Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

pinda

  • 1 почва

    51 С ж. неод.
    1. põll. muld; pinnas, maa(pind); болотная \почваа soomuld, глинистая \почваа savimuld, savikas muld, savipinnas, песчаная \почваа liivmuld, -pinnas, подзолистая \почваа leetmuld, рыхлая \почваа kobe muld v pinnas, суглинистая \почваа liivsavimuld, супесчаная \почваа saviliivmuld, торфяная \почваа turvasmuld, торфянистая \почваа turvastunud muld, чернозёмная \почваа mustmuld, плодородная \почваа viljakas muld v maa;
    2. geol., mäend. lamam; põhi; \почваа залежи lasundi lamam, \почваа пласта kihindi lamam, \почваа жилы soone lamam, \почваа выработки kaeveõõne põhi;
    3. ülek. alus, pinnas, pind; поставить что на научную \почвау teaduslikule alusele rajama, социальная \почваа sotsiaalne pinnas, перевести разговор на нейтральную \почвау juttu neutraalsele pinnale viima, подготовить \почвау для переговоров läbirääkimistele pinda ette valmistama, на \почвае чего mille tagajärjel v tõttu, mis põhjusel, на \почвае недоразумения arusaamatuse tõttu, на нервной \почвае närvidest tingituna, närvide pinnal v baasil; ‚
    зондировать \почвау liter. maad kuulama, pinda sondeerima;
    потерять под ногами \почвау pinda jalge alt v jalgealust kaotama;
    \почваа уходит из-под ног у кого kellel jalgealune läheb õõnsaks

    Русско-эстонский новый словарь > почва

  • 2 земляной орех

    2) Biology: earth-ball (Arachis hypogaea), peanut (Arachis), peavine (Arachis)
    3) American: goober
    4) Botanical term: earthnut (Arachis hypogaea), goober (Arachis hypogaea), ground-nut, ground-nut (Arachis hypogaea), ground-pea, groundnut (Arachis hypogaea), monkey-nut (Arachis hypogaea)
    5) Agriculture: peanut (Arachis hypogaea), peavine (Arachis hypogaea), spreading groundnut (Arachis hypogaea)
    6) Rare: monkey-nut
    7) Scottish language: pindar (Arachis hypogaea)
    9) Perfume: groundnut

    Универсальный русско-английский словарь > земляной орех

  • 3 пинда

    n
    gener. pinda (мешочек с целебными травами и т.д. применяемый при аюрведическом массаже)

    Diccionario universal ruso-español > пинда

  • 4 закинуть удочку

    v
    gener. ka ïåðåí. õnge sisse v. välja viskama, pinda sondeerima

    Русско-эстонский универсальный словарь > закинуть удочку

  • 5 зондировать почву

    v
    gener. maad kuulama, pinda sondeerima

    Русско-эстонский универсальный словарь > зондировать почву

  • 6 арахис

    n
    gener. aardnoot, apenootje, olienoot, pinda

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > арахис

  • 7 земляной орех

    adj
    gener. grondnoot, aardkastanje, aardnoot, apenootje, olienoot, pinda

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > земляной орех

  • 8 шалунья

    сущ.
    • pinda
    • psotnica

    Русско-польский словарь > шалунья

  • 9 пинда

    (в индуизме - шарик из варёного риса, предлагаемый духам умерших предков в поминальных обрядах) pinda

    Русско-английский словарь религиозной лексики > пинда

  • 10 выбить

    324* Г сов.несов.
    выбивать 1. что, из чего välja lööma; sisse lööma (näit. akent); кого-что из чего maha lööma v paiskama; кого из чего välja lööma, minema kihutama; \выбитьть стекло из рамы klaasi raamist välja lööma, \выбитьть огонь tuld välja lööma, \выбитьть мяч из рук palli käest maha lööma, \выбитьть из седла sadulast maha paiskama, \выбитьть противника из окопов vaenlast kaevikutest välja lööma, \выбитьть чьё согласие kõnek. kelle nõusolekut saavutama, \выбитьть 90 очков из 100 возможных üheksatkümmend silma sajast (välja) laskma;
    2. что, из чего kõnek. välja v puhtaks kloppima; \выбитьть пыль из одежды rõivastest tolmu välja kloppima, \выбитьть ковёр vaipa puhtaks kloppima, \выбитьть трубку piipu tühjendama v tühjaks koputama;
    3. что maha v ära tallama; puruks peksma; град \выбитьл озимые rahe peksis (tali)orase puruks, \выбитьть дорогу teed auklikuks sõitma;
    4. что vermima; \выбитьть медаль medalit vermima;
    5. что välja pressima v pigistama; у него слова не выбьешь temast ei pigista sõnagi välja;
    6. что (löökriistadel) mängima, (näit. trummi) lööma; он \выбитьл на барабане походный марш ta lõi trummil rännakumarssi, \выбитьть такт takti lööma;
    7. что (kontsade klõbinal) tantsu lööma; \выбитьть чечётку steppima;
    8. tekst. (mustrit) trükkima; ‚
    \выбитьть v
    \выбитьть v
    выбивать дурь из головы у кого, кому kõnek. rumalusi peast välja ajama kellel;
    \выбитьть v

