-
1 plaisanter
plaisanter [plεzɑ̃te]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *plɛzɑ̃te
1.
2.
verbe intransitif to joke (sur, de about)* * *plɛzɑ̃te1. viTu plaisantes! — You're joking!, You're kidding!
2. vt[personne] to tease, to make fun of* * *plaisanter verb table: aimerB vi to joke; elle aime plaisanter she likes joking; tu plaisantes! you're joking ou kidding○!; plaisanter sur qch/qn to joke ou make jokes about sth/sb; plaisanter de qch to joke ou make jokes about sth; il plaisante volontiers de ses soucis he's quite ready to make a joke of his troubles; être d'humeur à plaisanter to be in the mood for jokes ou joking; ce matin, je ne suis pas d'humeur à plaisanter I'm in no mood for joking this morning; faire/dire qch en plaisantant or pour plaisanter to do/to say sth as a joke; on ne plaisante pas avec ces choses-là these things are no laughing matter; il ne faut pas plaisanter avec sa santé one shouldn't take chances with one's health.[plɛzɑ̃te] verbe intransitif1. [faire - de l'esprit] to joke ; [ - une plaisanterie] to (crack a) jokeassez plaisanté, au travail! enough horsing around, back to work!2. [parler à la légère] to joketu plaisantes, ou quoi? you can't be serious!, you've got to be joking!3. [prendre quelque chose très au sérieux]ne pas plaisanter avec quelque chose: on ne plaisante pas avec ces choses-là you mustn't joke about such thingsle patron ne plaisante pas avec la discipline the boss takes discipline very seriously ou is a stickler for discipline————————[plɛzɑ̃te] verbe transitif -
2 plaisanter
[plɛzɑ̃te]Verbe intransitif brincar* * *plaisanter plɛzɑ̃te]verbon'être pas d'humeur à plaisanternão estar para graças -
3 plaisanter
plaisanter [plezzãtee]1 grapjes maken ⇒ schertsen, gekscheren♦voorbeelden:il ne plaisante pas là-dessus • daarin is hij onverbiddelijkon ne plaisante pas avec ces choses-là • daarmee valt niet te spottenplaisanter de qc. • grapjes maken over ietsplaisanter sur qn., à propos de qn. • grapjes maken over iemandv1) grapjes maken, schertsen2) plagen -
4 plaisanter
[plɛzɑ̃te]Verbe intransitif brincar* * *[plɛzɑ̃te]Verbe intransitif brincar -
5 plaisanter de qc.
plaisanter de qc. -
6 plaisanter
plaisanteržertovat -
7 plaisanter
vi., dire des plaisanter plaisanteries // mots pour rire, causer familièrement et gaiement, blaguer: BLyAGÂ (Aix, Annecy.003, Chambéry, Gets, Saxel.002, Thônes.004, Villars-Thônes.028 | Albanais.001, Balme-Si.), R.2 Blague ; PLyÉZANTÂ (002,003,004 | 001B), plyézintâ (001A,028) ; rizotâ (Flumet). - E.: Balourd, Discutailler, Taquiner.A1) plaisanter // charrier // taquiner verbalement plaisanter (qq.): afeshî vt. (Juvigny), chinâ <chiner (ce verbe n'est pas méchant et ne signifie nullement railler, critiquer comme en français)> (001,002), BLyAGÂ (028 | 001), R.2. - E.: Fâcher, Offrir, Chercher, Vanter.A3) badiner // plaisanter plaisanter niaisement, dire des niaiseries, faire l'enfant: badyannâ vi. (001,004, Combe-Si.). - E.: Badaud. -
8 plaisanter
plɛzɑ̃tev1) spaßen2) ( badiner) scherzenJe ne plaisante pas. — Das ist kein Scherz.
