-
61 намазывать
-
62 осветлять вино гипсом
veng. plâtrerDictionnaire russe-français universel > осветлять вино гипсом
-
63 оштукатуривать
см. штукатурить* * *v1) gener. gobeter2) construct. crépir, encroûter (извёсткой в намёт), enduire, plâtrer -
64 покрываться гипсом
vgener. se plâtrer -
65 прикрывать
-
66 удобрять
engraisser vt, fertiliser vt; amender vt ( химически); fumer vt, mettre du fumier (sur) ( унавоживать); chauler vt ( известью); plâtrer vt ( гипсом)* * *v1) gener. épandre les engrais, fertiliser, amender, bonifier, engraisser (землю)2) eng. fumer, engraisser (почву) -
67 удобрять почву гипсом
veng. plâtrerDictionnaire russe-français universel > удобрять почву гипсом
-
68 штукатурить алебастром
veng. plâtrerDictionnaire russe-français universel > штукатурить алебастром
-
69 штукатурить гипсовым раствором
vconstruct. plâtrer, pigeonnerDictionnaire russe-français universel > штукатурить гипсовым раствором
-
70 штукатурить гипсом
veng. plâtrer -
71 удобрить
engraisser vt, fertiliser vt; amender vt ( химически); fumer vt, mettre du fumier (sur) ( унавоживать); chauler vt ( известью); plâtrer vt ( гипсом) -
72 удобрить
удо́бр||ить, \удобритья́тьfekundigi, nutri la grundon;sterki (унавозить).* * *сов.abonar vt, fertilizar vt; embonar vt (Лат. Ам.)* * *engraisser vt, fertiliser vt; amender vt ( химически); fumer vt, mettre du fumier (sur) ( унавоживать); chauler vt ( известью); plâtrer vt ( гипсом) -
73 جبس
stuc; staff; plâtrer; plâtre; pastèque; gypse -
74 جصص
stuquer; ravaler; plâtrer; lambrisser; calciner -
75 plaster
plaster [ˈplα:stər]1. nouna. (for wall, fracture) plâtre ma. [+ wall, fracture] plâtrer• the story was plastered all over the front page (inf) l'histoire s'étalait sur toute la première page3. compounds[model, moulding] en plâtre* * *['plɑːstə(r)], US ['plæs-] 1.1) Construction, Medicine, Art plâtre m2) GB ( bandage) sparadrap m2.transitive verb1) Construction•Phrasal Verbs: -
76 set
set [set](verb: preterite, past participle set)1. nouna. [of oars, keys, golf clubs, spanners] jeu m ; [of chairs, saucepans, weights] série f ; [of clothes] ensemble m ; [of dishes, plates] service m• you can't buy them separately, they're a set vous ne pouvez pas les acheter séparément ils forment un lotd. ( = group of people) bande f2. adjectivea. ( = unchanging) [price, time, purpose] fixe ; [smile, jaw] figé ; [idea] (bien) arrêté ; [lunch] à prix fixeb. ( = prearranged) [time, date] fixé ; [book, subject] au programmec. ( = determined)d. ( = ready) prêt• on your marks, get set, go! à vos marques, prêts, partez !• to be all set to do sth être prêt à or pour faire qcha. ( = put) [+ object] placer• his stories, set in the Paris of 1890,... ses histoires, situées dans le Paris de 1890,...b. ( = adjust) régler ; [+ alarm] mettre• have you set the alarm clock? est-ce que tu as mis le réveil ?c. [+ arm, leg] plâtrerd. [+ date, deadline, limit] fixere. [+ task, subject] donner ; [+ exam, test] choisir les questions de ; [+ texts] mettre au programmef. ( = cause to be, do, begin) to set sth going mettre qch en marche• to set o.s. to do sth entreprendre de faire qcha. [sun, moon] se coucherb. [broken bone, limb] se ressouder ; [jelly, jam, concrete] prendrec. ( = start)5. compoundsa. ( = begin) se mettre àb. ( = attack) attaquera. [+ argument, fact] opposerb. [+ person] monter contre[+ person] distinguera. ( = keep) mettre de côtéb. [+ objection] ignorer ; [+ differences] oubliera. [+ development, progress, clock] retarder• the disaster set back the project by ten years le désastre a retardé de dix ans la réalisation du projetb. ( = cost) (inf) it set me back £1000 ça m'a coûté 1 000 livresa. ( = put down) [+ object] poserb. ( = record) noter ; [+ rules, guidelines] établir= set off[+ idea, plan, opinion] exposer[complications, difficulties] survenir( = leave) se mettre en routeb. ( = enhance) mettre en valeura. attaquerb. ( = order to attack) he set his dogs on us il a lâché ses chiens sur nous► set outb. ( = attempt) he set out to explain why it had happened il a essayé d'expliquer pourquoi cela s'était produit► set up( = start business) s'établira. ( = place in position) mettre en placeb. [+ organization] fonder ; [+ business, company, fund] créer ; [+ system, procedure] mettre en place ; [+ meeting] organiserd. ( = strengthen) [food, drink] mettre d'attaquef. ( = falsely incriminate) (inf) monter un coup contre* * *[set] 1.1) ( collection) (of keys, spanners, screwdrivers) jeu m; (of golf clubs, stamps, coins, chairs) série f; ( of cutlery) service m; ( of encyclopedias) collection f; fig (of data, rules, instructions, tests) série fthey're sold in sets of 10 — ils sont vendus par lots mpl de 10
a set of fingerprints — des empreintes fpl digitales
a set of traffic lights — des feux mpl (de signalisation)
2) (kit, game)3) ( pair)my top/bottom set — ( of false teeth) la partie supérieure/inférieure de mon dentier
5) ( television) poste mthe smart ou fashionable set — les gens mpl à la mode
7) ( scenery) Theatre décor m; Cinema, Television plateau m8) Mathematics ensemble m9) GB School (class, group) groupe m10) ( hair-do) mise f en plis2.1) ( fixed) (épith) [procedure, rule, task] bien déterminé; [time, price] fixe; [menu] à prix fixe; [formula] toute faite; [idea] arrêtéset phrase — expression f consacrée
set expression — locution f figée
to be set in one's ideas ou opinions — avoir des idées bien arrêtées
2) ( stiff) [expression, smile] figé3) School, University ( prescribed)5) ( determined)to be (dead) set against something/doing — être tout à fait contre quelque chose/l'idée de faire
to be set on something/on doing — tenir absolument à quelque chose/à faire
6) ( firm) [jam, honey] épais/épaisse; [cement] dur; [yoghurt] ferme3.1) (place, position) placer [object]; monter [gem]to set something before somebody — lit placer quelque chose devant quelqu'un; fig présenter quelque chose à quelqu'un
to set something straight — lit ( align) remettre quelque chose droit [painting]; fig ( tidy) remettre de l'ordre dans quelque chose
to set matters ou the record straight — fig mettre les choses au point
2) ( prepare) mettre [table]; tendre [trap]to set the stage ou scene for something — fig préparer le lieu de quelque chose
to set one's mark ou stamp on something — laisser sa marque sur quelque chose
3) (affix, establish) fixer [date, deadline, place, price, target]; lancer [fashion, trend]; donner [tone]; établir [precedent, record]to set a good/bad example to somebody — montrer le bon/mauvais exemple à quelqu'un
4) ( adjust) mettre [quelque chose] à l'heure [clock]; mettre [alarm clock, burglar alarm, timer]; programmer [magnétoscope]to set the oven to 180° — mettre le four sur 180°
I set the heating to come on at 6 am — j'ai réglé le chauffage pour qu'il se mette en route à six heures
5) ( start)to set something going — mettre quelque chose en marche [machine]
to set somebody laughing/thinking — faire rire/réfléchir quelqu'un
6) (impose, prescribe) [teacher] donner [homework, essay]; poser [problem]; créer [crossword puzzle]7) Cinema, Literature, Theatre, Television situerto set a book in 1960/New York — situer un roman en 1960/à New York
8) Music9) ( in printing) composer [text, type] (in en)10) Medicine immobiliser [broken bone]11) ( style)12) ( cause to harden) faire prendre [jam, concrete]4.1) [sun] se coucher2) [jam, concrete] prendre; [glue] sécher3) Medicine [fracture] se ressouder•Phrasal Verbs:- set back- set by- set down- set in- set off- set on- set out- set to- set up- set upon••to be well set-up — (colloq) ( financially) avoir les moyens (colloq)