    Русско-эстонский новый словарь > выбить

  • 11 забросить

    273a Г сов.несов.
    1. куда (sisse) viskama v heitma v paiskama; рыбаки \заброситьли сети kalurid heitsid võrgud vette, \заброситьть мяч в сетку palli võrku viskama, \заброситьть шайбу в ворота litrit väravasse lööma, \заброситьть ружьё за плечо püssi õlale viskama, судьба \заброситьла меня сюда saatus tõi v on paisanud mu siia;
    2. ülek. unarusse v hooletusse jätma; она \заброситьла книги ta ei hoolinud enam raamatutest, \заброситьть детей lapsi hooletusse jätma;
    3. куда ülek. kõnek. (mööda minnes) kohale toimetama v viima; \заброситьть чемодан в гостиницу kohvrit mööda minnes võõrastemajja viima; ‚
    \заброситьть v
    забрасывать удочку kõnek. pinda sondeerima, maad kuulama, lanti välja heitma

    Русско-эстонский новый словарь > забросить

  • 12 нащупать

    164a Г сов.несов.
    1. kobades v kombates leidma; \нащупать дорогу kobades teed leidma, \нащупать предмет kombates eset ära tundma, \нащупать пульс pulssi katsuma v kätte saama v üles leidma;
    2. ülek. (otsides) avastama; \нащупать местопребывание кого-чего kelle-mille asukohta avastama v leidma; ‚
    \нащупать v
    нащупывать почву pinda sondeerima, maad kuulama

    Русско-эстонский новый словарь > нащупать

  • 13 подготовить

    277 Г сов.несов.
    подготовлять кого-что, к чему (ette) valmistama; \подготовить землю под посев maad külviks ette valmistama, \подготовить почву (1) maad v mulda ette valmistama, (2) ülek. pinda sondeerima, \подготовить учеников к экзамену õpilasi eksamiks (ette) valmistama, \подготовить рабочих töölisi välja õpetama, \подготовить к печати trükivalmis seadma

    Русско-эстонский новый словарь > подготовить

  • 14 потерять

    254a Г сов. кого-что (ära) kaotama, minetama, käest laskma, millest ilma jääma; \потерять ключи võtmeid kaotama, \потерять адрес aadressi ära kaotama, \потерять отца isa kaotama, \потерять зрение nägemist kaotama, nägemisest ilma jääma, \потерять всё состояние (kogu) varandusest ilma jääma, \потерять дорогу teed kaotama, teelt eksima, \потерять след чей (1) kelle jälgi kaotama, (2) ülek. keda silmapiirilt kaotama, \потерять терпение kannatust kaotama, \потерять интерес huvi kaotama v minetama, \потерять надежду lootust kaotama, \потерять уважение к кому lugupidamist kaotama kelle vastu, \потерять трудоспособность töövõimet kaotama, \потерять чувство меры mõõdutunnet kaotama, \потерять равновесие tasakaalu kaotama, tasakaalust välja minema, \потерять сознание teadvust kaotama, minestama, потерянная в горах деревенька ülek. mägede vahele äraeksinud küla, \потерять высоту lenn. kõrgust kaotama, вы многое потеряли, что не пришли te jäite paljust ilma, et ei tulnud, ветер потерял силу tuul nõrgenes, \потерять в весе kaalus maha võtma, \потерять даром время aega (jõude) raiskama v kaotsi minna laskma, \потерять в чьём мнении kelle silmis langema, всё потеряно kõik on kadunud v läbi; ‚
    \потерять v
    \потерять v
    терять счёт кому-чему millest ülevaadet kaotama (arvult v. koguselt), mitte enam kokku lugeda jõudma mida;
    \потерять v
    из виду кого-что silmist kaotama v laskma keda-mida;
    \потерять v
    терять почву под ногами pinda jalge alt kaotama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > потерять