plaisanterplaisanter [plεzãte] <1>1 (blaguer) scherzen, Spaß machen; Beispiel: je ne plaisante pas! ich meine es ernst!; Beispiel: plaisanter sur [oder à propos de] quelque chose Witze über etwas Accusatif machen; Beispiel: je ne suis pas d'humeur à plaisanter ich bin nicht zuScherzen aufgelegt2 (dire par jeu) Beispiel: ne pas plaisanter sur la discipline/avec l'exactitude keinen Spaß verstehen, was Disziplin/Pünktlichkeit anbelangt; Beispiel: tu plaisantes! das soll wohl ein Witz sein! -
9 plaisanter
vi. шути́ть ◄-'тит►/по=; балагу́рить ipf. (en bavardant);vous plaisantcz? [— вы] шу́тите?; il ne s'agit pas de plaisanter — тут не до шу́ток; pour plaisanter — в шу́тку, шутя́; on ne plaisante pas avec ces choses-là — с таки́ми веща́ми не шу́тятil n'y a pas matière à plaisanter — тут не над чем шути́ть;
■ vt. подшу́чивать/подшути́ть (над +), смея́ться/по= (над +7);tous le plaisantaient sur son monocle — все подшу́чивали над ним из-за его́ моно́кля
-
10 plaisanter
-
11 plaisanter
v. (de plaisant) I. v.intr. шегувам се; правя си шега, подигравам се; II. v.tr. подигравам; plaisanter qqn. подигравам някого ( присмивам му се). -
12 plaisanter
I vi.1. hazillashmoq, hazil-mutoyiba qilmoq; je ne suis pas d'humeur à plaisanter men hazillashadigan holatda emasman2. o‘ynashmoq, hazillashmoq; c'est un homme qui ne plaisante pas bu hazilni bilmaydigan odam; ne plaisantez pas avec cela bu bilan o‘ynashmangII vt. tegishmoq, tegajog‘lik qilmoq, o‘ynashmoq. -
13 plaisanter
-
14 plaisanter
1. vi 2. vt -
15 plaisanter
гл.общ. шутить, подшучивать над (кем-л.) -
16 plaisanter
تفكةمزحهزل -
17 plaisanter
1 Bromear chancearseJe ne plaisante pas, hablo en serio2 (railler légèrement) Burlarse de, tomar el pelo a -
18 plaisanter
żartować -
19 plaisanter
дурачиться -
20 plaisanter
(vous plaisantez j'espère! / tu plaisantes!)¿qué broma es esta ?Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > plaisanter
См. также в других словарях:
plaisanter — [ plɛzɑ̃te ] v. <conjug. : 1> • 1531; de plaisant I ♦ V. intr. 1 ♦ Faire ou (le plus souvent) dire des choses plaisantes pour faire rire ou amuser. ⇒ s amuser, badiner, se gausser, 1. rire; fam. blaguer, déconner, rigoler ; plaisanterie.… … Encyclopédie Universelle
plaisanter — Plaisanter, Scurrari, Scurram agere, Risum captare factis vel dictis. Compagnon à caqueter et plaisanter, Congerro. Se plaisanter de quelqu un … Thresor de la langue françoyse
plaisanter — Plaisanter. v. n. Railler, badiner, dire ou faire quelque chose pour réjoüir, pour faire rire les autres. Parlez vous serieusement, ou pour plaisanter? apparemment c est que vous plaisantez. ce que je dis n est que pour plaisanter. il ne parle… … Dictionnaire de l'Académie française
plaisanter — vi. , dire des plaisanter plaisanteries // mots pour rire, causer familièrement et gaiement, blaguer : BLyAGÂ (Aix, Annecy.003, Chambéry, Gets, Saxel.002, Thônes.004, Villars Thônes.028 | Albanais.001, Balme Si.), R.2 Blague ; PLyÉZANTÂ… … Dictionnaire Français-Savoyard
plaisanter — (plè zan té) 1° V. n. Dire ou faire quelque chose pour amuser, pour faire rire les autres ; railler, badiner. • Aux dépens du bon sens gardez de plaisanter, BOILEAU Art p. III. • Socrate plaisantait souvent de la ressemblance de ses traits… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PLAISANTER — v. n. Railler, badiner, dire ou faire quelque chose pour amuser, pour faire rire les autres. Parlez vous sérieusement ou pour plaisanter ? Apparemment vous plaisantez. Ce que je dis n est que pour plaisanter. Il ne parle jamais qu en plaisantant … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PLAISANTER — v. intr. Railler, badiner, dire ou faire quelque chose pour amuser, pour faire rire les autres. Parlez vous sérieusement ou plaisantez vous? Ce que j’en dis n’est que pour plaisanter. Fam., C’est un homme qui ne plaisante pas, avec qui il ne faut … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Ne pas plaisanter — ● Ne pas plaisanter être sévère, strict, intraitable sur ce point ; prendre quelque chose très au sérieux : Il ne plaisantait pas avec l exactitude … Encyclopédie Universelle
badiner — [ badine ] v. intr. <conjug. : 1> • 1549; de 1. badin ♦ Plaisanter avec enjouement et légèreté. ⇒ s amuser, jouer, plaisanter. Je le dis pour badiner. C est un homme qui ne badine pas, sévère. Ne pas badiner avec (une chose abstraite)… … Encyclopédie Universelle
railler — [ raje ] v. tr. <conjug. : 1> • 1636; « plaisanter » 1462; a. provenç. ralhar « plaisanter »; lat. pop. °ragulare, du bas lat. ragere « braire » 1 ♦ Littér. Tourner en ridicule par des moqueries, des plaisanteries. ⇒ brocarder, moquer,… … Encyclopédie Universelle
rire — 1. rire [ rir ] v. <conjug. : 36; subj. imp. inus.> • XIe; lat. pop. ridere (e bref), class. ridere (e long) I ♦ V. intr. 1 ♦ Exprimer la gaieté par l expression du visage, par certains mouvements de la bouche et des muscles faciaux,… … Encyclopédie Universelle