-
1 piémontais
( féminin piémontaise) [pjemɔ̃tɛ, ɛz] adjectif -
2 Piémontais
m (f - Piémontaise)житель [жительница] Пьемонта, пьемонтец -
3 piémontais
-
4 Piémontais
сущ.общ. житель Пьемонта, пьемонтец -
5 piémontais
-
6 piémontais
an. pîmonté / pyémonté, -za, -e (Albanais, Saxel / Aix, Annecy, Arvillard, St-Pierre-Alb.). - E.: Italien. -
7 piémontais,
e m., f. (de Piémont) 1. жител на Пиемонт (в Италия); 2. adj. пиемонтски; 3. m. пиемонтски италиански диалект. -
8 piemontese
-
9 argot
nm. ARGÔ (Albanais.001).A) argot des maçons et tailleurs de pierres:A1) (de Samoëns): mourmé nm. (001, Samoëns.010, Saxel). - N.: Monsieur Th. Buffet a publié le vocabulaire du Mourmé, dans la Revue Savoisienne, en 1900, p. 79 et 169, N.1.A2) (de Tarentaise): têratsu nm. <terrachu, terratsu, têratsu, têradzu, tératzu> (Moûtiers), tarashu (Thônes), tarassu (010). - N.: Monsieur l'abbé Pont a publié le Vocabulaire du Terratsu de la Tarentaise, à Chambéry, en 1869, contenant environ 300 mots, N.2.A3) (de Morzine et Montriond): ménedinye < ménedigne> / nedinye nm. (Morzine.081b / 081a, HCM.216), N.3.B) argot des ramoneurs: => Cheminée.--N.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Quelques mots de mourmé: âbya < argent> nf..Sav. antivwashu < veau> nm.. belyanchyura < santé> nf.. béni < pain> nm., R. béni < (pain) bénit>. bounyanshe < sonnette> nf..Sav. moutlye < nez> nm., R. => Mufle (nez) >< Renifler. passanshe < jambe> nf., R. => Échalas (passé). pelyu < chat> nm., R => Poil.Sav. lote <(un) franc « (une) livre> nf..Sav. wassa <eau, pluie> nf., R. all. Wasser < eau>. zhoranse < eau-de-vie>. znaka < cuisine> nf., R. koznà.--N.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- Quelques mots de terratsu: barénye < heure> nf.. bègala < chèvre> nf., R. / bika. blèyti <pieuter, coucher>, pp. m. blèyté (Tignes.141) bola < tête> nf., R. => Boule.Sav. intarvêto < comprend-tu>, R. Entrevoir. kabriâtse < fromage> nm., R. (fromage de) Chèvre. kana < jambe> nf., R. kana < canne>.Sav. kanbêrlutso < ami> nm., R. => Camarade. kanya < faim> nf. (141). katsèlye < soupe> nf..Sav. kouna < mort> nf.. kounu < médecin> nm.. libéro < verre> nm., R. li béro < le boire>. mashènâko < maçon> nm., R. mafon < maçon>Sav. néflo < nez> nm., R. => Mufle (nez) >< Renifler. pavi <bouffer, croquer, manger> vt. (141).Sav. péra < ville> nf., R. (village de) Pierre. rossè < poire> nm., R. (pro) rossè < (poire) roux>.Sav. rubyà < feu>, R. Rouge (comme le feu). sornyà < nuit noire> nf. (141). tanpèshu dè savâ < cordonnier> nm.. târpo < chat> nm., R. (celui qui attrape les) Rats (târpa < mulot>).Sav. tola <(un) franc « (une) livre> nf.. toupi <pioncer, dormir> (141) tira < viande> nf..Sav. trâga wéssa <arrosoir « porte eau> nm..--N.3-------------------------------------------------------------------------------------------------- Quelques mots de ménedigne:Sav. bora < argent> nf.. borfôdinye < faubourg> nm., R. fôbor. brèta < chèvre> nf..Sav. glyâva < servante> nf., R. => Esclave. grèlye < église> nf.. grin < chat> nm..Sav. kanbêrlyusso < ami> nm., R. Camarade. kârna < viande> nf., R. => Viande (kârna).Sav. kounyo < mort> nm.. krankâ < quelque chose>, R. kâkran. Man-nedinye < Samoëns>.Sav. mouflo < nez> nm., R. => Mufle (nez) >< Renifler. nalyésse < sonnette> nf., R. snalye. nyafe < cordonnier> nm..Sav. roubyo < feu>, R. Rouge (comme le feu). rurarchêr < serrure> nf., R. sêrrura. Ryan-nedinye <Montriond, Haut-Chablais>, R. finale de Monryan + nedinye. sèdi-nplà < place> nf., R. plasse. sèta-ndinye < tasse> nf., R. tasse. téssan < santé> nf., R. fr. santé.Sav. shêrpyà < tête> nf.. shidi-nbou < boucher> nm., R. boushî. shiklò < clocher> nm., R. kloshî. shiplan < plancher> nm., R. planshî. stapo-ndinye < poste> nf., R. posta.Sav. tola <(un) franc « (une) livre> nf.. trâgâ < porter> vt., R. => (aide-) Maçon < all. tragen.Sav. zhou < pain> nm.. znakò < cuisine> nf., R. koznà. Znanedinye < Morzine>, R. finale de Morznà + nedinye.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
