-
21 scheme
[ski:m] 1. noun1) (a plan or arrangement; a way of doing something: a colour scheme for the room; There are various schemes for improving the roads.) načrt2) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) naklep2. verb(to make (especially dishonest) schemes: He was punished for scheming against the President; They have all been scheming for my dismissal.) spletkariti- schemer- scheming* * *[ski:m]1.nounshema, seznam; sistem; diagram; načrt, projekt; program; kombinacija; obrazec; pregled; naklep, spletka, intriga, mahinacija, komplotto lay a scheme — napraviti načrt;2.intransitive verb & transitive verbsnovati, delati načrte, načrtovati, planirati, sistematično urediti; snovati (intrige itd.), spletkariti, intrigirati, kovati (zaroto) -
22 sketch
[ske ] 1. noun1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) skica2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) kratek prikaz3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) skeč2. verb1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) napraviti osnutek2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) skicirati•- sketchy- sketchily
- sketchiness
- sketch-book* * *[skeč]1.nounskica, študija; očrt, (prvi) osnutek, načrt, obris; shema; kratek prikaz; theatre & music skeč, igra, kratko glasbeno delo; književna črtica, kratka pripoved; slang čudaško oblečena oseba;2.transitive verb & intransitive verbskicirati (često up) (na)risati; napraviti osnutek, načrtati; prikazati v kratkih, grobih potezah -
23 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udariti2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) udariti3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) prižgati; ukresati4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) stavkati5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) naleteti na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) udariti7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) napraviti vtis8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) kovati9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) kreniti10) (to lower or take down (tents, flags etc).) spustiti; podreti2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) stavka2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) najdba•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up* * *I [stráik]nounudarec (at proti), zamah, zadetek; udarec, bitje (ure, zvona); economy stavka, štrajk; sport prazen udarec; srečno naključje, sreča (v špekulaciji); military (zračni) napad; American najdba (rud, nafte); ugriz (ribe); geology smer (plasti, slojev), vodoraven sloj; American prevara, bluf; kvalitetasit-down strike — stavka, v kateri delavci nočejo zapustiti prostore, kjer delajoII [stráik]1.transitive verbudariti, dati udarec (komu), zadeti; prizadeti, napasti (o bolezni); biti (uro); odbiti z udarcem, udarjati (na boben); kovati (denar, medalje); igrati (harfo itd.); začeti (pesem, muziko); prekiniti (delo); nautical spustiti (jadro, zastavo); podreti (tabor, šotor); potegniti (črto), prečrtati; izravnati, razati; izgladiti; izkresati (ogenj), prižgati (vžigalico, luč); napolniti; zapičiti zob strupnik v (o kači); zabosti (nož itd.), harpunirati (kita); oddajati (toploto); naleteti na, zadeti ob; udariti v (o streli); napraviti vtis, pretresti, prizadcti (koga), pasti (komu) v oči, spraviti v začudenje, osupiti; pasti (komu) na parnet, (za)zdeti se (komu); menjati, odnesti (kulise); economy zaključiti (račun); nenadoma ali dramatično (kaj) izzvati; American doseči, najti, odkriti; slang prositi ( for za); obsolete božati, (po)gladiti z roko;2.intransitive verbudariti ( against ob, on na, po), udarjati, tolči, nameriti udarec (at proti), razbijati; stavkati; biti se, boriti se ( for za); biti, tolči (srce), udariti (strela); nautical military spustiti belo zastavo, figuratively predati se; kreniti, iti, oditi (to proti); nenadoma začeti prodirati, prebijati se ( through skozi) (svetloba, toplota); padati (on na); širiti roke, plavati; vžgati se (vžigalica); držati se za podlago (školjka); pihati (veter); nasesti (ladja); medicine izbruhniti (epidemija); ugrizniti, prijeti (o ribi); figuratively pasti v oči, biti opozorljiv (nenavaden, čuden); American military biti častniški slugato strike all of a heap figuratively zbegati, presenetiti, osupitito strike a ball out of court sport suniti žogo v outto strike a bargain — skleniti kupčijo; doseči sporazumto strike s.o. blind (deaf, dumb) — z udarcem koga oslepiti (oglušiti, onemiti)to strike s.o. dead figuratively pošteno osupiti kogato strike s.o.'s eye — pasti komu v očito strike s.o. in the face — udariti koga po obrazuto strike s.o.'s fancy — ugajati, biti všeč komuto strike one's flag — spustiti