-
1 piacevole
piacevole agg.m./f. 1. plaisant, agréable: una visita piacevole une visite agréable; un film piacevole un film plaisant; una piacevole sensazione une agréable sensation. 2. ( simpatico) agréable, sympathique. -
2 andata
andata s.f. 1. aller m.: l'andata è stata poco piacevole l'aller n'a pas été très agréable. 2. ( Sport) ( girone di andata) premier tour m. -
3 bello
bello I. agg. (devant les substantifs masculins commençant par une consonne, à l'exception de ceux commençant par s + consonne, gn, ps, z, et x, bello devient bel au sing., bei au pl.; devant s + consonne, gn, ps, z , et x , il reste bello au sing. et devient begli au pl.; devant une voyelle, il devient bell' au sing. et begli au pl. lequel devient begl' devant un mot commençant par un i; devant les substantifs féminins il devient bella au sing. lequel est généralement élidé devant une voyelle, et belle au pl. qui peut être élidé également devant un mot commençant par la lettre e) 1. beau: una bella donna une belle femme; un bell'uomo un bel homme; un bel libro un beau livre; ha un bel visino elle a un beau visage, son visage est charmant. 2. (buono, nobile) beau, noble, grand: un'anima bella une belle âme. 3. ( simpatico) beau: un bel sorriso un beau sourire. 4. (buono, piacevole) bon, agréable: una bella notizia une bonne nouvelle; hai fatto un bel viaggio? as-tu fait bon voyage? 5. (bravo, valente) intelligent: un bell'ingegno une personne intelligente, ( ant) un bel esprit. 6. ( importante) bon, excellent: ha una bella posizione elle a une bonne position. 7. ( elegante) beau, élégant: l'abito bello le beau veston, le veston élégant. 8. (rif. al tempo) beau: era una bella giornata c'était une belle journée; il tempo è bello il fait beau, nous avons beau temps. 9. ( considerevole) beau, important: è una bella somma c'est une belle somme; mi accompagnò per un bel tratto il m'a accompagné un bon bout de chemin; una bella nevicata une belle chute de neige, une chute de neige importante. 10. ( rafforzativo) beau, vraiment avv.: sei un bel mascalzone tu es un beau salaud; hai avuto una bella fortuna tu as eu une sacrée chance, tu as vraiment eu de la chance. II. s.m. 1. ( Art) beauté f.: avere il culto del bello avoir le culte de la beauté; il bello piace a tutti la beauté plaît à tous. 2. ( parte bella) plus beau: il bello della storia deve ancora venire le plus beau (de l'histoire) reste à venir. 3. ( innamorato) amoureux, bien-aimé: ho ricevuto una lettera dal mio bello j'ai reçu une lettre de mon amoureux. 4. ( tempo bello) beau: il tempo si mette al bello le temps se met au beau. -
4 conversatore
conversatore s.m. (f. - trice) causeur: un piacevole conversatore un agréable causeur; un brillante conversatore un brillant causeur. -
5 conversazione
conversazione s.f. 1. conversation ( anche Tel): la conversazione languiva la conversation commençait à languir; sostenere una conversazione soutenir une conversation; una conversazione piacevole une conversation agréable; fare conversazione con qcu. faire la conversation à qqn; un'ora di conversazione in inglese une heure de conversation en anglais. 2. ( colloquio) entretien m. 3. (breve relazione, discorso) causerie. 4. al pl. ( Dipl) pourparlers. -
6 distensivo
distensivo agg. 1. relaxant, de relaxation: esercizio distensivo exercice de relaxation. 2. ( riposante) reposant, distrayant: è stato uno spettacolo piacevole e distensivo c'était un spectacle agréable et reposant. 3. ( Pol) de détente: politica distensiva politique de détente. -
7 diversivo
diversivo I. agg. 1. de diversion. 2. ( fig) distrayant. II. s.m. 1. distraction f., diversion f., dérivatif: cercare un diversivo al lavoro chercher un dérivatif au travail; è un piacevole diversivo c'est une diversion agréable. 2. ( svago) amusement, distraction f. -
8 dolce
dolce I. agg.m./f. 1. sucré: il tè mi piace dolce j'aime le thé sucré; liquore dolce liqueur sucrée. 2. ( non piccante) doux: formaggio dolce fromage doux. 3. (rif. a canti, voci) doux; (rif. a profumo) doux. 4. ( fig) ( piacevole) doux, plaisant, agréable: dolci ricordi doux souvenirs. 5. ( fig) (gentile, amabile) gentil, aimable; ( mite) doux, gentil: un carattere dolce un caractère doux. 6. ( fig) ( tenero) doux, tendre: le sussurrò dolci parole il lui murmura des mots tendres. 7. ( fig) ( lieve) doux, léger: soffiava una dolce brezza une légère brise soufflait; un dolce pendio une pente douce. 8. ( fig) ( facile a lavorarsi) malléable, tendre. 9. ( Fon) ( sonoro) doux, faible: una s dolce un s faible. 10. ( Fon) ( palatale) palatal: g dolce g palatal. 11. ( alternativo) doux: medicina dolce médecine douce. II. s.m. 1. ( sapore dolce) douceur f., goût sucré: il dolce dello zucchero la douceur du sucre. 2. (portata, dessert) dessert. 3. ( torta) gâteau, pâtisserie f.: un dolce alla crema un gâteau à la crème. 4. al pl. ( dolciumi) viennoiseries f.pl., douceurs f.pl. -
9 felicità
felicità s.f. 1. bonheur m., joie: intensa felicità bonheur intense; riempire qcu. di felicità remplir qqn de joie; volere la felicità di qcu. vouloir le bonheur de qqn. 2. ( fatto piacevole) bonheur m., joie: è una felicità avervi con noi c'est un bonheur de vous avoir avec nous. 3. ( fig) ( appropriatezza) à-propos m., opportunité. -
10 gradito
gradito agg. 1. apprécié: dono gradito cadeau apprécié; è sempre un ospite gradito il est toujours le bienvenu. 2. (piacevole, gradevole) agréable: gradita compagnia une agréable compagnie. -
11 grazioso
grazioso agg. 1. ( carino) joli, mignon: una graziosa casetta une jolie petite maison. 2. ( fatto con grazia) gracieux, aimable: sorriso grazioso sourire gracieux. 3. ( piacevole) agréable. 4. (rif. a sovrani, a principi) gracieux: la nostra graziosa regina notre gracieuse reine. -
12 ideale
ideale I. agg.m./f. idéal: bellezza ideale beauté idéale; la donna ideale la femme idéale; è la giornata ideale per una passeggiata c'est une journée idéale pour se promener. II. s.m. 1. ( Filos) idéal: la sfera dell'ideale la sphère de l'idéal. 2. ( estens) ( aspirazione morale) idéal: sacrificarsi per un ideale se sacrifier pour un idéal; un uomo senza ideali un homme sans idéaux. 3. ( estens) ( modello) idéal: questo è il suo ideale di donna c'est son idéal de femme. 4. ( estens) ( cosa migliore) idéal: l'ideale sarebbe che tutti avessero un lavoro piacevole l'idéal serait que chacun ait un travail agréable. -
13 lettura
lettura s.f. 1. lecture: dedicare molte ore alla lettura consacrer de nombreuses heures à la lecture; di facile lettura facile à lire; essere di piacevole lettura être agréable à lire. 2. ( materiale letto) lecture: letture amene lectures amusantes. 3. ( recitazione) lecture, récitation: lettura di versi lecture de vers. 4. (lezione, conferenza) leçon. 5. (rif. a strumenti di misura) relevé m.: lettura diretta relevé direct. 6. ( fig) ( interpretazione) interprétation, lecture. 7. ( Filol) lecture, interprétation: lettura controversa lecture argumentative, interprétation controversée. 8. ( Parl) lecture: la lettura di un disegno di legge la lecture d'un projet de loi. 9. ( Inform) lecture. -
