-
121 lay
adj. lekmanna-; oprofessionell; ej specialist; lekmans-; lekmannalik--------n. kväde, sång; ballad, visa--------n. läge, tillstånd, form (område, saker etc.); sätt, ordning; kvinnlig samlagspartner; samlag (slang)--------v. lägga; pressa, släta till; duka; blotta, avslöja; värpa (ägg); placera; ordna; göra layout; lugna, stilla; slå vad, satsa* * *I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) lägga2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) lägga3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) duka, göra upp, gillra, lägga (sätta) ut4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) lägga, fälla, slå ner5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) besvärja, fördriva, skingra6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) lägga, värpa7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) sätta, slå vad om•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) lägga []- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) lekmanna-2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) lekmanna-•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.) kväde -
122 locate
v. lokalisera; förlägga; staka ut; utse platsen för; bosätta sig, slå sig ner* * *[lə'keit, ]( American[) 'loukeit]1) (to set in a particular place or position: The kitchen is located in the basement.) placera, lägga2) (to find the place or position of: He located the street he was looking for on the map.) lokalisera, leta reda på -
123 locomotion
n. rörelse; förflyttning; kringresande; transport; fortskaffningssätt* * *[-'məuʃən]noun (the process of moving from place to place.) förflyttning, rörelse -
124 messenger
n. budbärare, sändebud* * *[-sin‹ə]noun (a person who carries letters, information etc from place to place: The king's messenger brought news of the army's defeat.) bud, budbärare -
125 migrate
v. flytta; vandra; flytta i flock (fåglar)* * *1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) flytta, dra bort2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) vandra, utvandra•- migrant
- migratory -
126 mine
n. gruva; mina; skatt--------pron. min--------v. minera; gräva ut; plantera minor* * *I pronoun(something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) min, mitt, minaII 1. noun1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) gruva2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mina2. verb1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) bryta, utvinna2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) minera3) (to blow up with mines: His ship was mined.) minspränga•- miner- mining
- minefield -
127 native
adj. fädernesland; födelse-; naturlig; infödd--------n. inföding; infödd* * *['neitiv] 1. adjective1) (where one was born: my native land.) födelse-2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) inhemsk, som hör hemma i3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) infödd4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) medfödd2. noun1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) infödd2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) inföding•- native language/tongue
- native speaker
- native to
- the Nativity -
128 on the move
i rörelse* * *1) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) i rörelse, på rörlig fot2) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) [] framåt, [] framsteg
См. также в других словарях:
place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… … Dictionnaire de l'Académie française
Place — (pl[=a]s), n. [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy s, flat, broad; akin to Skr. p[.r]thu, Lith. platus. Cf. {Flawn}, {Piazza}, {Plate}, {Plaza}.] 1. Any portion of space regarded as … The Collaborative International Dictionary of English
place — Place, f. penac. Est un lieu subdial et à descouvert sans bastimens, et se prend tantost pour le rez de chaussée, Solum. Comme quand on dit, Il n y a que la place, Solum nudum, et sine superficie. Nuda area. Et tantost pour le lieu destiné au… … Thresor de la langue françoyse
placé — placé, ée (pla sé, sée) part. passé de placer. 1° Mis dans un certain lieu, dans une certaine place. • Placé loin de vos yeux, j étais vers le rivage Où nos fiers ennemis osaient nous résister, VOLT. Tancr. V, 1. • Les yeux placés comme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
place — [plās] n. [OFr < L platea, a broad street (in LL, an open space) < Gr plateia, a street < platys, broad: see PLATY ] 1. a square or court in a city 2. a short street, often closed at one end 3. space; room 4. a particular area or… … English World dictionary
place — ► NOUN 1) a particular position or location. 2) a portion of space occupied by or set aside for someone or something. 3) a vacancy or available position. 4) a position in a sequence or hierarchy. 5) the position of a figure in a series indicated… … English terms dictionary
Place — Place, v. t. [imp. & p. p. {Placed}; p. pr. & vb. n. {Placing}.] [Cf. F. placer. See {Place}, n.] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Place — ist der Name folgender Personen: Francis Place (1771−1854), englischer radikaler Sozialreformer und Chartist Mary Kay Place (* 1947), US amerikanische Schauspielerin und Sängerin Ullin Place (1924–2000), britischer Philosoph und Psychologe Victor … Deutsch Wikipedia
place — n Place, position, location, situation, site, spot, station are comparable when they mean the point or portion of space occupied by or chosen for a thing. Place, the most general of these terms, carries as its basic implication the idea of… … New Dictionary of Synonyms