-
1 Pik
Pik III n -s, -s карт. пи́ки; Pik ist Trumpf пи́ки ко́зыри -
2 Pik
-
3 Pik
-
4 pik
I 〈de〉1 [informeel] [penis] 〈 slang〉 prick, cock2 [pikhouweel] pick(axe)♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 op zijn pik getrapt • huffy, miffedII 〈 de (mannelijk)〉1 [wrok] pique♦voorbeelden: -
5 pik
[pi:k]subst.колкостьelakt ord, spydighetge någon en pik--уколоть кого-л.————————пика, копье, горный пик, колкость, намек -
6 Pik
Pik I. m, -s остър планински връх. II. n, - пика (карта за игра). III: m o.Pl. in: umg einen Pik auf jmdn. haben имам зъб на някого. -
7 pik
♦voorbeelden:¶ de pik op iemand hebben • avoir une dent contre qn. -
8 pik
-
9 Pik
-
10 Pik
Pik n <Piks; Piks> Kartenspiel maça -
11 Pik
-
12 pik
pikpiqué (text.) m -
13 pik·i
vt 1. (у)колоть; (про)ткнуть; ударить (чем-л. колющим) \pik{}{·}i{}{·}i al si la fingron per kudrilo уколоть себе палец иглой \pik{}{·}i{}{·}i baloneton проткнуть, проколоть воздушный шарик \pik{}{·}i{}{·}i iun per ponardo ткнуть, уколоть, ударить кого-л. кинжалом \pik{}{·}i{}{·}i la ĉevalon per sprono(j) пришпорить лошадь (= sproni la ĉevalon); 2. (у)жалить, (у)колоть, укусить, кусать (о жалящих или колющих чем-л. животных, растениях, насекомых; тж. перен.); lin \pik{}{·}i{}is serpento его укусила змея; lian manon \pik{}{·}i{}is abelo его руку ужалила пчела; korvo al korvo okulon ne \pik{}{·}i{}as посл. ворон ворону глаз не выклюнет; 3. колоть, щипать, жечь (вызывать неприятные ощущения); frosto \pik{}{·}i{}as la vizaĝon мороз щиплет лицо; la suno \pik{}{·}i{}as солнце жжёт; mustardo \pik{}{·}i{}as la langon горчица щиплет, жжёт язык \pik{}{·}i{}as al mi en la flanko у меня колет в боку; la fumo \pik{}{·}i{}is la okulojn дым щипал (или ел) глаза; 4. раздражать, колоть (возбуждать неприятные чувства); tiu koloro \pik{}{·}i{}as la okulojn этот цвет колет глаза \pik{}{·}i{}{·}o 1. укол; укус (жалящего насекомого и т.п.); удар (чем-л. колющим) \pik{}{·}i{}oj de kudrilo уколы иглы; kulo nenion valoras, sed ĝia \pik{}{·}i{}{·}o doloras посл. мал гнус, но болен укус; 2. карт. пики (масть); la atuto estas \pik{}{·}i{}{·}o козыри-пики; ludi per \pik{}{·}i{}{·}o ходить с пик \pik{}{·}i{}{·}a 1. колкий, колючий, колющий, острый; пикантный; жгучий (о горчице, крапиве и т.п.); язвительный (о чём-л.); 2. карт. пиковый \pik{}{·}i{}e колко; колюще; пикантно; жгуче \pik{}{·}i{}ad{·}o укалывание, ужаливание (неоднократное) \pik{}{·}i{}aĵ{·}o сомнит. форма, в некоторых источниках употребляемая как синоним формы \pik{}{·}i{}ilo (что представляется нам ошибкой), а в некоторых — в значении «уколотое место, ужаленное место, ранка от укола» \pik{}{·}i{}ant{·}a 1. колющий, жалящий ( прич.); 2. пикантный (= pika) \pik{}{·}i{}(ant){·}ec{·}o пикантность, острота \pik{}{·}i{}em{·}a склонный к колкостям, колкий, язвительный (о ком-л.) \pik{}{·}i{}em{·}o склонность к колкостям, колкость (кого-л.) \pik{}{·}i{}et{·}ad{·}o покалывание, пощипывание (ощущение) \pik{}{·}i{}iĝ{·}i уколоться \pik{}{·}i{}il{·}o колющий предмет; шило; игла, иголка (у животных; для прокалывания, протыкивания); остриё (колющее); наконечник (острый, колющий); жало; колючка; шип; ср. pinto. -
14 Pik
m; -s, -e; (Groll): einen Pik auf jemanden haben umg. bear s.o. a grudge, have a grudge against s.o.—* * *(Kartenfarbe) spades* * *I [piːk]m (inf)IInt -s, - (CARDS)(no pl: Farbe) spades pl; (= Pikkarte) spadePíkass — ace of spades
* * *das1) ((sometimes treated as noun singular) one of the four card suits: the ten of spades.) spades2) (one of the playing-cards of the suit spades.) spade* * *Pik1[pi:k]m (Bergspitze) peakPik2<-s, ->[pi:k]nt KARTEN2. (Karte) spade* * *Ider inIIeinen Pik auf jemanden haben — (ugs.) have it in for somebody
