-
1 λάπαθον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λάπαθον
-
2 σιρός
-
3 λάπαθος 2
λάπαθος 2Grammatical information: m.Meaning: `pitfall for wild beasts' (Democr. 122, pl.)Other forms: - ον n. (H., Phot., Suid.)Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The often popular words in - θος (Chantraine Form. 366 ff., Schwyzer 510 f.), although in great part undoubtedly inherited, can only rarely be morphologically classified. If prop. "hollow(ing)", λάπαθος can be connected with the diff. built λαπαρός, λαπάσσω etc.; further analysis unknown. S. λάπαθον 1.Page in Frisk: 2,84Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λάπαθος 2
-
4 λαπαρός
Grammatical information: adj.Meaning: `weak, slack, hollow' (Hp., Arist.).Derivatives: λαπαρότης `weakness' (Hp.); λαπάρη f. `the weak flanks', pl. `the flank(s)' (Il.). - Beside it λαπἁσσω, - ττω, (- ζω Ath., H.), aor. λαπάξαι, fut. λαπάξω `weaken, make hollow, sunken, void' (Hp.), also `destroy' (A.); from there λάπαξις `evacuation' (Arist., medic.), λαπαγμῶν ἐκκενώσεων H., λαπακτικός `evacuating' (medic.). - On λάπαθον `pitfall' s. v. With λαπαρός cf. λαγαρός, χαλαρός, πλα-δαρός etc. with the same suffix and the same meaning (Chantraine Form. 227); a basic primary verb may have been retained in ἔλαψα διέφθειρα. Κύπριοι H. Lengthened from there (after μαλάττω? cf. λαπάττων μαλάττων, λαγαρὸν ποιῶν H.) λαπάσσω, - ττω; the usual meaning `evacuate' arose in the language of the medics from `weaken, make hollow, sunken', referred to the stomach and the bowels. In the sense of `destroy' λαπάξειν, - ξαι agree with ἀλαπάζω, of which the relation to λαπάσσω, - ζω has not been explained; perhaps a cross with another word (Ruijgh L'élém. achéen 74f.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Outside cognates fail; cf. W.-Hofmann s. lepidus (cf. on λέπω, λεπτός); Alb. laps `tired'? (Jokl WienAkSb. 168: 1, 48; rejected in WP. 1, 92, Pok. 33).Page in Frisk: 2,84-85Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαπαρός
-
5 σιρός
Grammatical information: m.Meaning: `pit for keeping corn, silo' (Att. inscr. Va, S. Fr., E. Fr., D., hell. a. late), also (metaph.) `pitfall' (Longus) and = δεσμωτήριον (H.; s. on κέραμος).Other forms: Quantity changing, mostly short, later also σειρός).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Technical word without etymology. Supposition by Solmsen IF 30, 11 and Persson Eranos 20, 80ff.: prop. "bending in, falling in" to σιμός (s. v.) etc.; not very satisfactory. -- Here also σίραιον n. (- ος οἶνος) `boiled down must' (com. a.o.)? -- Furnée 255 considers σίραιον as Pre-Greek because of the ending - αιον.Page in Frisk: 2,710Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σιρός
-
6 Ζαγρεύς
Grammatical information: m.Meaning: N. of an old god, perh. of the Underworld, later identified with Dionysos ( Alkmaionis Fr. 3 Kinkel, A. Fr. 228, E. Fr. 472, 11 a. o.); also Ζαγραῖος (Orph. Fr.210; lit. in Kern ad loc.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: If to the name of the mountain Ζάγρος (Anatolia), Ζαγρεύς is without a doubt Pre-Greek (cf. Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 60 n. 1). Cf. on the other hand ζάγρη βόθρος, λάπαθον (`pitfall for wild beasts') H., which could be explained as backformation from Dor.-Nordwestgr. *ζᾱγρέω = ζωγρέω (on the phonetics s. Schwyzer 250; thus Chantraine l. c.. 44 n. 1). But it is not clear why the god would have been thus called; a suggestion in Boßhardt Die Nom. auf - ευς 99f. Not with v. Wilamowitz Glaube 1, 250 (after Hoffmann Dial. 2, 237 and Et. Gud. 227, 37) from ζ-αγρεύς = *δι-αγρεύς as "the perfect hunter". - On Ζαγρεύς Nilsson Gr. Rel. 1, 686 n. 1. Guthrie, Orpheus 113 thinks it is a Cretan god. Also Gantz, Early Greek Myth 1993, 118f.Page in Frisk: 1,607Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Ζαγρεύς
-
7 σκάνδαλον
σκάνδαλον, ου, τό (s. σκανδαλίζω; non-bibl. pap; PLond 1338, 25; 1339, 10 [both 709 A.D.]; LXX, Aq., Sym., Theod.; PsSol 4:23 [but not in Test12Patr, EpArist, Philo, Joseph., apolog.], then Christian wr. Later word for σκανδάληθρον [Aristoph. et al.]; s. Hesych. and Phot. s.v.).① a device for catching someth. alive, trap (PCairZen 608, 7 [III B.C.], where written σκάνδαδον) w. παγίς, used metaph. (Josh 23:13; Ps 140:9; 1 Macc 5:4; Is 8:14 Sym. and Theod.) Ro 11:9 (Ps 68:23). σκ. ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν in such a pers. there is no reason for falling i.e., as the next vs. indicates, the pers. can see what lies along the path 1J 2:10 (Moffatt ‘no pitfall’; s. AVicentCernuda, EstBîbl 27, ’68, 153–75, 215–32); but s. 3.