-
1 nettoyage en place
eng. NEP -
2 заготовительный участок
заготовительный участок
Один или несколько административно-территориальных районов, в которых находятся ломосдатчики.
[ ГОСТ 18978-73]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Anfallstelle
E. Storing place
F. Place de stockage
Источник: ГОСТ 18978-73: Лом и отходы цветных металлов и сплавов. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заготовительный участок
-
3 биржевая площадка
place boursière, place financièreРусско-французский финансово-экономическому словарь > биржевая площадка
-
4 торговая площадка
place boursière, place financièreРусско-французский финансово-экономическому словарь > торговая площадка
-
5 валютная биржа
place cambiste, place de change -
6 место зрительское
место зрительское
1. Место в зрительном зале, оборудованное креслом, неподвижно прикреплённым к полу в партере и на балконе, и без крепления в зрительской ложе
2. Расчётная единица вместимости зрительного зала
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > место зрительское
-
7 место посадочное
место посадочное
Расчётная единица вместимости обеденного зала
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > место посадочное
-
8 площадь городская
площадь городская
Архитектурно организованное открытое пространство общественного назначения в городе, ограниченное застройкой, зелёными массивами, например, рекой или обрывом, и связанное с улицами или проездами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > площадь городская
-
9 предоставление услуг парковки
предоставление услуг парковки
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
parking provision
Area where a vehicle can be left for a period of time. (Source: CAMBa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > предоставление услуг парковки
-
10 кодовая позиция
Русско-французский политехнический словарь > кодовая позиция
-
11 место
place; point; poste; site; endroit; lieu -
12 место стоянки автомашин
Русско-французский политехнический словарь > место стоянки автомашин
-
13 безналоговая территория
place f off shoreРусско-французский словарь бизнесмена > безналоговая территория
-
14 место автостоянки
place f de stationnement -
15 финансовый центр
place f financière -
16 рейтинг в мировой торговле
Русско-французский финансово-экономическому словарь > рейтинг в мировой торговле
-
17 должность
place, position, poste, profession, charge, emploi, fonction, office, siège, titre -
18 место
place, (напр. в составе багажа, груза, почтового отправления) colis, emploi, lieu -
19 работа
place, occupation, ouvrage, service, situation, travail -
20 служба
place, office, service
См. также в других словарях:
place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… … Dictionnaire de l'Académie française
Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as … The Collaborative International Dictionary of English
place — Place, f. penac. Est un lieu subdial et à descouvert sans bastimens, et se prend tantost pour le rez de chaussée, Solum. Comme quand on dit, Il n y a que la place, Solum nudum, et sine superficie. Nuda area. Et tantost pour le lieu destiné au… … Thresor de la langue françoyse
placé — placé, ée (pla sé, sée) part. passé de placer. 1° Mis dans un certain lieu, dans une certaine place. • Placé loin de vos yeux, j étais vers le rivage Où nos fiers ennemis osaient nous résister, VOLT. Tancr. V, 1. • Les yeux placés comme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
place — [plās] n. [OFr < L platea, a broad street (in LL, an open space) < Gr plateia, a street < platys, broad: see PLATY ] 1. a square or court in a city 2. a short street, often closed at one end 3. space; room 4. a particular area or… … English World dictionary
place — ► NOUN 1) a particular position or location. 2) a portion of space occupied by or set aside for someone or something. 3) a vacancy or available position. 4) a position in a sequence or hierarchy. 5) the position of a figure in a series indicated… … English terms dictionary
Place — Place, v. t. [imp. & p. p. {Placed}; p. pr. & vb. n. {Placing}.] [Cf. F. placer. See {Place}, n.] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Place — ist der Name folgender Personen: Francis Place (1771−1854), englischer radikaler Sozialreformer und Chartist Mary Kay Place (* 1947), US amerikanische Schauspielerin und Sängerin Ullin Place (1924–2000), britischer Philosoph und Psychologe Victor … Deutsch Wikipedia
place — n Place, position, location, situation, site, spot, station are comparable when they mean the point or portion of space occupied by or chosen for a thing. Place, the most general of these terms, carries as its basic implication the idea of… … New Dictionary of Synonyms