-
1 pick out
1) (to choose or select: She picked out one dress that she particularly liked.) vybrat si2) (to see or recognize (a person, thing etc): He must be among those people getting off the train, but I can't pick him out.) rozeznat3) (to play (a piece of music), especially slowly and with difficulty, especially by ear, without music in front of one: I don't really play the piano, but I can pick out a tune on one with one finger.) vyťukat* * *• vybrat• zvolit si• rozpoznat -
2 stone
[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) kámen; kamenný2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) kámen3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) (náhrobní, dlažební, brusný) kámen4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) (drahý) kámen5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) pecka6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) 14 liber (brit. váha)7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) kámen2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) kamenovat2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) vypeckovat•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw* * *• pecka• kámen• kamenný -
3 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) propíchnout, píchat2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) (v)bodnout3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) přilepit, slepit, zůstat4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) uváznout•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) větev2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) hůl3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stvol•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *• tyčinka• prut• přilepit• stick/stuck/stuck• hůl• lepit• klacek -
4 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) stříhat; řezat2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) uříznout; rozřezat; nakrájet3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) vystřihnout4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) (o)stříhat; posekat5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) snížit6) (to remove: They cut several passages from the film.) vystřihnout7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) říznout se8) (to divide (a pack of cards).) sejmout9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') stop!10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) zkrátit si cestu11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) protínat12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ulít se13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorovat2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) řez; výpadek; sestřih; snížení2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) střih3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátek•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) jedovatý- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohledný- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short* * *• tnout• zkrátit• seknutí• sekat• řezat• sek• rozřezat• řez• říznutí• snížit• střih• snížení• krájet• cut/cut/cut -
5 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) role2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rohlík, veka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) válení4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kymácení5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald7) (a series of quick beats (on a drum).) víření2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) kutálet (se)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) valit (se)3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) svinout4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) převalit (se)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) uválet6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabalit7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (u)válcovat, (vy)válet8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kymácet9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácet, rachotit10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvalit11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) jezdit, vozit se12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valit se13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynout•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jezdit na kolečkových bruslích- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) seznam* * *• valit se• válec• žemle• šiška• rohlík• role• houska• kotouč• natáčet• motat -
6 string
1. [striŋ] noun1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) provaz, nit2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) vlákno3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; ( also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) struna; smyčcový4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) šňůra2. verb1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) navléknout2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) napnout3) (to remove strings from (vegetables etc).) odvlákňovat4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) pověsit•- strings- stringy
- stringiness
- string bean
- stringed instruments
- have someone on a string
- have on a string
- pull strings
- pull the strings
- string out
- strung up
- stringent
- stringently
- stringency* * *• provázek• řetězec• struna• string/strung/strung• špagát• šňůra -
7 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (u)klouznout2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyklouznout3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) uklouznout, splést se4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratit se5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vyklouznout6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunout2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) uklouznutí2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) proužek* * *• sklouznout• sklouznout sklouzl• omyl• klouzat• klouznout -
8 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) dělat6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) dodělat; udělat7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) dělat8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačit9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vydělávat; studovat10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dařit se; počínat si11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dát do pořádku12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) jednat, chovat se13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) prokázat, vzdát14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nadělat, udělat15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) zhlédnout, udělat2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) shromáždění, oslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *• učinit• udělat• vyčinit• vykonat• konat• dělat• do/did/done• činit -
9 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce2) (employment: I cannot find work in this town.) práce3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *• výroba• zaměstnání• způsobit• práce• pracovat• pracovní• působit• fungovat• dílna• činnost• dílo• čin -
10 sound
