Перевод: с английского на финский

с финского на английский

place+(verb)

  • 1 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

  • 2 canonise

    verb (to place in the list of saints: Joan of Arc was canonized in 1920.) julistaa pyhimykseksi

    English-Finnish dictionary > canonise

  • 3 bank

    • pankki
    • padota
    • riutta
    • nietos
    • hoitaa pankkiasiansa
    • törmä
    • töyräs
    • valli
    • rantatörmä
    • rantavalli
    • reuna
    • rantapenger
    • ranta
    • tehdä kaltevaksi
    • kasaantua
    • kasata
    • kallistua
    • kallistuma
    automatic data processing
    • muistimoduli
    • penkki
    • penkka
    • pengermä
    • penger
    • särkkä
    • tallettaa pankkiin
    • äyräs
    • ympäröidä penkereellä
    • piennar
    • pientare
    • koota
    electricity
    • kosketinkenttä
    * * *
    I 1. bæŋk noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) törmä
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) äyräs
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) hiekkasärkkä
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.)
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.)
    II 1. bæŋk noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) pankki
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) varasto, pankki
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.)
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III bæŋk noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rivistö

    English-Finnish dictionary > bank

  • 4 lay

    • painaa
    • panna
    • saada asettumaan
    • hiljentää
    • vetää
    • virittää
    • balladi
    • sijoittaa
    • asettaa
    • kattaa
    • kaataa lakoon
    • munia
    • peittää
    • maallikko
    • laulu
    • laittaa
    • laskea
    • laaka
    • pistää
    • lyödä
    * * *
    I 1. lei past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) panna
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) asettaa
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) kattaa, asettaa
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) litistää, luimistaa
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) karkottaa
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) munia
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) lyödä vetoa
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) leikata kerroksittain
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III lei adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) maallikko-
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) maallikko-
    IV lei noun
    (an epic poem.)

    English-Finnish dictionary > lay

  • 5 pit

    • onkalo
    • orkesterisyvennys
    • panna tappelemaan
    • helvetti
    • varikko
    • auma
    • aumata
    • arpi
    • tehdä kuoppia
    • tehdä arpiseksi
    • kivi
    • kivet
    • kaivos
    • kaivanto
    • kaivo
    • permanto
    • syvennys
    • takapermanto
    • ärsyttää
    • kuilu
    • kuoppa
    • pistesyöpymä
    • poistaa kivi
    • louhos
    * * *
    I 1. pit noun
    1) (a large hole in the ground: The campers dug a pit for their rubbish.) kuoppa
    2) (a place from which minerals are dug, especially a coal-mine: a chalk-pit; He works at/down the pit.) kaivos
    3) (a place beside a motor race track for repairing and refuelling racing cars: The leading car has gone into the pit(s).) varikko
    2. verb
    ((with against) to set (a person or thing) against another in a fight, competition etc: He was pitted against a much stronger man.)
    II 1. pit noun
    (the hard stone of a peach, cherry etc.) kivi
    2. verb
    (to remove the stone from (a peach, cherry etc).)

    English-Finnish dictionary > pit

  • 6 spot

    • paikka
    • ruttopaise
    • näppylä
    • näppy
    • jälki
    • täplä
    • täplittää
    • vihmoa
    • finni
    • sijainti
    • silmä
    military
    • asema
    • töhriä
    • vähäinen
    • pälvi
    • kohta
    • merkki
    • mainospala
    • mainos
    finance, business, economy
    • spot-kauppa
    • tahra
    • lautuma
    • laikku
    • laikka
    • pilkuttaa
    • piste
    • pilkku
    • lokotavara
    • läntti
    • läiskä
    • läikkä
    * * *
    spot 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) tahra
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pilkku
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) näppylä
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) paikka
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) vähän
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) huomata
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) keksiä
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) valaista kohdevalolla
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) kiinnittää huomio
    - on the spot
    - spot on

    English-Finnish dictionary > spot

  • 7 past

    • ohitse
    • ohi
    • imperfekti
    • historia
    • varhempi
    • viime
    • entisyys
    • entinen
    • entisaika
    • editse
    automatic data processing
    • sivu
    • sivuitse
    • aikaisempi
    • aiempi
    • ulkopuolelle
    • vanhanaikainen
    • mennyt
    • muinaisuus
    • menneisyys
    • mennyt aika
    • taannoinen
    • äskeinen
    • yli
    • kulunut
    * * *
    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) päättynyt, viime
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) ohi, lopussa
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) imperfekti
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) ohitse
    2) (after: It's past six o'clock.) yli
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) ohi
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) menneisyys
    2) (the past tense: a verb in the past.) imperfekti

