Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

pianist

  • 1 pianist

    ['piənist]
    noun (a person who plays the piano.) pianista
    * * *
    pi.an.ist
    [p'i:ənist; pi'ænist] n pianista.

    English-Portuguese dictionary > pianist

  • 2 pianist

    ['piənist]
    noun (a person who plays the piano.) pianista

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pianist

  • 3 handicap

    ['hændikæp] 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) impedimento
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) desvantagem
    3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) diminuição
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) colocar em desvantagem
    * * *
    hand.i.cap
    [h'ændikæp] n Sport 1 vantagens concedidas a um adversário mais fraco. 2 desvantagem imposta a um competidor mais forte. 3 desvantagem ou vantagem concedida. 4 obstáculo. 5 deficiência física. • vt ter ou impor desvantagens. to be handicapped with ter a desvantagem de.

    English-Portuguese dictionary > handicap

  • 4 handicap

    ['hændikæp] 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) handicap
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) desvantagem
    3) (a race, competition etc in which this happens.) handicap
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) deficiência
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) prejudicar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > handicap

  • 5 competent

    ['kompətənt]
    (capable; skilled: a competent pianist; competent to drive a car.) competente
    - competently
    * * *
    com.pe.tent
    [k'ɔmpitənt] adj 1 competente, apto, capacitado. 2 qualificado, legalmente autorizado. 3 idôneo. 4 suficiente. 5 apropriado, adequado. 6 permitido, admissível.

    English-Portuguese dictionary > competent

  • 6 enraptured

    en.rap.tured
    [inr'æpt82d] adj + adv embevecido, extasiado. the pianist played to an enraptured audience / o pianista tocou para uma platéia embevecida.

    English-Portuguese dictionary > enraptured

  • 7 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) exercício
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) exercício
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) exercício
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) exercitar
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) exercer
    * * *
    ex.er.cise
    ['eks2saiz] n 1 exercício: a) treino, adestramento, ensaio. b) prática, execução. I exercise my mind by learning languages / eu exercito minhas faculdades mentais estudando línguas. c) ginástica, educação física. I take some exercises every day / faço diariamente alguns exercícios de ginástica. abdominal exercises / exercícios abdominais. acqua exercises / hidroginástica. d) lição, tema escolar. written exercise / exercício escrito. 2 uso, emprego, aplicação. 3 Amer cerimônia, culto religioso. religious exercise / culto divino. • vt+vi 1 exercitar: a) praticar. b) adestrar, ensaiar, treinar. he exercises himself in swimming / ele está treinando natação. c) instruir recrutas. d) exercer. e) empregar, usar. f) executar, pôr em ação, ter como efeito, influir. 2 prender a atenção. 3 preocupar, atormentar. 4 aplicar.

    English-Portuguese dictionary > exercise

  • 8 improvise

    1) (to compose and perform (a poem, tune etc) without preparation: The pianist forgot his music and had to improvise.) improvisar
    2) (to make (something) from materials that happen to be available, often materials that are not normally used for that purpose: They improvised a shelter from branches and blankets.) improvisar
    * * *
    im.pro.vise
    ['imprəvaiz] vt+vi improvisar, fazer alguma coisa sem preparação.

    English-Portuguese dictionary > improvise

  • 9 interpret

    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) fazer de intérprete
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) interpretar
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) interpretar
    - interpreter
    * * *
    in.ter.pret
    [int'ə:prit] vt+vi 1 explicar, aclarar, elucidar. 2 representar, exprimir o pensamento. 3 interpretar, traduzir, ajuizar da intenção. to interpret to the letter interpretar ao pé da letra.

    English-Portuguese dictionary > interpret

  • 10 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) julgar
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) julgar
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) julgar
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) julgar
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) juiz
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) juiz
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) juiz
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement
    * * *
    [dʒ∧dʒ] n 1 juiz, árbitro, julgador. 2 Judge Juiz Supremo, Deus. 3 perito, técnico, especialista. he is a good judge of cattle / ele é um perito de gado vacum. • vt+vi 1 julgar, sentenciar. I judge of him from his behaviour / eu o julgo pelo seu comportamento. 2 decidir, concluir, considerar como. 3 avaliar, ajuizar, opinar. he judges the merits of their proposal / ele avalia os méritos de sua proposta. 4 criticar, condenar, censurar. 5 expor, considerar, pensar. as far as I can judge segundo meu modo de pensar. as God is my judge! assim Deus me salve!

    English-Portuguese dictionary > judge

  • 11 music

    ['mju:zik] 1. noun
    1) (the art of arranging and combining sounds able to be produced by the human voice or by instruments: She prefers classical music to popular music; She is studying music; ( also adjective) a music lesson.) música
    2) (the written form in which such tones etc are set down: The pianist has forgotten to bring her music.) música
    2. noun
    (a film or play that includes a large amount of singing, dancing etc.) musical
    - musician
    * * *
    mu.sic
    [mj'u:zik] n 1 música. 2 harmonia. 3 composição musical. 4 notas musicais. to be music to ones’ ears deixar feliz. to face the music enfrentar dificuldades corajosamente. to set to music musicar, pôr em música.

    English-Portuguese dictionary > music

  • 12 piano

    [pi'ænəu]
    plural - pianos; noun
    (a large musical instrument played by pressing keys which make hammers strike stretched wires: She plays the piano very well; ( also adjective) piano music.) piano
    - piano-accordion
    - pianoforte
    - grand piano
    * * *
    pi.a.no
    [pi'ænou] n piano. • [pj'a:nou] adj Mus suave, piano. • adv Mus piano. at/ on the piano ao piano. cottage piano pianino. grand piano piano de cauda. semi-grand piano piano de meia cauda.