14 pacchia
pacchia s.f. ( colloq) 1. ( cosa piacevole) amusement m., plaisir m.: che pacchia! c'est la vie de cocagne!, c'est la vie de château!; purtroppo la pacchia è finita: domani si ritorna a scuola! hélas, finie la belle vie: demain on retourne à l'école! 2. ( cosa facile) planque, gâteau m.: questo lavoro è una pacchia ce travail, c'est une vraie planque; ce travail, c'est du gâteau. -
15 sensazione
sensazione s.f. 1. sensation: sensazione auditiva sensation auditive; una piacevole sensazione une sensation plaisante; ho una strana sensazione j'ai une sensation étrange. 2. ( causa di emozioni) sensation, émotion, impression: essere perennemente in cerca di nuove sensazioni toujours être à la recherches de nouvelles sensations. 3. ( impressione) sentiment m., impression, sensation: avere la sensazione di cadere avoir l'impression de tomber; ho la sensazione che finirà male j'ai le sentiment que ça va mal finir. 4. ( scalpore) sensation: fare sensazione faire sensation. -
16 tepore
tepore s.m. tiédeur f.: c'è un piacevole tepore in questa stanza il y a une tiédeur agréable dans cette pièce. -
17 vivibile
vivibile agg.m./f. 1. qui peut être vécu, ( colloq) vivable. 2. ( sopportabile) supportable, ( colloq) vivable. 3. ( piacevole) agréable, plaisant.
См. также в других словарях:
piacevole — PIACÉVOLE adv. (muz.) în manieră plăcută, agreabilă, graţioasă. (< it. piacevole) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Piacevŏle — (ital., spr. Piatschewole, Musik), so v.w. gefällig, anmuthig. Piacimento (spr. Piatschimento), s. A piacimento … Pierer's Universal-Lexikon
Piacevole — (ital., spr. pjatschéwole), musikalische Vortragsbezeichnung: gefällig, lieblich, leicht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Piacevole — (ital., Mus., spr. pĭatschéw ), gefällig, anmutig … Kleines Konversations-Lexikon
Piacevole — (piatschewole), ital., gefällig … Herders Conversations-Lexikon
piacevole — /pja tʃevole/ agg. [lat. tardo placĭbĭlis, der. di placēre piacere2 ]. 1. [che suscita un senso di benessere, di godimento interiore: un sapore p. ; passare una p. serata ] ▶◀ amabile, gradevole. ◀▶ sgradevole, spiacevole. 2. a. [di persona, che… … Enciclopedia Italiana
piacevole — pia·cé·vo·le agg. AU 1. che appaga i sensi; che suscita un senso di benessere fisico: un profumo piacevole, un sapore piacevole al gusto, una piacevole vista sulla città, un venticello molto piacevole; una stagione piacevole, caratterizzata da… … Dizionario italiano
piacevole — pi|a|ce|vo|le [pi̯a t̮ʃe:vole] <Adv.> [ital. piacevole < spätlat. placibilis] (Musik): gefällig, lieblich. * * * piacevole [pja tʃevole, italienisch], musikalische Vortragsbezeichnung: angenehm, gefällig, lieblich. * * * pi|a|ce|vo|le… … Universal-Lexikon
piacevole — {{hw}}{{piacevole}}{{/hw}}agg. Che piace, spec. perché procura diletto: stare in piacevole compagnia; SIN. Dilettevole, gradevole, grazioso; CONTR. Spiacevole … Enciclopedia di italiano
piacevole — pyäˈchāvəˌlā adverb (or adjective) Etymology: Italian, from Late Latin placibilis from Latin placēre to please + ibilis ible more at please : pleasantly, agreeably used as a direction in music * * * piacevole /pyə chāˈvo lā/ (music) … Useful english dictionary
piacevole — pi|a|ce|vo|le [pi̯a tʃe:vole] <it. ; <zu spätlat. placibilis »gefällig«> gefällig, lieblich (Vortragsanweisung; Mus.) … Das große Fremdwörterbuch