-
1 Pyjama
-
2 Schlafanzug
-
3 an
anprep1) ( örtlich) en, a, cerca de, junto a2) ( zeitlich) por, en, aan [an]+Dativ1 dig (nahe bei) en, junto a; an der Ecke en la esquina; an der gleichen Stelle en el mismo lugar; am Fenster sitzen estar sentado junto a la ventana; er geht an mir vorbei pasa por mi lado; Tür an Tür wohnen vivir puerta con puerta2 dig (geographisch gelegen) (a orillas) de; Frankfurt an der Oder/am Main Francfort del Oder/del Meno3 dig (zeitlich) a; am Abend por la tarde; am Anfang al principio; am 29. November 1991 el 29 de noviembre de 19914 dig (weitere Verwendungen) reich an Nährstoffen rico en sustancias nutritivas; das Entscheidende an der Sache ist, dass... lo decisivo del asunto es que...; das gefällt mir nicht an ihm esto no me acaba de gustar de él; es ist an dir, etwas zu tun está en tu mano (el) hacer algoII Präposition+Akkusativ1 dig (in Richtung auf) a, contra; sich an die Wand lehnen apoyarse contra la pared; er trat ans Fenster fue hacia la ventana; an die Arbeit! ¡al trabajo!2 dig (für) a, para; ein Brief an seinen Sohn una carta a su hijo; ich habe eine Frage an dich tengo una pregunta que hacerte; an (und für) sich de por sí1 dig (beginnend) von... an a partir de...; von hier an a partir de aquí; von Anfang an desde el [ oder un] principio3 dig (eingeschaltet) encendido; an sein (umgangssprachlich: Licht) estar encendido; (Motor) estar en marcha; (Radio) estar puestoPräposition1. (+ D) [räumlich] en2. (+ D) [zeitlich] enan Weihnachten [an diesem Zeitpunkt] en Navidad[für diesen Zeitraum] por Navidad3. (+ D) [an Angelegenheit] dean der Aussage zweifeln, dass jemand Interesse an Politik hat tener dudas de que alguien pueda interesarse por la política4. (+ D) [bei Institution] en5. (+ D) [von Menge]viel/wenig/genug an Getränken haben tener mucho/poco/suficiente de beber6. (+ D) [mit Hilfsmittel] con7. [zur Angabe einer Ankunftszeit]an Fulda 15:09 llegada a Fulda 15.098. (+ A) [räumlich] al/a la9. (umgangssprachlich) [ungefähr]10. (+ A) [an Angelegenheit, Person, Sache - schreiben, sich gewöhnen] al/a la[ - sich erinnern] de[ - denken] en11. (Redewendung)es ist an jm, etw zu tun tocar a alguien hacer algo————————Adverb1. [anstellen]Spot an!, Licht an! ¡luces!2. [anziehen]schnell den Schlafanzug an und dann ab ins Bett! ¡a ponerse el pijama corriendo y a la cama!Schuhe an, Mütze an und vergiss die Schultasche nicht ponte los zapatos, la gorra y no te olvides de la cartera3. [ab]von... an a partir de... -
4 Pyjama
Pyjama [py'd͜ʒaːma] m <-s; -s> pijama -
5 Schlafanzug
Schlafanzug m pijama -
6 Pyjama
Pyjama <-s, -s> [py'(d) ʒa:ma] mpijama -
7 Schlafanzug
Schlafanzug <-(e) s, -züge> mpijama -
8 Schlafanzughose
pijama altı -
9 Schlafanzugjacke
pijama üstü -
10 Pyjama
m.pijama -
11 Pyjamas
pl.pijama -
12 Schlafanzug
m.pijama -
13 Schlafanzüge
pl.pijama -
14 der Schlafanzug
- {nighty} quần áo ngủ - {pyjamas} pijama -
15 Pyjama
n, m -s, -s pijama
См. также в других словарях:
pijama — 1. La voz inglesa pyjamas (‘prenda para dormir, compuesta en general de dos piezas’) se ha adaptado al español con dos grafías: pijama y piyama. La más frecuente en el uso de todo el ámbito hispánico es pijama, que en España se pronuncia [pijáma] … Diccionario panhispánico de dudas
Pijama — Saltar a navegación, búsqueda Tanto la niña como la muñeca llevan pijama La pijama o piyama[1] (del inglés pyjamas, que a su vez proviene del … Wikipedia Español
pijama — PIJAMÁ, pijamale, s.f. Îmbrăcăminte formată din pantaloni şi bluză, care se poartă mai ales noaptea (în timpul somnului). – Din fr. pyjama. Trimis de oprocopiuc, 24.04.2004. Sursa: DEX 98 pijamá s. f., art. pijamáua, g. d. art. pijamálei; pl.… … Dicționar Român
pijama — pijama, pijama (chaleco, traje) de madera s. ataúd. ❙ «...se conoce que todavía hago falta en el mundo, porque si no ya estaría en el cementerio con mi chaleco de madera...» Ignacio Aldecoa, El fulgor y la sangre. ❙ «En vuestro argot [...] unas… … Diccionario del Argot "El Sohez"
pijama — s. m. Trajo caseiro, composto de calças e casaco amplos e leves, usado por homens ou mulheres … Dicionário da Língua Portuguesa
pijama — (Del ingl. pyjamas, este del hindi pā[e]ǧāma, y este del persa pā[y]ǧāme, prenda de pierna). m. Prenda para dormir, generalmente compuesta de pantalón y chaqueta de tela ligera. En algunos lugares de América, u. t. c. f.) … Diccionario de la lengua española
pijama — (Del ingl. pyjamas < indostaní paeyama , pantalón bombacho de los mahometanos.) ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Conjunto de chaqueta y pantalón que se utiliza para dormir. TAMBIÉN piyama 2 COCINA Postre compuesto por helado, flan … Enciclopedia Universal
pijama — {{#}}{{LM P30294}}{{〓}} {{SynP31019}} {{[}}pijama{{]}} ‹pi·ja·ma› {{《}}▍ s.m.{{》}} Prenda de dormir de dos piezas, generalmente formada por una chaqueta y por un pantalón. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del inglés pyjamas. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pijama — Hasta bien entrado el siglo XX los españoles dormían con camisas de noche o camisones ( camisa). A comienzos del XIX los ingleses se trajeron de la India lo que ellos llamaron pyjamas, que no era otra cosa que la adaptación, añadiendo una… … Diccionario del origen de las palabras
pijama — s f Traje cómodo y flojo para dormir, que generalmente consta de un pantalón y una camisa; piyama: Un hombre de porte muy distinguido, envuelto en un finísimo abrigo negro, debajo del cual asomaba el pantalón de su pijama . (Se pronuncia piyama.) … Español en México
pijama de madera — madera, pijama (chaleco) de madera ► pijama, ► pijama (chaleco, traje) de madera … Diccionario del Argot "El Sohez"