② an action or circumstance that leads one to act contrary to a proper course of action or set of beliefs, temptation to sin, enticement to apostasy, false belief, etc., fig. ext. of 1 (Ezk 7:19 Aq. and Sym.; Wsd 14:11) Mt 18:7abc; Lk 17:1; B 4:9. τὸ τέλειον σκ. the final temptation 4:3. βαλεῖν σκάνδαλον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ entice the sons of Israel to sin Rv 2:14. σκάνδαλα ποιεῖν bring about temptations (to sin) Ro 16:17. τιθέναι τινὶ σκάνδαλον put a temptation in someone’s way 14:13 (on τιθέναι σκ. cp. Jdth 5:1); in place of the dat. κατά τινος 1 Cl 35:8 (Ps 49:20).—Also of persons (PsSol 4:23; 1 Macc 5:4): Jesus censures Peter, as Satan σκάνδαλον εἶ ἐμοῦ you are tempting me to sin Mt 16:23. In ἀπεχόμενοι σκανδάλων καὶ τῶν ψευδαδέλφων κτλ. Pol 6:3, σκ. is prob. best taken as one who tempts others to sin (cp. Pistis Sophia 105; 106 [p. 173–75 CSchmidt] ὡς σκάνδαλον καὶ ὡς παραβάτης; AcJ 64 [Aa II/1 p. 182, 14f] of a woman ἡ σκάνδαλον γενομένη ἀνδρί; 79 [p. 190, 11]).—To those who cannot come to a decision to believe on him, Jesus is a σκάνδαλον (σκανδαλίζω 1b). In line w. OT imagery (Is 8:14, where Aq., Sym., Theod.—in contrast to the LXX—have our word) Jesus is called πέτρα σκανδάλου Ro 9:33; 1 Pt 2:8 (on the relation of these two passages to each other s. RHarris, Testimonies I 1916, 18f; 26f).③ that which causes offense or revulsion and results in opposition, disapproval, or hostility, fault, stain etc. (Sir 7:6; 27:23). σκ. ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν in him there is no stain or fault 1J 2:10 (cp. Jdth 5:20); but s. 1. Of the cross ὅ ἐστιν σκάνδαλον τοῖς ἀπιστοῦσιν which is revolting to those who have no faith IEph 18:1. The crucified Christ is a σκ. to Judeans 1 Cor 1:23. τὸ σκάνδαλον τοῦ σταυροῦ the stumbling-block of the cross, i.e. that which, in the preaching about the cross, arouses opposition Gal 5:11. συλλέξουσιν ἐκ τῆς βασιλείας αὐτοῦ πάντα τὰ σκ. they will gather out of his kingdom everything that is offensive Mt 13:41 (this interpr., which refers τὰ σκ. to things, would correspond to the scripture passage basic to this one, i.e. Zeph 1:3, where Sym. has our word in the combination τὰ σκάνδαλα σὺν [τοῖς] ἀσεβέσι. But the fact that Mt continues w. καὶ τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν could require us to take τὰ σκ. to mean persons; s. 2 above).—To bibl. in TW add RKnox, Trials of a Translator ’49, 66–73; AHumbert, Biblica 35, ’54, 1–28 (synoptics).—DELG. M-M. DBS XII 49–66. EDNT. TW. Sv.
См. также в других словарях:
Pitfall! — Обложка игры на Atari 5200 Разработчик Activision … Википедия
Pitfall — refers to a series of video games: * Pitfall! , the 1982 original * , a 1984 sequel * Super Pitfall , a 1987 sequel and a quasi remake of Pitfall II * , a 1994 sequel * , a 1998 sequel * , a 2004 sequelPitfall may also refer to: * Anti pattern, a … Wikipedia
Pitfall! — Éditeur Activision Développeur Activision Concepteur David Crane Date de sortie 1982 Genre Plates formes Mode de jeu … Wikipédia en Français
Pitfall — ist das englische Wort für Falle/Fallgrube und steht für Folgendes: Pitfall (Band), eine Metalcore Band Pitfall!, ein Videospiel The Pitfall (Film 1913), ein amerikanischer Stummfilm von 1913 Pitfall (Film 1948), ein amerikanischer Schwarz Weiß… … Deutsch Wikipedia
Pitfall! — Saltar a navegación, búsqueda Pitfall! Desarrolladora(s) Activision … Wikipedia Español
Pitfall — Pit fall , n. A pit deceitfully covered to entrap wild beasts or men; a trap of any kind. Sir T. North. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pitfall — I noun abyss, catch, chasm, danger, dangerous spot, exposure to danger, exposure to harm, fovea, hazard, imminent danger, obstacle, peril, predicament, problem, quagmire, risk, risks, snare, threat, trap II index hazard, trap, trouble … Law dictionary
pitfall — UK US /ˈpɪtfɔːl/ noun [C, usually plural] ► a problem, used especially about problems that may happen in the future: »He took financial advice on how to avoid the pitfalls of setting up your own business. »common/potential pitfalls … Financial and business terms
pitfall — c.1300, a type of animal trap, from PIT (Cf. pit) (1) + FALL (Cf. fall) (v.). Extended sense of any hidden danger is first recorded 1580s … Etymology dictionary
pitfall — [n] hazard, trap booby trap*, catch*, danger, deadfall*, difficulty, downfall, drawback, entanglement, hook*, mesh*, mousetrap*, peril, pit*, quicksand*, risk, setup*, snag*, snare, swindle*, toil, web; concepts 674,679 Ant. advantage, blessing,… … New thesaurus
pitfall — ► NOUN 1) a hidden or unsuspected danger or difficulty. 2) a covered pit for use as a trap … English terms dictionary