das; Pik[s], Pik[s] (Kartenspiel)1) (Farbe) spades pl.Pik ziehen/ausspielen — draw/play spades
2) (Karte) spade* * *einen Pik auf jemanden haben umg bear sb a grudge, have a grudge against sb* * *Ider inIIeinen Pik auf jemanden haben — (ugs.) have it in for somebody
das; Pik[s], Pik[s] (Kartenspiel)1) (Farbe) spades pl.Pik ziehen/ausspielen — draw/play spades
2) (Karte) spade* * *spade (s)(playing cards) n. -
15 pik
(China) eight(mainly used in commercial transactions). pik-ban 80, 000. pik-ban go 85, 000. pik-cap 80. pik-cap go 85. pik-ceng 8, 000. pik-pek 800. pik-pekceng 800, 000. pik-pek go 850. pik-pek go ceng 850, 000. pik-tiau 8 million. pik-tiau pua 8, 500, 000. -
16 pik
-
17 Pik
-
18 pik
-
19 Pik
-
20 pik
ge ngn en pik jdm einen Stich versetzen;det är en pik åt mig das ist auf mich gemünzt
См. также в других словарях:
Pik — [pi:k], das; [s], : a) <ohne Plural> [zweithöchste] Farbe im Kartenspiel. b) Spielkarte mit Pik (a) als Farbe: Pik ausspielen. * * * Pik1 〈m.6 od. 1〉 1. Bergspitze (besonders in Namen von Bergen) 2. Spitze (einer Kurve); →a. Peak [<engl … Universal-Lexikon
Pik As — ( Ace of Spades ) was a horse who was a very influential sport horse sire, especially in show jumping.*Foaled: 1949 *Color: Bay *Markings: star *Breeding: by Abendfrieden, out of Pechfackel by Mirza II *Breed: ThoroughbredPik As was most known… … Wikipedia
Pik — can refer to: * The IATA code of Glasgow Prestwick International Airport * Pik Botha * Abbreviation for payment in kind, a term in finance * The Pik sisters, singers who sung, among other songs, the opening song for the Isreali series MK 22 *… … Wikipedia
PIK — payment in kind (PIK) USA In the case of bank loans, a feature whereby the interest is added to the principal balance of the loan (referred to as capitalized) instead of being paid to the lender in cash (called cash pay interest). In the case of… … Law dictionary
Pik As — ist eine Schreibweise für die höchste Spielkarte (As) der Farbe Pik der Name einer Übernachtungsstätte für Obdachlose in Hamburg, siehe Pik As (Hamburg) der Name eines Traditionsgeschwaders der Wehrmacht eine Marke (Warenzeichen) der Solinger… … Deutsch Wikipedia
Pik — Sn (Kartenfarbe) erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pique m., das eigentlich Spieß bedeutet (nach dem Spieß mit schwarzem Blatt). Das gleiche Wort ist Pike. Ebenso nndl. piek, ne. pike, nfrz. pique, nschw. pik, nnorw. pik;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pik — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż IIa {{/stl 8}}{{stl 7}} jeden z czterech kolorów w kartach oznaczony czarnym serduszkiem; także karta tego koloru : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyłożyć cztery piki. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}pik… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
PIK — can mean:* Payment in kind * Glasgow Prestwick International Airport, IATA airport code * Polyteknikkojen Ilmailukerho, the flying club of Helsinki University of Technology ** the series of sail and motor airplanes developed by the club,… … Wikipedia
pik- — *pik germ., Substantiv: nhd. Pech; ne. pitch; Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. pix; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Pik — Pik, 1) Bergspitze, s. Pic; 2) türkisches Maß, so v.w. Pic 1); 3) so v.w. Pique … Pierer's Universal-Lexikon
Pik [1] — Pik (franz. Pic, engl. Peak), soviel wie Bergspitze, häufig in Zusammensetzungen, z. B. Adamspik, Pic du Midi etc. Vgl. die Hauptnamen (Midi etc.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon