-
1 placidez
f.1 placidness.2 placidity, bliss, peace.* * *1 placidity* * *SF placidity* * *femenino placidity, placidness, calmness* * *femenino placidity, placidness, calmness* * *placidity, placidness, calmness* * *
placidez sustantivo femenino
placidity, placidness, calmness
placidez sustantivo femenino placidity, calmness, peacefulness
* * *placidez nf[de persona] placidness; [de día, vida, conversación] peacefulness* * *f placidness -
2 placidez
-
3 placidez
fспокойствие, безмятежность, невозмутимость -
4 placidez
сущ.общ. безмятежность, невозмутимость, спокойствие, благодушие (спокойствие) -
5 placidez
• bliss• pea soup• peace and quiet• placidity -
6 placidez
f• klid• mírnost• příjemnost• útulnost* * *f• vyrovnanost (duševní) -
7 placidez
f спокойствие, невъзмутимост. -
8 placidez
fспокойствие, безмятежность, невозмутимость -
9 placidez
placidesa -
10 caer en la placidez
гл.общ. самоуспокоитьсяИспанско-русский универсальный словарь > caer en la placidez
-
11 con placidez
• klidně• mírně -
12 благодушие
с.calma f; bondad f ( добродушие); benignidad f ( мягкосердечие); placidez f ( спокойствие) -
13 невозмутимость
ж.impasibilidad f, imperturbabilidad f, placidez fсохраня́ть невозмути́мость — mostrar impasibilidad, permanecer impasible -
14 самоуспокоиться
сов.autocomplacerse, caer en la placidez; entregarse a la inactividad -
15 bienestar
bǐenes'tarm1) Behaglichkeit f, Wohlbefinden n2) ( prosperidad) Wohlstand msustantivo masculino1. [placidez] Wohlbefinden dasbienestarbienestar [bjenes'tar] -
16 tranquilidad
f.1 calm, peacefulness (sosiego) (de lugar, música, vida).2 peace of mind (falta de preocupaciones).para mayor tranquilidad to be on the safe sidepara tu tranquilidad to put your mind at rest3 clearness.4 calm.5 tranquility, calm, quiet, calmness.* * *\para mayor tranquilidad to be on the safe sidepara tu tranquilidad for your own peace of mindperder la tranquilidad to get het uppaz y tranquilidad peace and quiet* * *noun f.tranquility, quietness* * *SF1) (=placidez) peace¡qué tranquilidad se respira en el campo! — the countryside is so peaceful!
con tres hijos no tengo ni un momento de tranquilidad — with three children I never get a moment's peace
2) (=falta de prisa)3) (=aplomo) calm4) (=falta de preocupación)para mayor tranquilidad llama a tus padres — call your parents, to put your mind at rest
¡qué tranquilidad! ya se han acabado los exámenes — what a relief, the exams are over at last!
puedes decírmelo con total tranquilidad, no se lo contaré a nadie — you're quite safe telling me, I won't tell anyone
5) (=descaro)dijo con toda tranquilidad que no pensaba pagar — she said quite calmly o as cool as you please o like that she didn't intend to pay
* * *a) ( calma) peacela tranquilidad del campo — the peace o tranquility of the countryside
b) ( falta de preocupación)llámame a la hora que sea, con toda tranquilidad — feel free to call me at any time
* * *= quiet, ease, reassurance, serenity, quietness, peace of mind, calm, calmness, tranquillity [tranquility, -USA], stillness.Ex. During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.Ex. Reaching such a point of ease may be a long haul with some children.Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex. The state capital where she worked as a reference librarian has an almost rural serenity about it.Ex. Study space in the library was most used by groups of unsupervised pupils, of different ages, browsing and studying, requiring different levels of quietness.Ex. The article is entitled 'Licensing of digital publications: peace of mind for research libraries or an expensive nightmare?'.Ex. Undue haste and panic can be minimized by calm, purposeful behavior that is reassuring to the public.Ex. Patience, calmness and clear thinking must be the virtues to aspire to in such circumstances.Ex. There are only a few really large areas of tranquillity left in England and we must all work together to protect them.Ex. Today is day one of my twenty one day challenge -- spending a minimum of 10 minutes a day in quiet stillness.----* con toda tranquilidad = casually.* con tranquilidad = tranquilly.* oasis de tranquilidad = calm oasis.* perturbar la paz y la tranquilidad = disturb + the peace and tranquillity.* * *a) ( calma) peacela tranquilidad del campo — the peace o tranquility of the countryside
b) ( falta de preocupación)llámame a la hora que sea, con toda tranquilidad — feel free to call me at any time
* * *= quiet, ease, reassurance, serenity, quietness, peace of mind, calm, calmness, tranquillity [tranquility, -USA], stillness.Ex: During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.
Ex: Reaching such a point of ease may be a long haul with some children.Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex: The state capital where she worked as a reference librarian has an almost rural serenity about it.Ex: Study space in the library was most used by groups of unsupervised pupils, of different ages, browsing and studying, requiring different levels of quietness.Ex: The article is entitled 'Licensing of digital publications: peace of mind for research libraries or an expensive nightmare?'.Ex: Undue haste and panic can be minimized by calm, purposeful behavior that is reassuring to the public.Ex: Patience, calmness and clear thinking must be the virtues to aspire to in such circumstances.Ex: There are only a few really large areas of tranquillity left in England and we must all work together to protect them.Ex: Today is day one of my twenty one day challenge -- spending a minimum of 10 minutes a day in quiet stillness.* con toda tranquilidad = casually.* con tranquilidad = tranquilly.* oasis de tranquilidad = calm oasis.* perturbar la paz y la tranquilidad = disturb + the peace and tranquillity.* * *1 (calma) peacela tranquilidad del campo the peace o tranquility of the countrysideno he tenido ni un minuto de tranquilidad en toda la semana I haven't had a moment's peace all weekllamemos a la estación para mayor tranquilidad let's call the station just to be on the safe side o to make absolutely surenecesita paz y tranquilidad she needs some peace and quietpara poder trabajar con tranquilidad to be able to work in peaceléelo con tranquilidad read it at your leisure o in your own timerespondió con tranquilidad she replied calmly2(falta de preocupación): llámame a la hora que sea, con toda tranquilidad feel free to call me at any time* * *
tranquilidad sustantivo femenino
con tranquilidad ( sin prisas) at my (o your etc) leisure;
( sin nerviosismo) calmlyb) ( falta de preocupación):◊ llámame a la hora que sea, con toda tranquilidad feel free to call me at any time;
lo hice para mi propia tranquilidad I did it for my own peace of mind
tranquilidad sustantivo femenino
1 (sosiego, quietud) stillness, tranquillity
2 (serenidad) calmness, tranquillity, US tranquility
3 (despreocupación) se lo toma con una tranquilidad pasmosa, he takes it incredibly calmly
te puede despedir con toda tranquilidad, he can fire you without a moment's worry
' tranquilidad' also found in these entries:
Spanish:
flema
- paz
- quietud
- respirar
- revolucionar
- añorar
- descanso
- romper
English:
calm
- ease
- peace
- peacefulness
- quiet
- quietness
- quietud
- stillness
- tranquillity
- tranquility
* * *tranquilidad nf1. [sosiego] [de lugar, calle, tarde, vida] calm, peacefulness;[de ambiente, tono de voz] quietness, calmness; [de mar] calmness; [de movimientos, paso] unhurriedness, calmness;¡qué tranquilidad se respira aquí! it's so peaceful here!;el presidente pidió tranquilidad a los ciudadanos the president called on citizens to remain calm;piénsalo con tranquilidad take your time to think it over;se tomó la noticia con mucha tranquilidad she took the news very calmly2. [falta de preocupaciones] peace of mind;para mayor tranquilidad to be on the safe side;para tu tranquilidad to put your mind at rest3. [de carácter] calmness, calm4. [despreocupación] calm;me extrañó la aparente tranquilidad con la que siguió su camino I was surprised by how calmly she seemed to just carry on;puedes llamar por teléfono con toda tranquilidad please feel free to use the phone;¿puedo servirme más? – ¡con toda tranquilidad! can I have some more? – feel free!5. [de conciencia] clearness;la tranquilidad que te da saber que has hecho lo que debías the peace of mind you get from knowing you've done what you had to do* * *f calm, quietness;para tu tranquilidad for your peace of mind* * *tranquilidad nf: tranquility, peace* * *1. (paz) quiet / peace2. (calma) calm
См. также в других словарях:
placidez — |ê| s. f. 1. Sossego. 2. Tranquilidade. 3. Brandura de ânimo. 4. Serenidade. ‣ Etimologia: plácido + ez … Dicionário da Língua Portuguesa
placidez — f. Cualidad de plácido … Diccionario de la lengua española
placidez — {{#}}{{LM P30597}}{{〓}} {{SynP31331}} {{[}}placidez{{]}} ‹pla·ci·dez› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Quietud, sosiego o falta de agitación: • Da gusto ver con qué placidez duermen los niños.{{○}} {{<}}2{{>}} Tranquilidad o agrado que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
placidez — ► sustantivo femenino Estado de las cosas o personas que son plácidas o sosegadas. IRREG. plural placideces SINÓNIMO calma quietud * * * placidez f. Cualidad de plácido. ⊚ Estado plácido. ⇒ *Placer, *plácido. * * * placidez. f. Cualidad de… … Enciclopedia Universal
placidez — sustantivo femenino sosiego, tranquilidad, apacibilidad, quietud, agrado. ≠ intranquilidad, pena. Por ejemplo: dormir o descansar con placidez. * * * Sinónimos: ■ sosiego … Diccionario de sinónimos y antónimos
Bruxismo — Saltar a navegación, búsqueda Bruxismo Clasificación y recursos externos Aviso médico DiseasesDB … Wikipedia Español
ledamente — ► adverbio literario Con alegría o placidez. * * * ledamente adv. Alegremente. * * * ledamente. adv. m. Con alegría, o plácidamente. U. m. en leng. poét. * * * ► adverbio de modo Con alegría o placidez … Enciclopedia Universal
reposo — (m) (Intermedio) acción de descansar y recuperar las fuerzas Ejemplos: A pesar del reposo el cansancio no pasaba. Los ruidos de la calle turbaban mi reposo. Sinónimos: paz, silencio, recuperación, calma, tranquilidad, descanso, siesta, quietud,… … Español Extremo Basic and Intermediate
La Adoración de los Magos (Rubens) — Para otros usos de este término, véase Adoración de los reyes magos (desambiguación). La otra Adoración de Rubens. La Adoración de los Magos es un tema bíblico varias veces pintado por Pedro Pablo Rubens. Ilustra el pasaje de la Epifan … Wikipedia Español
Amish — Saltar a navegación, búsqueda Pareja amish en un coche tirado por caballos en la zona rural de Holmes County, en Ohio, lugar de una de las mayores concentraciones de amish en los Estados Unidos. Los amish (pronunciación AFI … Wikipedia Español
Autorretrato de Goya de 1815 (Museo del Prado) — Saltar a navegación, búsqueda Para el otro autorretrato de Goya de 1815, véase Autorretrato de Goya (1815). Autorretrato (1815) Francisco de Goya … Wikipedia Español