    English-Portuguese dictionary > piano

  • 13 promising

    adjective (showing promise; likely to be good: She's a promising pianist; Her work is promising.) prometedor
    * * *
    prom.is.ing
    [pr'ɔmisiŋ] adj prometedor, promissor.

    English-Portuguese dictionary > promising

  • 14 reckon

    ['rekən]
    1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) considerar
    2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) contar (com)
    - day of reckoning
    - reckon on
    - reckon up
    - reckon with
    * * *
    reck.on
    [r'ekən] vt+vi 1 contar, calcular, computar. reckon the cost before you decide / calcule o custo antes de decidir. 2 considerar, avaliar, estimar. he is reckoned the best player / ele é considerado o melhor jogador. 3 coll pensar, supor. I reckon you are right / suponho que você tem razão. 4 contar com. 5 pagar ( for por). 6 ajustar, fazer as contas ( with com). to reckon in incluir, acrescentar. to reckon little for fazer pouco caso de. to reckon over recalcular, examinar. to reckon up somar. to reckon with ter de se haver com, ter de enfrentar. to reckon without one’s host calcular mal, planejar sem o consentimento da pessoa interessada. you can reckon on / upon me você pode contar comigo.

    English-Portuguese dictionary > reckon

  • 15 talented

    adjective ((negative untalented) naturally clever or skilful; having or showing great ability: a talented pianist.) talentoso
    * * *
    tal.ent.ed
    [t'æləntid] adj talentoso, inteligente, hábil.

    English-Portuguese dictionary > talented

  • 16 technically

    1) (in a technical way; He described the machine in simple terms, then more technically.) tecnicamente
    2) (as far as skill and technique are concerned: The pianist gave a very good performance technically, although she seemed to lack feeling for the music.) tecnicamente
    3) (according to strict obedience to laws or rules: Technically, you aren't allowed to do that, but I don't suppose anyone will object.) tecnicamente
    * * *
    tech.ni.cal.ly
    [t'eknikəli] adv tecnicamente.

    English-Portuguese dictionary > technically

  • 17 technique

    [tek'ni:k]
    (the way in which a (usually skilled) process is, or should be, carried out: They admired the pianist's faultless technique.) técnica
    * * *
    tech.nique
    [tekn'i:k] n = link=%20technic technic.

    English-Portuguese dictionary > technique

  • 18 virtuoso

    [və: u'əusəu]
    plurals - virtuosos, virtuosi; noun
    (a person who knows a great deal about eg music, painting, especially a skilled performer: He's a virtuoso on the violin; ( also adjective) a virtuoso pianist/performance.) virtuoso
    * * *
    vir.tu.o.so
    [və:tʃu'ouzou] n (pl virtuosos, virtuosi) 1 virtuose: artista de grande técnica. 2 conhecedor de arte.

    English-Portuguese dictionary > virtuoso

  • 19 keyboard

    1) (the keys in a piano, typewriter etc arranged along or on a flat board: The pianist sat down at the keyboard and began to play; A computer keyboard looks like that of a typewriter; ( also adjective) harpsichords and other early keyboard instruments.) teclado
    2) (any keyboard (musical) instrument.)

    English-Portuguese dictionary > keyboard

  • 20 make a name for oneself

    (to become famous, get a (usually good) reputation etc: He made a name for himself as a concert pianist.) tornar-se conhecido

    English-Portuguese dictionary > make a name for oneself

См. также в других словарях:

  • Pianist — Pianist …   Deutsch Wörterbuch

  • pianist — PIANÍST, Ă, pianişti, ste, s.m. şi f. Persoană care cântă (cu pricepere şi cu măiestrie) la pian, care are profesiunea de a cânta la pian. – Din fr. pianiste. Trimis de ana zecheru, 16.03.2004. Sursa: DEX 98  PIANÍST s. (muz.) (înv.) clavirist.… …   Dicționar Român

  • Pianist — Pi*an ist, n. [Cf. F. pianiste, It. pianista.] A performer, esp. a skilled performer, on the piano. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pianist — Pianist, Virtuos auf dem Pianoforte, ebenso wie mit weiblicher Beugung: Pianistin …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pianist — Pianist, Pianofortespieler, Klaviervirtuos …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pianíst — Pianíst, Klavierspieler, Klaviervirtuos …   Kleines Konversations-Lexikon

  • pianist — (n.) 1839, from Fr. pianiste, from It. pianista; see PIANO (Cf. piano) + IST (Cf. ist) …   Etymology dictionary

  • pianist — is normally pronounced pee ǝ nist with the stress on the first syllable in BrE and pi ah nist with the stress on the second syllable in AmE …   Modern English usage

  • pianist — [pē′ə nist, pē an′ist] n. [Fr pianiste] a person who plays the piano, esp. a skilled or professional performer …   English World dictionary

  • Pianist — Der vergötterte Interpret: Franz Liszt in einer Karikatur von 1842 Ein Pianist (von italienisch Pianoforte, kurz: Piano „Klavier“) ist ein Musiker, der Klavier spielt. Die Grenzen zum Keyboarder oder Organisten sind dabei allerdings fließend …   Deutsch Wikipedia

  • Pianist — For other uses, see Pianist (disambiguation). A pianist (  /ˈpiː …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»