zastavo, figuratively predati seto be struck in a girl slang biti zatreskan v (neko) dekleto strike hands obsolete udariti v roko (v znak sporazuma)how does it strike you? — kako se vam zdi?to strike s.o.'s name in the newspaper — naleteti na ime neke osebe v časopisuto strike oil — naleteti na nafto, figuratively imeti srečo, uspeti; obogatetito strike the sands — nasesti, obtičati na sipinito strike sail — spustiti, zviti jadro; priznati porazto strike a snag slang naleteti na nepričakovano težavoto strike tents — podreti šotore, taborto strike terror into s.o. — navdati koga z grozo (s strahom)to strike a vein — naleteti, odkriti žilo (rude)what struck me was... — kar me je osupilo, je bilo...to strike at the root — posekati korenino, figuratively udariti na najbolj občutljivo mestoto strike work — ustaviti delo, stavkatistrike while the iron is hot — kuj železo, dokler je vročc -
24 hatch
I [hæ ] noun((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.) okence, loputa- hatchwayII [hæ ] verb1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.) izvaliti2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.) izleči se3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.) odpreti se (jajce)4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.) kovati (zaroto)* * *I [hæč]nounloputa, zaklopna vratca; nautical jašek za nakladanje, odprtina v ladijskem krovu, pokrov jaška; okence med kuhinjo in jedilnico; branikunder (the) hatches — pod palubo, figuratively v škripcih; zaprt, neviden; slang mrtevII [hæč]nounzarod, zalegahatches, catches, matches & dispatches — časopisna rubrika o rojstvih, zarokah, porokah in smrtiIII [hæč]1.transitive verbizvaliti, izleči; figuratively kovati (zaroto), snovati;2.intransitive verbizvaliti se, izleči se; figuratively razviti seIV [hæč]1.nounčrtica v šrafuri;2.transitive verbčrtkati, šrafirati -
25 scrap
I 1. [skræp] noun1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) košček2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) ostanki3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) staro železo4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) izrezek2. verb(to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) zavreči- scrappy- scrappily
- scrappiness
- scrapbook
- scrap heap II 1. [skræp] noun(a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) ravs2. verb(to fight: The dogs were scrapping over a bone.) ravsati se* * *I [skræp]1.nounostanek, drobec, košček; odlomek, fragment, del napisanega besedila, izvleček; izrezek (iz časopisa), izrezana slika; konček, odpadek; plural (kovinski) odpadki, izmeček, staro železo; ostanki, črepinje; (večinoma plural) ocvirkiscrap of paper figuratively kos papirja, obljuba, na katero se ne moremo zanašati;2.adjectiveodpaden; sestavljen iz ostankov;3.transitive verbodvreči kot neuporabno med staro železo, zavrečiII [skræp]1.nounslangprepir; pretep, ravs;2.intransitive verb slangprepirati se, tepsti se, ravsati se -
26 trap
[træp] 1. noun1) (a device for catching animals: He set a trap to catch the bear; a mousetrap.) past2) (a plan or trick for taking a person by surprise: She led him into a trap; He fell straight into the trap.) past2. verb(to catch in a trap or by a trick: He lives by trapping animals and selling their fur; She trapped him into admitting that he liked her.) ujeti v past- trapper- trap-door* * *I [træp]nounzanka (za živali), past (za ptice, miši, lisice); figuratively past; vrša, sak; technical zaklopec, zaklopka, loputa; music tolkalo; British English lahek voz na dve kolesi, odprt dvosedežen avto; figuratively slang zvijača, prevara, zvijačnost; slang vohljač, detektiv, policijski agent; slang ustarat trap — past za podgane; plural vrsta lestev, ki se lahko sklopijoto be up to trap, to understand trap — ne se dati speljati, ne iti v pastto lay (to set) a trap for s.o. — nastaviti komu pastto walk (to fall) into a trap — iti, pasti v pastshut your trap! slang drži jezik (za zobmi)!II [træp]noungeology mineralogy eruptivno kamenjeIII [træp]transitive verbloviti (uloviti, ujeti) v past, v zanko; (z zvijačo) zasačiti, zalotiti; technical opremiti (pod) z loputami; prestreči (plin, vodo); figuratively speljati, nabrisati (koga); intransitive verb biti lovec na živali z dragocenim krznom; nastavljati zanke, pasti ( for za); ujeti se, biti zaustavljen, prestrežen (plin itd.)IV [træp]1.nounobsoletekonjska, podsedelna odeja; plural obleka, prtljagato pack up one's traps figuratively pobrati šila in kopita;2.transitive verbopremiti (konja) z blestečo opremo; okomatati; zapreči -