    English-Finnish dictionary > past

  • 8 present

    • oleva
    • ojentaa
    • osoittaa
    • paikalla
    • saapuvilla
    • tulkita
    • todellinen
    • tuliainen
    • nykyaika
    • näytellä
    • nyky-
    • nykypäivä
    • nyky
    • nykyinen
    • nykyhetkinen
    • nykyhetki
    • nykyisyys
    • näyttää
    • ilmaista
    • juontaa
    • jättää sisään
    • tämä
    • tämänhetkinen
    • esiintuoda
    • esiintyä
    • esittää
    • esitellä
    • antaa
    • alustaa
    • vallitseva
    • välitön
    • preesens
    • referoida
    • tavattavissa
    • tehdä selkoa
    • kertoa
    • jättää
    • mukana
    • moderni
    • selittää
    • selostaa
    • läsnä
    • läsnäoleva
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kuluva
    • käsillä oleva
    • kuvata
    • kuvailla
    • lahjoitus
    • lausua
    • lahja
    • lahjaesine
    • lahjoittaa
    • luovuttaa
    * * *
    I 'preznt adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) läsnä
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nykyinen
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) preesens
    - the present
    - at present
    - for the present
    II pri'zent verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) ojentaa, luovuttaa
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) esitellä
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) esittää
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) tuoda esiin
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ilmaantua
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III 'preznt noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) lahja

    English-Finnish dictionary > present

  • 9 round

    • panos
    • ripeä
    • runsas
    • norkoilla
    • vartiokierros
    • erä
    • askelma
    • vuoro
    • pyöristyä
    • pyörähtää
    • pyöreä
    mathematics
    • pyöristää
    • kehä
    • kierto
    • kierros
    • kiertokäynti
    • kelpo
    • kaanon
    • pelierä
    • peli
    • sarja
    • melkoinen
    • taakse
    • tarkastuskierros
    • takaa
    • takana
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympyrä
    • ympärille
    • ympäri
    • ympyriäinen
    • laukaus
    electricity
    • piiri
    • piiritanssi
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) pyöreä
    2) (rather fat; plump: a round face.) pyöreä
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) ympäri
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) ympäri
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) ympäri
    4) (from place to place: We drove round for a while.) ympäri
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) ympärysmitaltaan
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) luokse
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) ympärillä
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ympäri
    3) (changing direction at: He came round the corner.) takana
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) ympäri
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kierros
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) kierros
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sarja
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) patruuna
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kierros
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kaanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) kiertää
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kiertotie
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Finnish dictionary > round

  • 10 tip

    • palveluraha
    • tippi
    • nokka
    • nipukka
    • juomaraha
    • tyhjentää
    • helalla ym
    • hela
    • heloittaa
    • varustaa kärjellä
    • vihjaus
    • vihje
    • viittaus
    • vinkki
    • vihjaista
    • antaa vihje
    • antaa juomarahaa
    • pudottaa
    • pää
    • kevyesti lyödä
    • kevyt lyönti
    • kenkäin
    • keikauttaa
    • kiepsahtaa
    • keikahtaa
    • kipata
    • kippiauto
    • kallistua
    • kaataa
    • kaatopaikka
    • kaatua
    • tarjoilupalkkio
    • kärki
    • koskettaa
    * * *
    I 1. tip noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) kärki
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.)
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. tip past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) keikahtaa
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kaataa
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) heittää
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.)
    III 1. tip noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) juomaraha
    2. verb
    (to give such a gift to.)
    IV tip noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) vinkki

    English-Finnish dictionary > tip

  • 11 corner

    • ostaa varastoon
    • nurkkaus
    • nurkka
    • kaartaa
    • perukka
    • saattaa ahtaalle
    • maankolkka
    • sopukka
    • soppi
    • kulma
    • kulmakunta
    • kulmaus
    • pohjukka
    • kolkka
    • loukko
    * * *
    'ko:nə 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) kulma, nurkka
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) nurkkaus
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) kulmapotku
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) ahdistaa nurkkaan
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) kaartaa
    - cut corners
    - turn the corner

