-
1 planque
planqueplanque [plãk]2 (travail tranquille) ruhiger Job familier; Beispiel: c'est la planque! da kann man eine ruhige Kugel schieben! familier -
2 planque
feminine noun* * *(colloq) plɑ̃k nom féminin1) ( cachette) ( de personne) hideout; ( de chose) hidey-hole (colloq) GB, stash (colloq) US2) ( emploi confortable) cushy number (colloq)* * *plɑ̃k nf *1) (= cachette) hideout2) (= travail facile) cushy number ** * *planque○ nf2 ( emploi confortable) cushy number○; il a trouvé la planque he's got GB ou gotten US himself a cushy number.[plɑ̃k] nom féminin -
3 planqué
feminine noun* * *(colloq) plɑ̃k nom féminin1) ( cachette) ( de personne) hideout; ( de chose) hidey-hole (colloq) GB, stash (colloq) US2) ( emploi confortable) cushy number (colloq)* * *plɑ̃k nf *1) (= cachette) hideout2) (= travail facile) cushy number ** * *planque○ nf2 ( emploi confortable) cushy number○; il a trouvé la planque he's got GB ou gotten US himself a cushy number., planquée [plɑ̃ke] nom masculin, nom féminin————————nom masculin -
4 planqué
planqué -
5 planque
planque plɑ̃k]nome femininodans son nouvel emploi il fait se qu'il veut, quelle planque!no novo emprego ele faz o que quer, que tacho! -
6 planque
planque [plãk]〈v.〉 〈 informeel〉1 luizenbaantje ⇒ gemakkelijk baantje, reuzebaan2 schuilplaats ⇒ onderduikadres, schuiladres -
7 planque
planqueskrýš (fam.) f -
8 planqué
planquéschovaný (fam.adj.)ulejvák (fam.) mulitý (fam.adj.) -
9 planque
-
10 planque
n. f.1. 'Stash', hiding-place where a precious object is stored.2. 'Nest- egg', savings. Il a une gentille petite planque pour ses vieux jours: When he pulls out, he'll be able to live on what he's got stashed away.3. Hide-out, hiding- place.4. Place, spot (one that holds pleasant memories).5. 'Cushy number', 'plum job', undemanding employment. Il est jardinier chez des vieux, c'est la planque des planques! The job he's got as gardener for some old toffs must be the plummest thing going!6. Etre en planque ( pol): To be on a 'stake-out', to keep a place under surveillance after a tip-off. -
11 planque
-
12 planqué
m прост.уклоняющийся от военной службы, от работы, от опасности и т. п. -
13 planque
сущ.1) общ. конспиративная квартира, склад, складское помещение, явка (конспиративное место встречи)2) разг. работа "не бей лежачего", тёплое местечко3) прост. заначка, отложенные деньги, сэкономленные деньги4) арго. блиндаж, засада, укрытие, наблюдение, тайник, уклонение от военной службы -
14 planqué
сущ.прост. уклоняющийся от военной опасности (и т.п.), уклоняющийся от военной работы (и т.п.), уклоняющийся от военной службы (и т.п.) -
15 planque
عمل سهلمخبأملجأ -
16 planque
nf., cache, cachette, couvert, place, niche: golè nm. (Albanais.001, FON.) ; pl(y)anka (Villards-Thônes | 001). -
17 planqué
n. m.1. Character who has a 'cushy number', person who through favouritism has landed an easy job.2. 'Skiver', 'shirker', person who dodges work successfully. -
18 planque
f. (de planquer) 1. нар. скривалище; 2. прен. скрито (скътано, закътано) място. -
19 planque
f pop.1. (cachette) тайни́к ◄-а'► neutre (choses); убе́жище, укры́тие neutre (personnes) 2. ( bonne place) тёплое месте́чко ◄е►; непы́льная < лёгкая> рабо́та -
20 planqué
-e око́павшийся [в ты́лу]■ m тылова́я кры́са péj.
См. также в других словарях:
planque — [ plɑ̃k ] n. f. • 1829; de planquer ♦ Fam. 1 ♦ Lieu où l on cache qqch. ou qqn. ⇒ cachette. ♢ Arg. policier Être en planque : se cacher pour épier, surveiller. ⇒ planquer. 2 ♦ (1918) Fig. Place abritée, peu exposée; place où le travail est facile … Encyclopédie Universelle
planqué — planque [ plɑ̃k ] n. f. • 1829; de planquer ♦ Fam. 1 ♦ Lieu où l on cache qqch. ou qqn. ⇒ cachette. ♢ Arg. policier Être en planque : se cacher pour épier, surveiller. ⇒ planquer. 2 ♦ (1918) Fig. Place abritée, peu exposée; place où le travail… … Encyclopédie Universelle
planque — ou planquouse n.f. Cachette : Je connais une bonne planque. / Surveillance d un lieu suspect : Les poulets font la planque devant le bal à Jo. / Emploi de tout repos : Gardien de square, c est la planque … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Planque — Recorded as Planche, Planque (French), Plank, Plancke, Planck, Planks, Plaunk, Plincke (English), and possibly others, this is a surname of French origins. It would seem to have first arrived in England with the famous Norman Invaders of 1066,… … Surnames reference
planqué — n.m. Embusqué. □ adj. Qui se cache, se planque … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Planque malgre lui — Planqué malgré lui … Wikipédia en Français
Planque et camouflage — Données clés Titre original Λούφα και παραλλαγή (Loufa kai parallagi) Réalisation Níkos Perákis Scénario Níkos Perákis Société(s) de production … Wikipédia en Français
Planqué malgré lui — … Wikipédia en Français
Planque — nf planche, passerelle Normandie … Glossaire des noms topographiques en France
planque — Cachette … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
planque — nf., cache, cachette, couvert, place, niche : golè nm. (Albanais.001, FON.) ; pl(y)anka (Villards Thônes | 001) … Dictionnaire Français-Savoyard