27 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) trušč2) (a collision: There was a crash involving three cars.) trčenje3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) polom4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) treščiti2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) trčiti3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) zrušiti se4) ((of a business) to fail.) propasti5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) lomastiti6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) pospešen- crash-land* * *I [kræš]1.transitive verbpodreti, razbiti, zlomiti, streti;2.intransitive verbtreščiti, trčiti; razbiti se; zrušiti seto crash the gate — vriniti se v gledališče ipd. brez vstopniceII [kræš]nounpok, tresk, hrum, trušč; zrušenje (letala); trčenje; figuratively polom, bankrotIII [kræš]nounvrsta redko tkanega blaga, tronitnik; surovo platnoIV [kræš]colloquially presenetljiv, nepričakovan -
28 initial
[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) začeten2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) začetnica3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) parafirati[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) vpeljati
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) vpeljati
[-ʃiət]
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
novinec
- initiative* * *I [iníšəl]adjective ( initially adverb)začeten, prvoteneconomy initial capital — začetni kapitalinitial word — kratica, sestavljena iz začetnih črk (npr. UNRA)II [iníšəl]nounzačetnica (črka), velika začetnica; plural monogram, inicialkeIII [iníšəl]transitive verbzaznamovati z začetnimi črkami, parafirati; napraviti monogram -
29 instal(l)ment
[instɔ:lmənt]nouneconomy obrok, plačilo na obroke; nadaljevanje (romana); umestitev -
30 aim
[eim] 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) uperiti2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) načrtovati, skušati2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) ciljanje2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) ambicija•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim* * *I [eim]nouncilj; namera, nakana, namento take aim at s.th. — meriti na kajII [eim]intransitive verb & transitive verb(at) meriti kam; naklepati; namigovatito take aim at s.th. — meriti na kaj -
31 conflict
1. ['konflikt] noun1) ((a) disagreement: There was considerable conflict about which plan should be accepted.) spor2) (a fight or battle.) boj2. [kən'flikt] verb(to contradict each other; to disagree: The two accounts of what had happened conflicted (with each other).) nasprotovati si* * *I [kɔnflikt]nounboj, spor, prepir; nasprotovanje, navzkrižjeto come into conflict with s.o. — priti s kom navzkrižII [kənflíkt]intransitive verb ( with) boriti se; prepirati se, nasprotovati si, biti si navzkriž -
32 consent
[kən'sent] 1. verb(to give permission or agree (to): I had no choice but to consent to the plan; Her father consented to her marrying me although I was just a poor student.) odobriti, strinjati se2. noun(agreement; permission: You have my consent to leave.) privolitev* * *I [kənsént]intransitive verb (to) privoliti, strinjati se; dopustiti, odobriti, pritrditiII [kənsént]noun(to) privolitev, dopustitev, odobritevjuridically age of consent — polnoletnostby common consent, with one consent — soglasnosilence gives consent — kdor molči, se strinja -
33 conspiracy
[-'spi-]- plural conspiracies - noun ((a plan made by) conspiring: The government discovered the conspiracy in time.) zarota* * *[kənspírəsi]nounzarota; tajen dogovor -
34 draft
1. noun1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) osnutek2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) četa3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) nakazilo4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) nabor2. verb1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) napraviti osnutek2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) rekrutirati•- draft dodger
- draft evasion
- draftsman* * *I [dra:ft]nounnačrt, koncept, osnutek, skica; zakonski osnutek; denarno nakazilo, menica; popust na primanjkljaj na teži; military četa, odred; nabor; American obvezna vojaška služba; vgrez ladjeII [dra:ft]transitive verbnačrtati, narediti osnutek, skicirati; vnovčiti; military izbrati in poslati s posebno nalogo -
35 finance
1. noun1) ((the study or management of) money affairs: He is an expert in finance.) denarno gospodarstvo2) ((often in plural) the money one has to spend: The government is worried about the state of the country's finances.) finance2. verb(to give money for (a plan, business etc): Will the company finance your trip abroad?) denarno podpreti- financially
- financier* * *I [finaens, fáinəns]noundenarno gospodarstvo, finance, denarplural državni dohodki; colloquially his finances are low — ima malo denarjaII [finaens, fáinəns]transitive verbfinancirati, denarno podpirati -