    English-Finnish dictionary > corner

  • 12 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 13 lead

    • ohjata(jonnekin)
    • ohjata (johtaa)
    • opastaa
    • ohjata
    • johtoasema
    • juontaa
    electricity
    • johdin
    • johtaminen
    • johdattaa
    • johdatella
    • johtaa
    • johtopaikka
    • johto
    • hihna
    • viedä
    • viettää
    • vetää
    • edeltää
    • etumatka
    • etu-
    • sisäänvienti
    • sisäänotto
    • aloittaa
    • antennijohto
    • päärooli
    • pääosa
    • terä
    technology
    • liitinpiikki
    • lisätä painoa
    • peittää
    • saattaa
    electricity
    • läpivienti
    electricity
    • sähköjohto
    • taluttaa
    • talutin
    • talutushihna
    • yksilankajohto
    • kuljettaa
    • kuuluttaa
    • käydä
    • kävelyttää
    • käskeä
    • kärki
    • komentaa
    • lyijyinen
    • luoti
    • lyijykatto
    • lyijy
    • lyijyttää
    * * *
    I 1. li:d past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) johtaa, ohjata
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) johtaa
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) johtaa
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) johtaa
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) viettää
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.)
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.)
    3) (the act of leading: We all followed his lead.)
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).)
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.)
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.)
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?)
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II led noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) lyijy
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) lyijy

    English-Finnish dictionary > lead

  • 14 live

    • olla elossa
    • oleilla
    • olla hengissä
    • oleskella
    • olla olemassa
    • olla
    • palava
    • ilmielävä
    • jollakin
    • jännitteinen
    • hehkuva
    • viettää
    • asustaa
    • asua
    • elävä
    • elollinen
    • eloisa
    • elinvoimainen
    • elää
    • elellä
    • puuhakas
    • majailla
    • suorana lähetyksenä
    • tarmokas
    • ladattu
    • pitää majaa
    * * *
    I 1. liv verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) elää
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) jäädä henkiin
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) asua
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) elää
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) hankkia elatuksensa
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) elatus
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) elävä
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) suora
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) toimiva
    4) (burning: a live coal.) hehkuva
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.)
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Finnish dictionary > live

  • 15 market

    • tori
    • tuoda markkinoille
    • pörssi
    • kauppatori
    • kaupata
    • kauppa
    • kauppahalli
    • kaupita
    • myydä
    • markkina-alue
    finance, business, economy
    • markkinoida
    • markkinat
    finance, business, economy
    • menekki
    • supermarket
    * * *
    1. noun
    1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) tori, markkinat
    2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) menekki
    2. verb
    (to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) markkinoida
    - marketing
    - market-garden
    - market-place
    - market-square
    - market price/value
    - market research
    - be on the market

    English-Finnish dictionary > market

  • 16 near

    • saapua
    • täpärä
    • vasemmanpuoleinen
    • ahdas
    • kitsas
    • liki
    • liki-
    • tarkasti
    • ylimalkainen
    • läheinen
    • lähelllä jotakin
    • lähistö
    • lähellä oleva
    • lähelle
    • lähituntuma
    • lähetä
    • lähellä
    • läheskään
    • lähentyä
    • lähettyvillä
    • luona
    • lähes
    • lähestyä
    • lähekkäin
    • lähi
    * * *
    niə 1. adjective
    1) (not far away in place or time: The station is quite near; Christmas is getting near.) lähellä
    2) (not far away in relationship: He is a near relation.) läheinen
    2. adverb
    1) (to or at a short distance from here or the place mentioned: He lives quite near.) lähellä
    2) ((with to) close to: Don't sit too near to the window.) lähellä
    3. preposition
    (at a very small distance from (in place, time etc): She lives near the church; It was near midnight when they arrived.) lähistöllä, lähes
    4. verb
    (to come near (to): The roads became busier as they neared the town; as evening was nearing.) lähestyä
    - nearness
    - nearby
    - nearside
    - near-sighted
    - a near miss

    English-Finnish dictionary > near

  • 17 stay

    • oleilla
    • oleskella
    • oleskelu
    • olo
    • palloilla
    technology
    • tukipylkkä
    • tuki
    • vierailu
    • viivähtää
    • viettää aikaa
    • viipyminen
    • viipyä
    • asua
    • asustaa
    • elää
    • elellä
    • estää
    • pysyä
    • pysyä (jäädä)
    • pysähdyttää
    • pysyttäytyä
    • pysyä(
    • pysytellä
    • keskeyttää
    • kestävyys
    • kestää
    • jäykiste
    • jäädä
    • harus
    • majailla
    • pitää asuntoa
    • pitää majaa
    • pirta
    • pitää puoliansa
    • lykkäys
    • lykätä
    * * *
    stei 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) jäädä, asua
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) pysyä
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) oleskelu
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Finnish dictionary > stay

