en las venas); to sweat blood (colloq) ( work hard) sudar sangre or tinta (fam); ( be anxious) sudar la gota gorda (fam); (before n) blood cell o corpuscle glóbulo m; blood donor donante mf de sangre; blood group o type grupo m sanguíneo; blood poisoning septicemia f; blood test análisis m de sangre; blood transfusion — transfusión f de sangre
2) (lineage, family) sangre f[blʌd]blood is thicker than water — la familia siempre tira, la sangre tira; (before n)
1. N1) (lit) sangre f•
to be after sb's blood — tenérsela jurada a algn *it makes my blood boil to think how... — me hierve la sangre solo de pensar que...
•
in cold blood — a sangre fríato draw first blood — (fig) abrir el marcador, anotarse el primer tanto
•
a blood and guts film — una película sangrienta or violenta•
acting was in his blood — llevaba la profesión de actor en la sangre- have sb's blood on one's handsto make one's blood run cold —
the look in his eyes made her blood run cold — su mirada hizo que se le helara la sangre (en las venas)
- get blood out of a stonebay III, 1., fleshgetting her to talk is like trying to get blood out of a stone — hacer que hable es como sacar agua de las piedras
2) (=family, ancestry) sangre fblue 4.3) (fig)a) (=people)b) (=feeling)there had always been bad blood between him and his in-laws — siempre había existido hostilidad entre él y la familia de su mujer
2.CPDblood alcohol N, blood alcohol content N — alcoholemia f
blood alcohol level N — nivel m de alcoholemia
blood bank N — banco m de sangre
blood blister N — ampolla f de sangre
blood brother N — hermano m de sangre
blood cell N — glóbulo m
blood clot N — coágulo m de sangre
blood corpuscle N — glóbulo m sanguíneo
blood count N — hemograma m, recuento m sanguíneo or globular
blood disorder N — enfermedad f de la sangre
blood donor N — donante mf de sangre
blood feud N — enemistad f mortal (entre clanes, familias)
blood flow N — flujo f sanguíneo
•
blood flow to the feet — el flujo sanguíneo a los piesblood group N — grupo m sanguíneo
blood heat N — temperatura f del cuerpo
blood loss N — pérdida f de sangre
blood money N — dinero m manchado de sangre (en pago por asesinato) ; (as compensation) indemnización que se paga a la familia de alguien que ha sido asesinado
blood orange N — naranja f sanguina
blood plasma N — plasma m sanguíneo
blood poisoning N — septicemia f, envenenamiento m de la sangre
blood pressure N — tensión f or presión f arterial, presión f sanguínea
•
to take sb's blood pressure — tomar la tensión a algnblood product N — producto m sanguíneo
blood pudding N — morcilla f
blood relation, blood relative N —
she is no blood relation to him — ella y él no son de la misma sangre, ella y él no son (parientes) cosanguíneos frm
blood relationship N — consanguinidad f, lazo m de parentesco
blood sample N — muestra f de sangre
•
to take a blood sample — obtener una muestra de sangre•
to give a blood sample — dar una muestra de sangreblood sausage N (US) — = blood pudding
blood sport N — deporte en el que se matan animales
blood sugar (level) N — nivel m de azúcar en la sangre
blood supply N — riego m sanguíneo
blood test N — análisis m inv de sangre
blood transfusion N — transfusión f de sangre
blood type N — = blood group
blood vessel N — vaso m sanguíneo
* * *[blʌd]mass noun1) sangre fbad blood — resentimiento m, animosidad f
blood and guts — (colloq) violencia f
fresh o new o young blood — sangre or savia f nueva
in cold blood — a sangre fría
to be out for blood — estar* buscando con quién desquitarse
they're out for o after her blood — se la tienen jurada (fam)
to draw blood — (lit: wound) sacar* or hacer* salir sangre
to get blood out of o from a stone — sacar* agua de las piedras
trying to get information from him is like trying to get blood out of a stone — a él hay que sacarle la información con sacacorchos or con tirabuzón
you can't get blood out of a stone — no se le puede pedir peras al olmo
to have somebody's blood on one's hands — tener* las manos manchadas con la sangre de alguien
to make somebody's blood boil: it makes my blood boil to think that... me hierve la sangre cuando pienso que...; to make somebody's blood run cold: his laugh made my blood run cold su risa hizo que se me helara la sangre (en las venas); to sweat blood (colloq) ( work hard) sudar sangre or tinta (fam); ( be anxious) sudar la gota gorda (fam); (before n) blood cell o corpuscle glóbulo m; blood donor donante mf de sangre; blood group o type grupo m sanguíneo; blood poisoning septicemia f; blood test análisis m de sangre; blood transfusion — transfusión f de sangre
2) (lineage, family) sangre fblood is thicker than water — la familia siempre tira, la sangre tira; (before n)
-
88 PCVD
-
89 plasm
-
90 germ plasm
s.citoplasma del germen, plasma germinal, germen plasma. -
91 plasm
