-
1 pillín
-
2 pillín
m.little devil, rascal.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 familiar crafty little devil* * *pillín, -inaSM / F rascal, scamp* * *- llina masculino, femenino (fam) crafty devil (colloq), rascal (colloq)* * *- llina masculino, femenino (fam) crafty devil (colloq), rascal (colloq)* * *masculine, feminine* * *pillín, -ina nm,fFam little scamp, rascal* * *m, pillina f famrascal -
3 pillín
m• šibal -
4 hacer el pillín
• dělat uličnictví• uličníkovat -
5 pillina
-
6 rascal
(a cheeky or naughty person, especially a child: a cheeky little rascal.) pillín, bribón- rascallyrascal n granuja / pillotr['rɑːskəl]1 bribón nombre masculino, pillo, pillín,-inarascal ['ræskəl] n: pillo m, -lla f; pícaro m, -ra fn.• arrastrado s.m.• bergante s.m.• bribona s.f.• bribón s.m.• charrán s.m.• chivato s.m.• facineroso s.m.• galopín s.m.• guaja s.f.• malandrín s.m.• pillastre s.m.• pillo s.m.• pícaro s.m.'ræskəl, 'rɑːskəlnoun granuja mf, pillo, -lla m,f['rɑːskǝl]N (=scoundrel) granuja mf ; (=child) granuja mf, pillo m* * *['ræskəl, 'rɑːskəl]noun granuja mf, pillo, -lla m,f -
7 scallywag
'skæliwæg['skælɪwæɡ]N (=child) diablillo m, travieso(-a) m / f ; (=rogue) pillín(-ina) m / fyou little scallywag! — ¡ay pillín!
* * *['skæliwæg] -
8 wag
wæɡ
1. past tense, past participle - wagged; verb((especially of a dog's tail) to (cause to) move to and fro, especially from side to side: The dog wagged its tail with pleasure.) menear
2. noun(a single wagging movement: The dog's tail gave a feeble wag.) meneowag vb menear / movertr[wæg]1 dated bromista nombre masulino o femenino, chistoso,-a————————tr[wæg]1 meneo1 menear1 menearse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtongues will wag la gente hablará: menearwag vi: menearse, moversewag n1) : meneo m (de la cola)2) joker, wit: bromista mfv.• menear v.n.• bromista s.m.,f.• burlador, -ora s.m.,f.• jacarero, -era s.m.,f.• meneo s.m.• zumbón s.m.
I
1. wæg- gg- transitive verb \<\<tail\>\> menear, mover*
2.
vi \<\<tail\>\> menearse, moverse*
II
a) ( of tail)the dog greeted us with a wag of its tail — el perro nos recibió meneando or moviendo el rabo
b) (wit, joker) bromista mf
I [wæɡ]1.N [of tail] sacudida f, meneo m ; [of finger] movimiento mthe dog gave a wag of its tail — el perro sacudió or meneó la cola
2.VT [+ tail] sacudir, menearthe dog wagged its tail — el perro sacudió or meneó la cola
he wagged a finger at me, "naughty, naughty!" he said — me apuntó agitando el dedo -¡pillín, pillín! -dijo
3.VI [tail] sacudirse, menearse
II
† [wæɡ]N (=joker) bromista mf* * *
I
1. [wæg]- gg- transitive verb \<\<tail\>\> menear, mover*
2.
vi \<\<tail\>\> menearse, moverse*
II
a) ( of tail)the dog greeted us with a wag of its tail — el perro nos recibió meneando or moviendo el rabo
b) (wit, joker) bromista mf -
9 pilli
yks.nom. pilli; yks.gen. pillin; yks.part. pilliä; yks.ill. pilliin; mon.gen. pillien; mon.part. pillejä; mon.ill. pilleihinpilli гудок, свисток pilli дудка, свирель pilli трубочка, трубка pilli (urkupilli) труба органа
трубочка, трубка ~ гудок, свисток ~ дудка, свирель ~ труба органа -
10 imp
imp1) (a small devil or wicked spirit.) diablillo2) (a mischievous child: Her son is a little imp.) diablillo, pillo•- impishtr[ɪmp]1 (small devil) diablillo, duendecillo2 figurative use (naughty child) pillo,-a, diablilloimp ['ɪmp] nrascal: diablillo m; pillo m, -lla fn.• diablillo s.m.• niño travieso s.m.• trasgo s.m.ɪmpnoun diablillo m (fam)[ɪmp]N diablillo m ; (fig) diablillo m, pillín(-ina) m / f* * *[ɪmp]noun diablillo m (fam) -
11 naughty
'no:ti((usually of children) badly-behaved: a naughty boy; It is naughty to kick other children.) travieso- naughtiness
naughty adj travieso / malotr['nɔːtɪ]1 travieso,-a, malo,-a2 (risqué) atrevido,-a1) mischievous: travieso, pícaro2) risqué: picante, subido de tonoadj.• apicarado, -a adj.• desobediente adj.• malo, -a adj.• pícaro, -a adj.• travieso, -a adj.'nɔːtiadjective -tier, -tiesta) ( mischievous) <child/dog> malo, travieso, pícaro(you) naughty girl! — mala!; ( more affectionate) pícara!, pillina! (fam)
don't do that, it's naughty — eso no se hace