  • 18 store

    • paljous
    • joukko
    • varastoida
    • varastohuone
    • varasto
    • varata
    • puoti
    finance, business, economy
    • tavaravarasto
    • kauppaliike
    • kauppapuoti
    • kauppa
    • kerros
    • liike (kauppa)
    • liike
    • muisti
    • myymälä
    • makasiini
    • säilyttää
    • säilytys
    • säiliöidä
    • säilö
    • säilöä
    • tallentaa muistiin
    automatic data processing
    • tallentaa
    • tallettaa
    • taltioida
    • kätkeä
    * * *
    sto: 1. noun
    1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) varasto
    2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) varasto
    3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) varasto
    4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) kauppa
    2. verb
    1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) varastoida
    2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) varustaa
    - storehouse
    - storeroom
    - in store
    - set great store by
    - set store by
    - store up

    English-Finnish dictionary > store

  • 19 wander

    • huidella
    • hourailla
    • astuskella
    • eksyä
    • ajautua
    • ajelehtia
    • vaeltaa
    • puhua sekavasti
    • reissata
    • kiertää
    • liikkua
    • harhailla
    • mennä harhaan
    • seikkailla
    • samota
    • samoilla
    • matkata
    • taival
    • tarpoa
    • taivaltaa
    • kuljeksia
    • kulkea
    • kuljeskella
    • käyskennellä
    • käydä
    • kävellä
    • kävellä (vaeltaa)
    * * *
    'wondə 1. verb
    1) (to go, move, walk etc (about, in or on) from place to place with no definite destination in mind: I'd like to spend a holiday wandering through France; The mother wandered the streets looking for her child.) vaeltaa
    2) (to go astray or move away from the proper place or home: His mind wanders; My attention was wandering.) harhailla
    2. noun
    (an act of wandering: He's gone for a wander round the shops.) kuljeskelu
    - wanderlust

    English-Finnish dictionary > wander

  • 20 future

    • tuleva
    • tulevaisuus
    • vastaisuus
    • vastainen
    • futuuri
    * * *
    'fju: ə 1. noun
    1) ((what is going to happen in) the time to come: He was afraid of what the future might bring; ( also adjective) his future wife.) tulevaisuus, tuleva
    2) ((a verb in) the future tense.) futuuri
    2. adjective
    ((of a tense of a verb) indicating an action which will take place at a later time.) tuleva

    English-Finnish dictionary > future

См. также в других словарях:

  • place — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 particular position/area ADJECTIVE ▪ convenient, good, great, ideal, perfect ▪ horrible, terrible ▪ It …   Collocations dictionary

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • place-kick — verb 1. kick (a ball) from a stationary position, in football • Derivationally related forms: ↑place kicker, ↑place kicking • Hypernyms: ↑kick • Verb Frames: Somebody s something 2. score (a goal) …   Useful english dictionary

  • place — ► NOUN 1) a particular position or location. 2) a portion of space occupied by or set aside for someone or something. 3) a vacancy or available position. 4) a position in a sequence or hierarchy. 5) the position of a figure in a series indicated… …   English terms dictionary

  • place upright — verb put into an upright position Can you stand the bookshelf up? • Syn: ↑stand, ↑stand up • Derivationally related forms: ↑stand (for: ↑stand), ↑standard ( …   Useful english dictionary

  • place down — verb cause to sit or seat or be in a settled position or place set down your bags here • Syn: ↑set down, ↑put down • Hypernyms: ↑put, ↑set, ↑place, ↑pose, ↑position …   Useful english dictionary

  • place´-kick´er — place kick, the kicking of a ball placed or held on the ground in football and soccer. place kick «PLAYS KIHK», intransitive verb. to make a place kick. –v.t. 1. to kick (a ball) as a place kick. 2. to score (points or a goal) by means of a place …   Useful english dictionary

  • place — index allocate, area (province), base (place), building (structure), case (set of circumstances), character ( …   Law dictionary

  • place kick American Football & Rugby — noun a kick made after the ball is first placed on the ground. verb (place kick) take a place kick. Derivatives place kicker noun …   English new terms dictionary

  • place on a pedestal — verb To glorify or idealize …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»