s.1 molde, matriz.2 la forma de plasma en las voces compuestas, como bioplasm.3 materia ionizada en estado más tenue que el gaseoso, plasma. -
92 PTC
abr.1 componente tromboplástico del plasma, CTP, componente de tromboplastina del plasma.2 PTC, Consejo de Telecomunicaciones del Pacífico. -
93 ALPD
English-Spanish acronyms and abbreviations dictionary > ALPD
-
94 germ
‹ə:m1) (a very tiny animal or plant that causes disease: Disinfectant kills germs.) germen2) (the small beginning (of anything): the germ of an idea.) germen, embrión, principiogerm n germen / microbiotr[ʤɜːm]1 (gen) germen nombre masculino2 (of a disease) bacilo, microbio; (bacteria) bacteria3 figurative use germen nombre masculino, principiogerm ['ʤərm] n1) microorganism: microbio m, germen m2) beginning: germen m, principio mthe germ of a plan: el germen de un planadj.• germinal adj.n.• bacilo s.m.• germen s.m.• microbio s.m.• simiente s.f.dʒɜːrm, dʒɜːm1) ( Med) microbio m, germen m2) (Biol, Bot) germen m[dʒɜːm]1.N (Bio) (also fig) germen m ; (Med) microbio m, germen m2.CPDgerm carrier N — portador(a) m / f de microbios or gérmenes
germ plasm N — germen m plasma
germ warfare N — guerra f bacteriológica
* * *[dʒɜːrm, dʒɜːm]1) ( Med) microbio m, germen m2) (Biol, Bot) germen m -
95 RPF
-
96 germ-plasm theory
-
97 TRAPATT diode
ELECTRON, PHYS diodo TRAPATT m -
98 axial
1 adjGEOM, MATH axial2 -
99 beam
1 nCINEMAT haz mCRYSTALL, ELECTRON haz mGAS rayo m, balancín mMECH ENG viga f, of machine vigueta fPART PHYS rayo m, haz mPRINT puente mRAD PHYS rayo m, haz mSPACE communications alcance efectivo m, onda dirigida f, haz mTELECOM haz de rayos mTEXTIL plegador mTV haz mWATER TRANSP of lighthouse bao m, manga f, haz m2 vt -
100 hydrogen
n (H)
См. также в других словарях:
plasma — [ plasma ] n. m. • 1845; plasme « calcédoine verte » 1752; mot gr. « chose façonnée » 1 ♦ Plasma sanguin, ou absolt plasma : partie liquide du sang. ⇒ sérum; plasmaphérèse . Plasma lyophilisé. 2 ♦ (1962) État de la matière portée à très haute… … Encyclopédie Universelle
plasma- — ⇒PLASMA , PLASM(O) , (PLASM , PLASMO )élém. formants I. L élém. est ou représente le subst. plasma. A. BIOL., MÉD. [Corresp. à plasma A 1 a] 1. [Le mot constr. est un adj.; le 2e élém. est un suff.] V. plasmatique (dér. s.v. plasma). 2. [Les mots … Encyclopédie Universelle
Plasma — Saltar a navegación, búsqueda El término Plasma puede referirse a los siguientes artículos: Plasma sanguíneo, el componente líquido de la sangre. Plasma seminal, el componente líquido del semen. Plasma, el cuarto estado de la materia y el más… … Wikipedia Español
plasmă — PLÁSMĂ s.f. 1. Parte lichidă a sângelui sau a limfei formată din apă, săruri, protide, lipide, glucide, anticorpi etc. 2. Substanţă gazoasă puternic ionizată, ale cărei proprietăţi fizice sunt determinate de existenţa ionilor şi a electronilor în … Dicționar Român
Plasma — may refer to: * Blood plasma, the yellow colored liquid component of blood, in which blood cells are suspended * Plasma (physics), an ionized gas, the fourth state of matter **Plasma display, a common application of plasma (physics), a flat panel … Wikipedia
Plasma — Sn Blutflüssigkeit; Substanz, in der sich Stoff und Energiewechsel vollzieht per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Neoklassische Bildung. Neoklassische Übernahme aus spl. plasma, dieses aus gr. plásma Gebilde zu gr. plássein kneten, bilden, gestalten … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Plasma — Plas ma, n. [See {Plasm}.] 1. (Min.) A variety of quartz, of a color between grass green and leek green, which is found associated with common chalcedony. It was much esteemed by the ancients for making engraved ornaments. [1913 Webster] 2. (Biol … The Collaborative International Dictionary of English
plasma — m. hemat. Fracción líquida de la sangre y de la linfa en la que se encuentran suspendidos los componentes sólidos. Está formado por agua, electrólitos, glucosa, lípidos, proteínas, gases disueltos y bilirrubina. El plasma es fundamental para el… … Diccionario médico
plasma — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia (referitor la) plasmă (1), de plasmă (1) . [var. plasmo . / < fr., gr. plasma]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
plasma — (n.) 1712, form, shape (earlier plasm, 1620), from L.L. plasma, from Gk. plasma something molded or created, from plassein to mold, originally to spread thin, from PIE *plath yein, from root *pele flat, to spread (see PLANE (Cf. plane) (n … Etymology dictionary
plasma — s. m. 1. [Fisiologia] Líquido claro onde se encontram os glóbulos do sangue e da linfa (ex.: plasma sanguíneo). 2. [Física nuclear] Meio gasoso a alta temperatura, em equilíbrio termodinâmico, eletricamente neutro mas condutor da eletricidade,… … Dicionário da Língua Portuguesa