10 italien
an. ITALYIN, -NA, -E (Aix, Albanais.001, Notre-Dame-Be.).A1) (surnoms des Italiens plus ou moins péj.): Pîmonté, -za, -e an. < Piémontais> (001) ; Pyoustro, -a, -e (001, Épagny) ; Makako, -a, -e < Macaque> ; Pyoulè, -ta, -e (001), R.1 ; Makaroni nm., makaron < mangeur de pâtes> (001, Saxel).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- pyoulè « les italiens faisaient souvent les bûcherons pendant l'hiver < pyoula <hache, cognée> // fp. PPM. pyamountè <piémontais » bûcheron professionnel, scieur de long>.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
11 Piedmontese
Un panorama unique de l'anglais et du français > Piedmontese
-
12 Piémontaise
f ( m - Piémontais) -
13 piémontaise
adj ( fém от piémontais) -
14 mettre à qn l'épée dans les reins
(mettre [тж. pousser] à qn l'épée dans les reins)2) (тж. mettre/tenir à qn l'épée sur la gorge) приставать с ножом к горлу; принуждать действоватьCes Piemontais traînaient les choses en longueur, espérant toujours qu'à force de m'impatienter, ils viendraient plus facilement à bout de moi; mais je leur ai poussé l'épée dans les reins. (A. Theuriet, Le Refuge.) — Эти пьемонтцы старались как можно дольше затянуть переговоры, надеясь, что испытывая мое терпение, они возьмут меня на измор, но я приставил им нож к горлу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre à qn l'épée dans les reins
-
15 pedemontanus
-a/um adj Apiémontais adj, Piémont (du pedemontanus) -
16 большая плотницкая пила
adjeng. piémontaisDictionnaire russe-français universel > большая плотницкая пила
-
17 житель Пьемонта
ngener. Piémontais -
18 пьемонтец
ngener. Piémontais -
19 пьемонтский
adjgener. piémontais -
20 пьемонтский диалект итальянского языка
adjgener. piémontaisDictionnaire russe-français universel > пьемонтский диалект итальянского языка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Piemontais — Piémontais piémontais piemontèis, piemontese Parlée en Italie Région Piémont Nombre de locuteurs 2 000 000 Typologie SVO Syllabique Classification par famille … Wikipédia en Français
Piémontais — piemontèis, piemontese Parlée en Italie Région Piémont Nombre de locuteurs environ 2 000 000 Typologie SVO syllabique Classification par famille … Wikipédia en Français
piémontais — piémontais, aise [ pjemɔ̃tɛ, ɛz ] adj. et n. • 1565; de Piémont, it. Piemonte, nom de région ♦ Du Piémont, région de l Italie du Nord. ♢ N. Les Piémontais. N. m. Dialecte italien parlé au Piémont. Le piémontais et le lombard. ● piémontais nom… … Encyclopédie Universelle
Piemontais en comparaison de l'italien et du francais — Piémontais en comparaison de l italien et du français Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le… … Wikipédia en Français
Piémontais en comparaison de l'italien et du français — Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le vocabulaire 1.1 Ressemblances entre le piémontais et le… … Wikipédia en Français
piémontais — (pié mon tê) s. m. Outil du charpentier servant à tailler les pièces, et particulièrement à les terminer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
piémontais — an. pîmonté / pyémonté, za, e (Albanais, Saxel / Aix, Annecy, Arvillard, St Pierre Alb.). E. : Italien … Dictionnaire Français-Savoyard
Moiré piémontais — Pour les articles homonymes, voir Moiré. Moiré piémontais … Wikipédia en Français
Sablé piémontais — Sablé piémontais … Wikipédia en Français
Moire piemontais — Moiré piémontais Pour les articles homonymes, voir Moiré … Wikipédia en Français
Moiré Piémontais — Pour les articles homonymes, voir Moiré … Wikipédia en Français