  • 15 создать

    227 Г сов.несов.
    создавать что looma, rajama, asutama, moodustama; valmistama, tegema; koostama; üles ehitama; esile kutsuma, tekitama; \создать условия для работы töötingimusi looma, \создать благополучную почву soodsat pinda v pinnast looma, \создать теорию teooriat looma, \создать симфонию sümfooniat looma, \создать настроение tuju looma, \создать государство riiki rajama, \создать партию parteid rajama v asutama, \создать общество ühingut v seltsi asutama, \создать комиссию komisjoni moodustama, \создать армию sõjaväge asutama v formeerima, \создать курсы kursusi korraldama v organiseerima, \создать роман romaani kirjutama, \создать план plaani koostama, \создать конструкцию (1) tarindit v konstruktsiooni välja mõtlema, (2) kujustama, disainima, \создать новую жизнь uut elu ehitama, \создать обстановку для работы töötingimusi looma, \создать впечатление muljet tekitama v jätma, \создать шум müra tegema v tekitama, \создать затруднения raskusi tekitama v valmistama, \создать общественное мнение ühiskondlikku arvamust kujundama, \создать авторитет кому autoriteeti võitma v saavutama v tagama

    Русско-эстонский новый словарь > создать

  • 16 твердый

    119 П
    1. kõva(-), tahke(-), jäik; \твердыйдый сплав tehn. kõvasulam, \твердыйдое топливо v горючее tahkekütus, \твердыйдое тело füüs. tahke keha, \твердыйдый раствор met. tahke lahus, \твердыйдое состояние füüs. tahke olek, \твердыйдая резина tehn. eboniit, kõvakummi, \твердыйдое нёбо anat. kõva suulagi, \твердыйдый знак lgv. kõvendusmärk, \твердыйдый согласный lgv. palataliseerimata kaashäälik, \твердыйдый карандаш kõva pliiats, \твердыйдое яблоко kõva õun, \твердыйдый хлеб tahke v kõva v vana leib, \твердыйдая кожа kõva nahk;
    2. (кр. ф. \твердыйд, тверда, \твердыйдо, \твердыйды и тверды; сравн. ст. \твердыйже) ülek. kindel, püsiv, tugev; kange; \твердыйдый характер kindel iseloom, tugev karakter, \твердыйдые знания kindlad v püsivad teadmised, \твердыйдая цена kindel hind, \твердыйдое намерение kindel kavatsus, \твердыйдый ответ kindel vastus, \твердыйдая уверенность kindel veendumus, \твердыйдая воля kindel v tugev tahe, \твердыйдый порядок kõva kord, \твердыйдая походка kindel samm, \твердыйдый срок kindel tähtaeg, \твердыйдая память hea mälu; ‚
    иметь \твердыйдую почву под ногами kindlat pinda jalge all tundma, kindla jalaga maapinnal seisma;
    стоять на \твердыйдой почве kellel on kindel pind jalge all;
    \твердыйдый орешек kõva pähkel;
    \твердыйдая рука raudne v kõva käsi

    Русско-эстонский новый словарь > твердый

  • 17 терять

    254a Г несов. кого-что, в чём, из него, на ком-чём, кому, чем kaotama (ka ülek.), kaotsi minna laskma, minetama, ilma jääma; \терять ключи võtmeid kaotama, \терять терпение kannatust kaotama, \терять красоту ilu kaotama v minetama, \терять зрение pimedaks jääma, nägemist kaotama, nägemisest ilma jääma, \терять силы jõudu kaotama, \терять здоровье tervisest ilma jääma, \терять равновесие tasakaalu kaotama, \терять высоту kõrgust kaotama, \терять скорость vähenema, kahanema (kiiruse kohta), \терять надежду usku kaotama, \терять авторитет в глазах кого kelle silmis autoriteeti kaotama, \терять сознание teadvust v meelemärkust kaotama, minestama, \терять дар речи kõnevõimet kaotama, \терять стыд häbitunnet kaotama v minetama, \терять в весе kaalus maha võtma, \терять перья sulgi ajama, sulgima, sulil olema, \терять форму vormist välja minema (näit. kübar), \терять силу за давностью jur. aeguma, не теряя времени otsekohe, aega viitmata, aegaviitmatult; ‚
    нечего \терять кому kellel pole midagi kaotada;
    \терять из виду кого-что silmist laskma v kaotama keda-mida;
    \терять голову pead kaotama;
    \терять почву под ногами pinda jalge alt v jalgealust kaotama;
    \терять нить чего mõttelõnga v jutulõnga käest kaotama;
    \терять рассудок mõistust v aru kaotama;
    \терять счёт кому-чему kellest-millest ülevaadet kaotama, kelle-mille arv on v oli juba ammu segi, keda-mida on v oli lugematul arvul;
    \терять цену в чьих
    глазах (oma) väärtust v tähtsust kelle silmis kaotama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > терять