36 foresight
[-sæit]noun (the ability to see in advance what may happen and to plan for it: She had the foresight to drive carefully in case the roads were icy.) predvidevanje* * *[fɔ:sait]nounpredvidevanje; previdnost; priprava; skrb; muha (na strelnem orožju) -
37 genealogy
[‹i:ni'ælə‹i](-)1) (noun the history of families from generation to generation: the genealogy of the royal house of Tudor.) rodoslovje2) (a plan, list etc of the ancestors of a person or family.) rodovnik•- genealogist* * *[dži:niaelədži]nounrodoslovje, genealogija; rodovnik -
38 general
['‹enərəl] 1. adjective1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) splošen2) (covering a large number of cases: a general rule.) splošen3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) splošen4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) glaven2. noun(in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) general- generalise
- generalization
- generalisation
- generally
- General Certificate of Education
- general election
- general practitioner
- general store
- as a general rule
- in general
- the general public* * *I [džénərəl]nounmilitary general; figuratively vojskovodja, strateg; American colloquially dekle za vse; archaic občinstvo; večina; plural archaic splošna načelaII [džénərəl]adjectivesplošen, obči, navaden; skupen; glaven; military višje stopnje od polkovnikageneral delivery — izročitev pošiljk na pošti brez dostave, poste restantegeneral reader — človek ki prebere vse, kar mu pride pod rokeBritish English general dealer — trgovec z mešanim blagomnautical general trader — tramperas a general rule — praviloma, na splošno, rednomilitary general service — splošna vojna obveznostpostmaster general British English minister za pošte -
39 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) vrv2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) črta3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linija4) (a groove on the skin; a wrinkle.) guba5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) vrsta6) (a short letter: I'll drop him a line.) kratko sporočilo7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rod8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) smer9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) tir10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) cevovod, omrežje11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) vrstica12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linija13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) vrsta izdelkov; področje14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) bojna vrsta2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) postaviti se v vrsto2) (to mark with lines.) začrtati•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiti2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podložiti•- lined- liner- lining* * *I [lain]nounčrta, linija, poteza; guba, brazda (na obrazu, roki); mathematics črta (zlasti premica); geography ekvator, poldnevnik, vzporednik; smer, pot (avtobusna, železniška) proga, tir; plural obris, kontura, oblika; plural načrt (ladje), osnutek, plan; plural načela, smernice, navodila; način, metoda, postopek; meja, mejna črta (tudi figuratively); vrsta, niz, rep (ljudi); soglasje; rod, veja, koleno, pokolenje; printing vrstica; kratko sporočilo, kratko pismo; stih, pesmica (upon s.th. to s.o.); plural British English latinski stihi, ki jih mora dijak prepisati za kazen, kazenska pismena naloga; plural theatre tekst vloge, vloga; plural colloquially poročni list; colloquially poročilo, pojasnilo; plural usoda; stroka, področje, panoga; telefonska, telegrafska linija; technical vod; economy sortiment, blago, predmet, plural serijsko blago; military (bojna) linija, vrsta, fronta, frontne čete, šotori ali barake v taboru; vrv, konopec; žica, kabelline of vision — horizont, obzorje; military vizirna črtaon the dotted line — v vrsti, ki je namenjena za podpison the line — na meji, politics na linijiline of fate (fortune, heart, life) — črta usode (sreče, srca, življenja) na rokiBritish English up (down) line — (vlak) v (iz) London(a)on the lines laid down by the chairman — po smernicah, ki jih je postavil predsedujočialong these lines — po teh navodilih, smernicahto take ( —ali keep to) one's own line — ukrepati po svoje, držati se svoje potito take a strong line — (with s.o.) biti čvrst, neomajen (do koga), vztrajatito take the line that — zavzeti stališče, da; biti mišljenja, daout of line — iz črte, ne na črti; figuratively nesoglasen, nezdružljiv; iz ravnotežjathat's s.th. out of ( —ali not in) my line — to mi ne leži, ne spada v mojo strokoto draw the line — (at) povleči mejo (pri)to toe the line — spoštovati predpise; politics biti na