b) < word> feoc) ( in adult context)['nɔːtɪ]ADJ (compar naughtier) (superl naughtiest)1) [child] travieso, malothat was very naughty of you, that was a naughty thing to do — eso ha estado muy feo
you naughty boy! — (angrily) ¡mira que eres malo or travieso!; (indulgently) ¡anda, pillín or picaruelo! *
2) (of adult)it was a bit naughty of you to leave without telling anyone — no estuvo nada bien que te marcharas sin decir nada
3) (=risqué) [joke, song] verde, colorado (LAm)naughty bits * — hum (=male genitals) paquete ** m
the naughty bits * — (in film etc) las escenas picantes
* * *['nɔːti]adjective -tier, -tiesta) ( mischievous) <child/dog> malo, travieso, pícaro(you) naughty girl! — mala!; ( more affectionate) pícara!, pillina! (fam)
don't do that, it's naughty — eso no se hace
b) < word> feoc) ( in adult context) -
12 scamp
tr[skæmp]1 familiar diablillo,-a, pilluelo,-a, bribón,-ona, granuja nombre masulino o femeninoscamp ['skæmp] n: bribón m, -bona f; granuja mf; travieso m, -sa fn.• bribona s.f.• bribón s.m.• diablillo s.m.• pillín s.m.• pícaro s.m.v.• chapucear v.skæmpnoun (colloq) bribón, -bona m,f (fam), granuja mf
I
* [skæmp]N = scallywag
II
[skæmp]VT [+ one's work etc] chapucear, frangollar* * *[skæmp]noun (colloq) bribón, -bona m,f (fam), granuja mf -
13 Strolch
Strolch [∫trɔlç]<-(e)s, -e>1 dig(abwertend: Gauner) golfo, -a Maskulin, Feminin2 dig(umgangssprachlich: Kind) golfillo, -a Maskulin, Feminin -
14 little rascal
-
15 гудок
m; ks гудеть[pillin]puhallus; [torven]törähdys -
16 šibal
f Mé ficham Am tinquem Am trapicherom apuntem burladorm chulom chuzónm cuquerom embromadorm gatillom guajam lagartom majomam mantésm marrullerom pilletem pillínm pícarom truhánm zamarro -
17 pilli
yks.nom. pilli; yks.gen. pillin; yks.part. pilliä; yks.ill. pilliin; mon.gen. pillien; mon.part. pillejä; mon.ill. pilleihinbuzzer (noun)hooter (noun)pipe (noun)straw (noun)tube (noun)whistle (noun)* * *• buzzer• hooter• organ pipe• pipe• steam-whistle• straw• tube• whistle -
18 pillean
-
19 little devil
s.1 pilluelo, gandallín, pillete, ciruja.2 pequeño diablillo, diablillo, pillín, diablito.
См. также в других словарях:
pillín — pillín, a n. Dim. afectuoso de «pillo» que se aplica con benevolencia a niños y adultos. * * * ► masculino Dim. gralte. cariñoso de pillo … Enciclopedia Universal
Nicolas Pillin — (b. April 7, 1983) is a professional French BMX and snowscoot rider. He was the Freestyle Snowscoot World Champion in 2007 and 2008. References External links [1] [2] [3] Persondata Name … Wikipedia
Nicolas Pillin — (né le 7 Avril 1983) est un sportif professionnel français de BMX et snowscoot. Il fut sacré deux fois champion du Monde de Snowscoot (2007 et 2008), une fois champion d Europe (2005) et deux fois champions de France (2003 et 2004) en Freestyle.… … Wikipédia en Français
Kloster Allerheiligen (Schwarzwald) — Ruine der Klosterkirche (2005) 48.537288.19413 Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Gonokocken — Neisseria gonorrhoeae Neisseria gonorrhoeae (Gram Färbung) Systematik Abteilung: Proteobacteria … Deutsch Wikipedia
Gonokokken — Neisseria gonorrhoeae Neisseria gonorrhoeae (Gram Färbung) Systematik Abteilung: Proteobacteria … Deutsch Wikipedia
Neisseria gonorrhoeae — (Gram Färbung) Systematik Abteilung: Proteobacteria Klasse … Deutsch Wikipedia
Pau Vila — i Dinarès nació en Sabadell (Barcelona), el 29 de junio de 1881 y falleció en Barcelona, el 16 de agosto de 1980, a los 99 años de edad. Fue un destacado pedagogo, investigador y escritor español que se destacó en el campo de la Geografía, no… … Wikipedia Español
Pillion — Pil lion, n. [Ir. pillin, pilliun (akin to Gael. pillean, pillin), fr. Ir. & Gael. pill, peall, a skin or hide, prob. fr. L. pellis. See {Pell}, n., {Fell} skin.] A panel or cushion saddle; the under pad or cushion of saddle; esp., a pad or… … The Collaborative International Dictionary of English
Oscar Furlong — Medal record Oscar Furlong Competitor for Argentina Men’ … Wikipedia
Pillans — Recorded as Pillan, Pillans, Pillin, Pilling, Pillon and others, this is a surname of English origins. It is from a place called Pilling, a village in the county of Lancashire near the town of Garstang. The name probably means a small lake, from… … Surnames reference