  • 18 удочка

    73 С ж. неод.
    1. õng; ловить рыбу на \удочкау õngitsema, õngega kala püüdma, закинуть \удочкау (1) õnge sisse viskama, (2) ülek. kõnek. maad kuulama, pinda sondeerima, lanti välja heitma, поймать на \удочкау кого (1) (õngega) kinni püüdma, (2) ülek. kõnek. keda õnge võtma v püüdma, ninapidi vedama, alt tõmbama, попасться v попадаться на \удочкау кому, к кому (1) õnge otsa hakkama, (2) ülek. kõnek. õnge hakkama v minema v sattuma, end õnge võtta laskma, alt minema, сматывать v смотать \удочкаи (1) õnge kokku kerima, (2) ülek. madalk. kodinaid kokku korjama, minekut v vehkat tegema, pille kotti panema;
    2. ehit. ritvpihusti

    Русско-эстонский новый словарь > удочка

  • 19 штриховать

    172a Г несов. что, чем joonitama, viirutama, kriipsutama (pinda peente rööpjoontega katma); \штриховать рисунок joonist viirutama

    Русско-эстонский новый словарь > штриховать

См. также в других словарях:

  • pinda — [pinda] n. m. ÉTYM. V. 1903, Larousse; mot hindi. ❖ ♦ Didact. Offrande de sacrifice funéraire (boule de riz), dans l hindouisme …   Encyclopédie Universelle

  • Pinda — (ou pind), désigne la « boule » ou la « boulette » de riz offerte en offrande aux mânes des ancêtres[1]. Par extension, cela peut désigner matériel, le corps. On peut retrouver ce terme dans une thématique spirituelle,… …   Wikipédia en Français

  • pinda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. pindandzie, wulg. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zewnętrzny narząd płciowy kobiety {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} pogardliwie, z niechęcią o… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Pinda — Mizengo Pinda 2008 Mizengo Kayanza Peter Pinda (* 12. August 1948[1] in Mpanda in der Rukwa Region) [1] ist ein tansanischer Politiker (Chama Cha Mapinduzi). Er ist seit Februar 2008 Ministerpräsident seines Landes …   Deutsch Wikipedia

  • pinda — 2 pìnda sf. (1), pindà (4) 1. koks sudžiūvęs daiktas, valgis: Šinka išpindėjusi, išdžiovėjusi vadinas pinda J. 2. scom. Br sudžiūvęs gyvulys ar žmogus, išpenda: Pirma ši kumelė buvo graži, o dabar pasidarė pindà Žvr. Tai senis pìnda Skr …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pinda — 1 ×pìnda (l. pinda) sf. (1) Kv, Jnš, pindà (4) Krtn, Alk vlg. 1. Lp, Srj, Slk, Ps, Kp moters lyties organas (cunnus). 2. Šl, Ub pasileidusi moteris, paleistuvė: Su pindõm nesusidėk Sn. | keik.: Eik tu, pìnda! Kp. Ir ta mat pìnda pliauškia… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Pinda-Boroko — est une localité du nord est de la Côte d Ivoire et appartenant au département de Bondoukou, Région du Zanzan. La localité de Pinda Boroko est un chef lieu de commune[1]. Notes et références ↑ ( …   Wikipédia en Français

  • Pinda Lodge — (Маргарет Ривер,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 14 Laurel Court, 6 …   Каталог отелей

  • pinda — noun a) A peanut, the nut like pod containing the edible seed(s) of a leguminous plant b) The annual herb Arachnis hypogea which produces the above …   Wiktionary

  • pinda — Rasta Dictionary peanut …   English dialects glossary

  • pinda — ż IV, CMs. pindandzie; lm D. pind 1. wulg. «srom kobiecy» 2. wulg. «pogardliwe wyzwisko stosowane do kobiety, dziewczyny, zwłaszcza źle się prowadzącej» …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»