linijito give s.o. line enough — popustiti uzde, pustiti komu proste roketo go over the line — prekoračiti mejo, meroAmerican figuratively to be in line for — pričakovati (službo), upati nato be in line with — soglašati s, zto bring s.o. into line — ( with) spraviti v sklad s, zpolitics pridobiti koga k sodelovanju; American colloquially to go down the line for — zavezati se za kaj (na celi črti)to drop s.o. a line — napisati komu par vrstictheatre to study one's lines — učiti se vlogecolloquially hard lines — težka usoda, "smola", nesrečaAmerican party line — dvojček (telefon)economy line of goods — vrsta blaga, naročilo zanjmilitary line of fire — strelska bojna vrstamilitary line of battle — frontna linijamilitary line of defence — obrambna linijamilitary to go up the line — iti v frontno linijomilitary the line — regularne četenautical ship of the line — linijska ladjaphysics line of force — magnetna silnicasomewhere along the line — ob neki priliki, v gotovem trenutkufiguratively to keep to one's line — iti premočrtnofiguratively by (rule and) line — natančno, preciznohook, line, and sinker — popoln(oma)to have s.o. on a line — pustiti koga v negotovostiII [lain]1.transitive verbčrtati, načrtati; začrtati, skicirati, zarisati, orisati; zbrazdati, zgubati (obraz); obrobi.ti, nasaditi (drevje); postaviti v vrste;2.intransitive verbpostaviti se v vrste, postrojiti seIII [lain]transitive verbpodložiti (obleko)technical (na notranji strani) prevleči, obložiti, opažiti, podložiti, zaliti; biti za podlogo; oblepiti hrbet knjige; napolniti; slang to line one's purse ( —ali pocket) — napolniti mošnjo, obogatetiIV [lain]transitive verbpariti (pse) -
40 manoeuvre
[mə'nu:və] 1. noun1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) manever2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) manever2. verb(to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) manevrirati* * *[mənú:və]1.nounmanevriranje, manever, spretno ravnanje, (zvijačen) prijem; plural military manevri, vojaške vaje;2.transitive verb & intransitive verbmanevrirati, spretno ravnati, napeljati ( into k); imeti manevre
См. также в других словарях:
plan — ► NOUN 1) a detailed proposal for doing or achieving something. 2) an intention or decision about what one is going to do. 3) a scheme for the regular payment of contributions towards a pension, insurance policy, etc. 4) a map or diagram. 5) a… … English terms dictionary
plan — /plæn / (say plan) noun 1. a scheme of action or procedure: a plan of operations. 2. a design or scheme of arrangement. 3. a project or definite purpose: plans for the future. 4. a drawing made to scale to represent the top view or a horizontal… …
plan — n 1: a diagram of an area of land (as a subdivision) filed in the registry of deeds see also plot plan 2: a detailed program; esp: one made under chapter 13 of the Bankruptcy Code that places future earnings under the control of a trustee,… … Law dictionary
plan — noun 1》 a detailed proposal for doing or achieving something. ↘a scheme for the regular payment of contributions towards a pension, insurance policy, etc.: a personal pension plan. 2》 an intention or decision about what one is going to do. 3》 … English new terms dictionary
plan|tain — plan|tain1 «PLAN tuhn», noun. 1. a treelike, tropical, herbaceous plant closely related to the banana. 2. its fruit, longer and more starchy than the banana, and usually eaten cooked. It is one of the chief articles of food in tropical countries … Useful english dictionary
plan — The verb is followed either by to or (especially in AmE) by on: • Do you plan on staying with Muriel forever? A. Tyler, 1985 • Managers hope that an auction will drive the value of Europe s biggest coal fired power station complex up towards the… … Modern English usage
plan of action — noun a plan for actively doing something • Hypernyms: ↑plan, ↑program, ↑programme • Hyponyms: ↑play, ↑policy, ↑battle plan, ↑system, ↑tactic, ↑ … Useful english dictionary
plan|i|fi|ca|tion — «PLAN uh fuh KAY shuhn», noun. the act or process of planning: »economic planification. ╂[< French planification < plan; see etym. at plan (Cf. ↑plan)] … Useful english dictionary
plan´less|ness — plan|less «PLAN lihs», adjective. without a plan or design; haphazard; unsystematic. SYNONYM(S): disorderly. –plan´less|ly, adverb. –plan´less|ness, noun … Useful english dictionary
plan´less|ly — plan|less «PLAN lihs», adjective. without a plan or design; haphazard; unsystematic. SYNONYM(S): disorderly. –plan´less|ly, adverb. –plan´less|ness, noun … Useful english dictionary
plan|less — «PLAN lihs», adjective. without a plan or design; haphazard; unsystematic. SYNONYM(S): disorderly. –plan´less|ly, adverb. –plan´less|ness, noun … Useful english dictionary