to make a (dead) set at somebody — (colloq) GB se lancer à la tête de quelqu'un (colloq)
-
77 gessare
-
78 intonacare
intonacare v.tr. ( intònaco, intònachi) ( Edil) 1. ( rivestire con intonaco) crépir, plâtrer. 2. ( ricoprire con un'altra sostanza) enduire. -
79 pleisteren
-
80 gipsować
1. plâtrer2. replâtrer3. sulfater
См. также в других словарях:
plâtrer — [ platre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160; de plâtre 1 ♦ Couvrir de plâtre; sceller avec du plâtre. « La muraille tournée vers la route était plâtrée d un crépi à la chaux » (Gautier). 2 ♦ Agric. Amender (une prairie) en y répandant du plâtre … Encyclopédie Universelle
PLÂTRER — v. tr. Couvrir de plâtre, enduire de plâtre. Plâtrer un plafond. Plâtrer une cloison. En termes d’Agriculture, Plâtrer une prairie artificielle, Y répandre du plâtre pour l’amender. Plâtrer du vin, Le clarifier à l’aide du plâtre. Fig. et fam.,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
plâtrer — (plâ tré) v. a. 1° Couvrir, enduire de plâtre. Plâtrer un plafond. Fig. • Celui qui a bâti et plâtré si grossièrement ce fabuleux roman de la Rosecroix, NAUDÉ Rosecroix, IX, 2. 2° Terme d agriculture. Répandre du plâtre sur le sol pour l … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PLÂTRER — v. a. Couvrir de plâtre, enduire de plâtre. Plâtrer un plafond. Plâtrer une cloison. En Agriculture, Plâtrer une prairie artificielle, Y répandre du plâtre comme engrais. Fig., Cette femme se plâtre, Elle se farde, elle met du blanc. PLÂTRER,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
plâtrer — vt. , enduire de plâtre, crépir un mur avec du plâtre gâché : jipâ (Albertville, Annecy, Saxel, Thônes.004) ; plâtrî (004), PLyÂTRÂ (Cordon | Albanais.001), R. Plâtre. A1) mettre un pansement en plâtre : plyâtrâ vt. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
plâtrage — [ platraʒ ] n. m. • 1718; de plâtrer 1 ♦ Action de plâtrer. Le plâtrage d un mur. ♢ Rare Ouvrage de plâtre. Refaire le plâtrage d une pièce. 2 ♦ Agric. Vx Amendement des terres au moyen de plâtre. Plâtrage des moûts, du vin, pour activer la… … Encyclopédie Universelle
replâtrer — [ r(ə)platre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549 ; replastrir XVe; de re et plâtrer 1 ♦ Plâtrer de nouveau. Replâtrer un mur. 2 ♦ Fig. Arranger d une manière sommaire, fragile, maladroite. P. p. adj. « les religions replâtrées, aménagées selon… … Encyclopédie Universelle
plâtre — [ platr ] n. m. • plastre 1268; de emplastre → emplâtre 1 ♦ Gypse. Carrière de plâtre. Utilisation du plâtre pour l amendement des prairies. ⇒ plâtrer. 2 ♦ Poudre blanche, tirée du gypse, que l on gâche pour obtenir une pâte qui durcit en séchant … Encyclopédie Universelle
déplâtrer — [ deplatre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1601 ; de plâtrer ♦ Ôter le plâtre de. Déplâtrer un mur. ♢ Chir. Déplâtrer un membre, le libérer du plâtre qui le soutenait. N. m. DÉPLÂTRAGE , 1836 . ● déplâtrer verbe transitif Enlever le plâtre d un… … Encyclopédie Universelle
mur — [ myr ] n. m. • 980; lat. murus 1 ♦ Ouvrage de maçonnerie qui s élève verticalement ou obliquement (mur de soutènement) sur une certaine longueur et qui sert à enclore, à séparer des espaces ou à supporter une poussée. Matériaux utilisés dans la… … Encyclopédie Universelle
mûr — mur [ myr ] n. m. • 980; lat. murus 1 ♦ Ouvrage de maçonnerie qui s élève verticalement ou obliquement (mur de soutènement) sur une certaine longueur et qui sert à enclore, à séparer des espaces ou à supporter une poussée. Matériaux utilisés dans … Encyclopédie Universelle