Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

pied

  • 81 marmite

    f. (a. fr. marmite "hypocrite", а cause du contenu caché du récipient, du rad. marm- (cf. marmotter) et mite "chatte") 1. тенджера, гърне, казан; 2. съдържанието на една тенджера; 3. воен., ост. голяма граната; 4. ерозионна котловина. Ќ grosse marmite шлем; nez en pied de marmite нос с дебел и вирнат край, чип нос; faire bouillir la marmite осигурявам препитание, издръжка на семейство; écumer la marmite живея като паразит; il n'y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle за всеки влак си има пътници; le drapeau noir flotte sur la marmite парите са свършили в семейството.

    Dictionnaire français-bulgare > marmite

  • 82 moucher

    v.tr. (lat. pop. °muccare, de muc(c)us "morve") 1. секна (нос); 2. подрязвам фитил на свещ; se moucher секна се. Ќ ne pas se moucher du pied (du coude) имам големи претенции, смятам се за важен; moucher la chandelle на нисък пост съм, на посредствена служба.

    Dictionnaire français-bulgare > moucher

  • 83 mur

    m. (lat. murus) 1. стена, зид, ограда; le mur de Berlin Берлинската стена; 2. pl. градски стени; 3. pl. разш. самият град; entrer dans les murs влизам в града; 4. спорт. стена (от играчи); 5. бариера, преграда. Ќ entre quatre murs на четири очи; mettre qqn. au pied du mur поставям някого натясно; faire le mur измъквам се, избягвам незабелязано; les murs ont des oreilles (yeux) и стените имат уши (очи); coller qqn. au mur разстрелвам някого; faire le mur излизам без разрешение; le mur des lamentations стената на плача.

    Dictionnaire français-bulgare > mur

  • 84 péage

    m. (lat. pop. °pedaticum "droit de mettre le pied, de passer") такса за минаване по мост, по път (за кабелна телевизия и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > péage

  • 85 pédale

    f. (it. pedale, lat. pop. pedale, de pes, pedis "pied") 1. педал (на велосипед, автомобил, музикален инструмент); 2. разш. колоездене, колоездачен спорт; 3. нар. педераст; être de la pédale педераст съм.

    Dictionnaire français-bulgare > pédale

  • 86 pédicule

    m. (lat. pediculus "petit pied") бот. пънче ( на гъба), дръжка ( на цвят).

    Dictionnaire français-bulgare > pédicule

  • 87 pédiluve

    m. (lat. médiév. pediluvium "bain de pied") измиване на краката.

    Dictionnaire français-bulgare > pédiluve

  • 88 perdre

    v. (lat. perdere) I. v.tr. 1. губя, изгубвам, загубвам; perdre au jeu губя в игра; perdre sa place губя мястото си; perdre son père, son mari изгубвам баща си, мъжа си (умират); 2. изпускам, пропускам, изтървавам; ne perdre aucune occassion de не изпускам случай да; 3. погубвам, уронвам престижа, опозорявам; губя от качествата си; претърпявам загуба; II. v.intr. мор. спадам, губя, намалявам; la marée perd настъпва отлив; se perdre 1. губя се, изгубвам се, загубвам се; изчезвам; 2. se perdre dans, en потъвам, вглъбявам се; 3. погубвам себе си; 4. развращавам се. Ќ perdre le latin обърквам се (губя ума и дума); perdre contenance губя самообладание; perdre du terrain отстъпвам, губя; perdre du poids отслабвам; perdre la parole онемявам, ставам безмълвен; perdre le souffle задъхвам се; perdre la vie умирам; perdre connaissance припадам; perdre courage загубвам смелост; perdre la tête (la boule, la boussole, la tramontane) полудявам; perdre pied в затруднение съм; se perdre en conjectures губя се в догадки, много съм озадачен. Ќ Ant. gagner.

    Dictionnaire français-bulgare > perdre

  • 89 pétanque

    f. (provenç. pèd tanco "pied fixé") игра на топки.

    Dictionnaire français-bulgare > pétanque

  • 90 petit,

    e adj. (bas lat. °pittittus) 1. малък, дребен; un homme petit, дребен човек; tu es encore trop petit, pour sortir seul още си малък, за да излизаш сам; petit, appartement малък апартамент; 2. ситен, дребен (за дъжд); 3. прен. дребен, незначителен, ограничен, глупав; дребнав; 4. мъничък, сладък, приятен; découvre-moi ton petit, cњur открий ми мъничкото си сърце; 5. m., f. дете, детенце, момченце, момиченце; малко (за животни); 6. m. pl. слаби, бедни, кротки, смирени хора; малки същества; 7. loc. adv. en petit, в умален вид; накъсо; petit, а petit, малко по малко, постепенно; un petit, peu мъничко; un tout petit, peu съвсем малко. Ќ au petit, jour (au petit, matin) на разсъмване; au petit, pied в малък мащаб (в карикатура); dans un petit, quart d'heure след малко, завчас; le petit, peuple (le petit, monde) простолюдие; petit, а petit, l'oiseau fait son nid погов. с постоянство човек постига целта си; se faire petit, devant qqn. унижавам се, раболепнича пред някого.

