-
1 piédestal
masculine noun* * *pl - aux pjedɛstal, o nom masculin pedestal* * *pjedɛstal, opiédestaux pl nm* * *piédestal, pl - aux nm ( socle) pedestal; placer/mettre qn sur un piédestal fig to put sb on a pedestal; descendre/tomber de son piédestal fig to come down from/to fall off one's pedestal.( pluriel masculin piédestaux) [pjedɛstal, o] nom masculinmettre quelqu'un sur un piédestal to put ou to set ou to place somebody on a pedestal -
2 Piedestal
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Piedestal
-
3 piedestał
-łu, -ły; loc sg -le; m* * *mipedestal; postawić kogoś na piedestale put l. set sb on a pedestal; spaść z piedestału fall off the l. one's pedestal; strącić kogoś z piedestału knock sb off his/her pedestal.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piedestał
-
4 piedestal
* * *(en -er)( fodstykke) pedestal;( skab) cupboard;[ pille ham ned af piedestalen] knock him off his pedestal, debunk him;[ anbringe ham (el. sætte ham op) på en piedestal](fig) put (el. place) him on a pedestal. -
5 piédestal
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > piédestal
-
6 piedestal
mpedestal -
7 piëdestal
n. pedestal, base, foundation; stand; mount, pad -
8 piédestal
mArchitecture française et le dictionnaire de construction > piédestal
-
9 piedestal
pedestal -
10 piedestal fk
pedestal -
11 piédestal
-
12 Piedestal
npedestal -
13 dekoratives Piedestal
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > dekoratives Piedestal
-
14 corniche de piédestal
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > corniche de piédestal
-
15 wynosić
( w inne miejsce) to take lub carry away; ( na zewnątrz) to take lub carry out; (balon, rakietę) to carry up; MAT to amount towynosić śmieci — to take out the rubbish (BRIT) lub garbage (US)
wynosić kogoś na urząd/tron — to elevate sb to an office/the throne
koszty/straty wyniosły 1000 funtów — the cost/damage amounted lub came to 1,000 pounds
* * *ipf.1. (= niosąc, usuwać) carry out l. away.2. (= być równym czemuś) be, amount to; rachunek wynosi 20 dolarów the bill is $20.3. lit. (= podnosić) raise; wynosić kogoś pod niebiosa praise sb to the skies; wynieść kogoś na piedestał put l. place l. set sb on a pedestal; wynieść kogoś na tron put sb on the throne, throne sb.ipf.1. pot. (= opuszczać jakieś miejsce) get out; wynoś się stąd! get out of here!2. form. (= górować) tower ( nad czymś over sth).3. wynieść się na tamten świat (= umrzeć) reach a better world, meet one's Maker.4. tylko ipf. wynosić się nad kogoś (= pogardzać kimś) lord it over sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wynosić
-
16 pille
pile, pill, pillar, tamper* * *I. (en -r)( støtte) pillar, column;( bropille) pier;(med.) pill;(fig) a bitter pill.II. vb pick ( fx the meat from the bone; pick one's toes);(tage skal etc af) peel ( fx an orange, potatoes), shell ( fx peas, shrimps, an egg);( tage stilk af) stem ( fx red currants);( plukke fjer af) pluck;( røre ved ting man ikke må) fiddle;[ ikke pille!] don't touch! hands off! keep your fingers off![ pille næse, pille sig i næsen] pick one's nose;[ fuglen pillede sig] the bird preened itself (el. its feathers);[ pille stikkelsbær] top and tail gooseberries;[ med præp & adv:][ pille af](dvs forsvinde) T buzz off, clear out, hop it;[ pille noget af] pick (, peel) something off;[ pille fra hinanden] take ( fx a toy) apart,(fig) take ( fx his arguments) to pieces,(om argumenter etc også) pick holes in,( fuldstændigt) demolish ( fx his arguments, the plan);[ gå og pille med noget] potter about something; busy oneself with something;[ pille ned]( skyde) pick off, bring down;[ pille en ned](fig) take somebody down a peg,( helt ned) cut somebody down to size;(se også piedestal);[ pille op](dvs samle op) pick up,( knude, strikning etc) undo,( om strikning også) unravel;[ pille ud](dvs fjerne) take out, remove,( udvælge) choose, pick out;[ de nykker skal vi snart få pillet ud af ham] we'll soon cure him of that nonsense;[ pille ved] fiddle with, toy with, finger,( nervøst) fidget with,( for at forbedre, reparere) fiddle with ( fx new translators fiddling with the text of the Bible; he fiddled with the engine and got it going),( ødelægge, bringe uorden i) tamper with ( fx a machine, the lock, one's papers, their rights), meddle with;( drage i tvivl) question ( fx his right),( antaste) tamper with ( fx their rights),( kritisere) pick holes in ( fx his arguments, the plan). -
17 plinthe
f1) baseboard2) scrubboard3) skirt5) mopboard6) washboard7) plinth* * *f1) base (US), baseboard (US), mopboard (US), scrubboard (US), shoe mold, skirting board (UK), washboard (US)2) (échafaudage) guard board, toeboard3) (élément de cuisine) toeboard4) (piédestal) plinthDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > plinthe
-
18 contourner
contourner [kɔ̃tuʀne]➭ TABLE 1 transitive verb[+ ville] to bypass ; [+ véhicule] to walk (or drive etc) round ; [+ règle, difficulté] to get round* * *kɔ̃tuʀneverbe transitif to by-pass [ville]; to skirt (around) [colline]; to get round [difficulté]* * *kɔ̃tuʀne vt[ville] [route, conducteur] to bypass, [obstacle, lac] [marcheur] to walk around, (en voiture) to drive around, [difficulté] to get aroundLa route contourne la ville. — The road bypasses the town.
* * *contourner verb table: aimer vtr1 ( passer à côté) to by-pass [ville, obstacle];2 ( faire le tour de) to skirt (around) [colline];[kɔ̃turne] verbe transitif1. [faire le tour de - souche, flaque] to walk around (inseparable) ; [ - ville] to bypass, to skirta. [à pied] having walked round the forestb. [en voiture] having driven round the forest3. (littéraire) [modeler - vase, piédestal] to fashion ou to shape (into complex curves) -
19 gaine
gaine [gεn]feminine nouna. ( = vêtement) girdleb. ( = fourreau) sheath• gaine d'aération or de ventilation ventilation shaft* * *gɛn1) ( de poignard) sheath2) ( sous-vêtement) girdle4) Botanique sheath* * *ɡɛn nf1) (= corset) girdle2) (= fourreau) [épée] sheath3) [fil électrique] sheath* * *gaine nf1 ( de poignard) sheath;2 Mode girdle;4 Bot sheath;gaine d'ascenseur lift shaft GB, elevator shaft US; gaine de fumée flue; gaine à ordures waste disposal chute GB, garbage chute US; gaine de ventilation ventilation duct.[gɛn] nom féminin[de climatisation] ductgaine d'aération ou de ventilation ventilation shaft9. [vêtement] girdle -
20 socle
socle [sɔkl]masculine noun[de statue, colonne] plinth ; [de lampe] base* * *sɔklnom masculin1) ( base) (de statue, pilier) pedestal, plinth; (de lampe, construction) base; ( d'appareil) stand3) Géographie platform* * *sɔkl nm1) [colonne, statue] plinth, pedestal2) [lampe] base3) fig (= base) basissocle commun ÉDUCATION — common grounding
* * *socle nm3 Géol platform.socle continental Géol continental platform.[sɔkl] nom masculin[stylobate] stylobate[d'un mur] footing4. MENUISERIE [de chambranle] skirting, capping
- 1
- 2
См. также в других словарях:
piédestal — piédestal, aux [ pjedɛstal, o ] n. m. • 1545; pedestal v. 1530; it. piedestallo, de piede « pied » et stallo « support » ♦ Support assez élevé sur lequel se dresse une colonne, une statue ou un élément décoratif (vase, candélabre, etc.). ⇒… … Encyclopédie Universelle
piedestal — PIEDESTÁL, piedestaluri, s.n. Suport (înalt) pe care se aşază o statuie, o coloană, un obiect decorativ etc. [pl. şi: piedestale] – Din fr. piédestal. Trimis de oprocopiuc, 28.03.2007. Sursa: DEX 98 PIEDESTÁL s. postament, soclu. (piedestal al… … Dicționar Român
Piedestal — Piédestal Piédestal de la statue d Henri IV sur le Pont Neuf à Paris Un piédestal (pluriel : piédestaux) est un support isolé qui sert à recevoir une colonne ou une statue. Il est composé de bas en haut : d une base (ou socle) en… … Wikipédia en Français
piédestal — Piédestal. s. m. Terme d Architecture, la partie qui soustient la colomne. La base d un piedestal. la corniche d un piedestal. le dé d un piedestal. On appelle aussi, Piedestal, Tout le corps d Architecture qui sert à soustenir quelque figure,… … Dictionnaire de l'Académie française
Piëdestal — (fr.), das Fußgestell für Säulen, Bildsäulen, Vasen, Candelaber … Pierer's Universal-Lexikon
Piēdestal — (franz.; ital. piedestallo), »Fußgestell« für Vasen, Säulen, Kandelaber, Statuen, meist nur aus einem einfachen Würfel oder Zylinder bestehend (vgl. Postament) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Piedestal — Piedestal, s.v.w. Postament (s.d.) … Lexikon der gesamten Technik
Piëdestal — Piëdestāl (frz.), Fußgestell, Untersatz für Säulen etc … Kleines Konversations-Lexikon
Piedestal — Piedestal, Fußgestell bei Statuen u. Säulen … Herders Conversations-Lexikon
Piedestal — Piedestal,das:⇨Sockel … Das Wörterbuch der Synonyme
piedestał — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. piedestałale {{/stl 8}}{{stl 7}} podstawa pomnika, kolumny, popiersia; postument, cokół <fr.> ZOB. spaść z piedestału; stawiać – postawić {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}na piedestale… … Langenscheidt Polski wyjaśnień