I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) pevný; zdravý2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) tvrdý3) (full; thorough: a sound basic training.) důkladný4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) dobrý, bezchybný5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) rozumný•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) zvuk(ový)2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) hluk3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) způsob2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) rozeznít (se)2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) zvonit3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) znít4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) vyslovit5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) vyšetřovat•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) zvukově izolovatIII verb(to measure the depth of (water etc).) (z)měřit hloubku- sounding- sound out* * *• znít• zvuk• platný• řádný• hlas -
11 twist
[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) kroutit (se)2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) splétat3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) kroutit2. noun1) (the act of twisting.) zkroucení2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) skrojek, svitek3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) smyčka4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) zvrat•- twisted- twister* * *• zkroutit se• zakroutit se• kroutit se• kroutit -
12 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pauza2) (a change: a break in the weather.) změna3) (an opening.) otvor, průlom4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance•3. noun((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it* * *• zlomit• přelom• přestávka• lom• lámat• break/broke/broken -
13 carve
-
14 flake
[fleik] 1. noun(a very small piece: a snowflake.) vločka2. verb((usually with off) to come off in flakes: The paint is flaking.) loupat se- flaky- flake out
- flaked out* * *• vločka -
15 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šňůra; nit; vlasec2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čára3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linka, linie4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) řada6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár řádek7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová linie8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; směr9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubí; síť; linka; spoj11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) řádek12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh, sortiment; obor14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovat2) (to mark with lines.) nalinkovat•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vyložit2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšít•- lined- liner- lining* * *• trať• potrubí• přímka• řádek• řada• rodokmen• šňůra• linie• lemovat• linkovat• linka• čára• dráha -
16 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) skóre, stav2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitura3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dvacítka2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zaznamenat2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) přeškrtnout, vyškrtnout3) (to keep score: Will you score for us, please?) zapisovat body•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *• vstřelit gól• skórovat• skóre• dát gól -
17 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) natáhnout (se)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) rozkládat se2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) protažení2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) rozloha; úsek; období•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *• úsek• protáhnout• roztáhnout• roztažení• táhnout• natažení• natáhnout -
18 turf
[tə:f] 1. plural - turfs; noun1) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) trávník2) ((a usually square piece of) grass and earth: We laid turf in our garden to make a lawn.) drn2. verb1) (to cover with turf(s): We are going to turf that part of the garden.) pokrýt drny2) (to throw: We turfed him out of the house.) vyhodit* * *• drn -
19 beam
[bi:m] 1. noun1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) trám2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) paprsek3) (the greatest width of a ship or boat.) šířka2. verb1) (to smile broadly: She beamed with delight.) zářivě se usmívat, zářit2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) vysílat* * *• paprsek -
20 bone
[bəun] 1. noun1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) kost2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) kost2. verb(to take the bones out of (fish etc).) vykostit- bony- bone china
- bone idle
- a bone of contention
- have a bone to pick with someone
- have a bone to pick with
- to the bone* * *• kost
См. также в других словарях:
piece out — To eke out • • • Main Entry: ↑piece … Useful english dictionary
piece out — {v.} 1. To put together from many different pieces; put together from odd parts; patch. * /They pieced out a meal from leftovers./ * /He pieced out the machine with scrap parts./ * /The detective pieced out the story from a stray fact here, a… … Dictionary of American idioms
piece out — {v.} 1. To put together from many different pieces; put together from odd parts; patch. * /They pieced out a meal from leftovers./ * /He pieced out the machine with scrap parts./ * /The detective pieced out the story from a stray fact here, a… … Dictionary of American idioms
piece\ out — v 1. To put together from many different pieces; put together from odd parts; patch. They pieced out a meal from leftovers. He pieced out the machine with scrap parts. The detective pieced out the story from a stray fact here, a clue there, and a … Словарь американских идиом
piece out — put together piece by piece in order to receive a complete picture … English contemporary dictionary
piece out — verb a) To increase or complete by adding one or more pieces. She pieced out a meal for three from what was in the cupboard. b) To lay out or present possible components of a whole. He pieced out what he knew from the witnesses … Wiktionary
take a piece out of someone — take a piece out of (someone) Australian, informal to speak angrily to someone because they have done something wrong. Jill just took a piece out of Ben for being late again … New idioms dictionary
take a piece out of — (someone) Australian, informal to speak angrily to someone because they have done something wrong. Jill just took a piece out of Ben for being late again … New idioms dictionary
piece — /pees/, n., v., pieced, piecing. n. 1. a separate or limited portion or quantity of something: a piece of land; a piece of chocolate. 2. a quantity of some substance or material forming a single mass or body: a nice piece of lumber. 3. a more or… … Universalium
piece — [[t]pis[/t]] n. v. pieced, piec•ing 1) a limited portion or quantity of something: a piece of land[/ex] 2) a quantity of some substance or material forming a single mass or body: a piece of lumber[/ex] 3) a portion or quantity of a whole: a piece … From formal English to slang
piece — /pis / (say pees) noun 1. a limited portion or quantity, of something: a piece of land. 2. a quantity of some substance or material forming a mass or body. 3. one of the more or less definite parts or portions into which something may be divided …