    Dictionnaire français-bulgare > petit,

  • 91 peton

    m. (de pied) разг. краче.

    Dictionnaire français-bulgare > peton

  • 92 piédestal

    m. (it. piedestallo, de piede "pied" et stallo "support") подставка, пиедестал. Ќ tomber de son piédestal загубвам престижа си.

    Dictionnaire français-bulgare > piédestal

  • 93 piédouche

    m. (it. pieduccio, dimin. de piede "pied") малка поставка ( кръгла или квадратна).

    Dictionnaire français-bulgare > piédouche

  • 94 piège

    m. (lat. pedica, de pes, pedis "pied") 1. капан, примка; 2. прен. клопка, капан; 3. трудност; une dictée pleine de pièges диктовка, пълна с трудности.

    Dictionnaire français-bulgare > piège

  • 95 piémont

    m. (de pied et mont) геогр. подножно стъпало (на планина и др.).

    Dictionnaire français-bulgare > piémont

  • 96 piéter

    v.intr. (bas lat. peditare "aller а pied") 1. спорт. държа крака си на означеното място (при игра с топка); 2. ходя бързо (за птица, която ходи по земята); se piéter 1. повдигам се на пръсти; 2. стоя здраво на краката си.

    Dictionnaire français-bulgare > piéter

  • 97 piéton,

    ne m., f. (de pied) 1. пешеходец, пешак; 2. ост. войник от пехотата, пехотинец.

    Dictionnaire français-bulgare > piéton,

  • 98 piètre

    adj. (lat. pedester "qui va а pied") лит. лош, нищожен, жалък, окаян.

    Dictionnaire français-bulgare > piètre

  • 99 plancher

    m. (de planche) под; le plancher d'un ascenseur под на асансьор. Ќ le plancher des vaches суха, твърда земя; avoir, mettre le pied au plancher натискам докрай ( педала за газта).

    Dictionnaire français-bulgare > plancher

  • 100 plante2

    f. (lat. planta) в съчет. plante2 du pied стъпало, ходило ( на крак).

    Dictionnaire français-bulgare > plante2

См. также в других словарях:

  • pied — pied …   Dictionnaire des rimes

  • PIED — Le pied, ou extrémité libre du membre inférieur, présente chez l’homme une disposition unique. Certes, une analyse superficielle risquerait de le considérer comme une structure en régression. Le pied est, en effet, un assemblage d’éléments osseux …   Encyclopédie Universelle

  • pied — PIED. s. m. Partie du corps de l animal, qui est jointe à l extremité de la jambe, & qui luy sert à se soustenir & à marcher. Pied droit. pied gauche. les doigts du pied. les ongles du pied. le cou du pied. la cheville du pied. la plante des… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Pied — Pied, a. [From {Pie} the party colored bird.] Variegated with spots of different colors; party colored; spotted; piebald. Pied coats. Burton. Meadows trim with daisies pied. Milton. [1913 Webster] {Pied antelope} (Zo[ o]l.), the bontebok. {Pied… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pied —   [pje; französisch »Fuß«] der, / s, Piede [italienisch], alte Längeneinheit in Frankreich und Italien, 1 Pied du roi (Pariser Fuß) = 12 Pouces = 32,48 cm; 1812 40 war der Pied usuel (Pied metrique) mit 33,33 cm gesetzlich zugelassen. In Italien… …   Universal-Lexikon

  • Pied — Pied, imp. & p. p. of {Pi}, or {Pie}, v. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pied — [paıd] adj [only before noun] [Date: 1300 1400; Origin: pie magpie ( MAGPIE)] used in the names of birds that are black and white ▪ a pied wagtail …   Dictionary of contemporary English

  • Pied — [pje] der; , s <aus gleichbed. älter fr. pied, eigtl. »Fuß«, dies aus lat. pes, Gen. pedis> altes Längenmaß in Frankreich (= 33,33 cm) …   Das große Fremdwörterbuch

  • pied — [ paıd ] adjective a pied bird or animal has feathers or fur of two or more different colors, usually black and white …   Usage of the words and phrases in modern English

  • pied — (adj.) late 14c., as if it were the past participle of a verb form of Middle English noun pie magpie (see PIE (Cf. pie) (n.2)), in reference to the bird s black and white plumage. Earliest use is in reference to the pyed freres, an order of… …   Etymology dictionary

  • Pied — (fr., spr. Piëh), 1) Fuß; 2) P. du roi (spr. Piëh dü Roa), so v.w. Pariser Fuß …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»