-
81 γνωσιμαχέω
A fight with one's own opinion (τῇ προτέρᾳ γνώμῃ μάχεσθαι Phryn.PSp.59
B.), or recognize one's own fighting power (as compared with the enemy): hence, give way, submit, Hdt.3.25, 7.130, E.Heracl. 706 (anap.), Ar.Av. 555, D.H.3.57; γ. μὴ εἶναι ὁμοῖοι give way and confess that.., Hdt.8.29.II in later Prose, contend obstinately, in argument, Ph.1.526, al.;γνωσιμαχήσαντες πρὸς ἀλλήλους D.H.9.1
(s. v. l.): abs., to be at variance, Hp.Ep.27.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γνωσιμαχέω
-
82 γογγύζω
A mutter, murmur, grumble, , cf. 17.5;κατά τινος Ev.Matt.20.11
;περί τινος Ev.Jo.6.41
, etc.: abs., PPetr.3p.130 (iii B. C.), LXX Nu.11.1, POxy. 33 iii 14 (ii A. D.), Arr.Epict.1.29.55.2 of doves, coo, Poll.5.89. (Cf. Skt. ga[ndot ]gūyati 'utter cries of joy'.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γογγύζω
-
83 γογγύλη
A = γογγῠλίς, Poll.6.54; rejected by the Atticists, Phryn.81, but used in the jargon of a Scythian in Ar.Th. 1185, also by Diocl.Frr.125, 141, Dsc.2.110, Gal.11.861, Str.5.4.10, POxy.1212.6 (ii A. D.).II γ. ἀγρία, Eastern cress, Erucaria aleppica, Dsc.l.c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γογγύλη
-
84 γρυλίζω
Aγρυλιξεῖτε Ar.Ach. 746
:— grunt, of swine, Ar.l.c., Pl. 307, D. Chr.7.74; of a person, Procop.Arc.17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γρυλίζω
-
85 γρυλλισμός
γρυλλισμός, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γρυλλισμός
-
86 γρύλλος
γρύλλος, ὁ,A = γρυλλισμός, Phryn.PSp.58 B.; performer in such a dance, ibid.2 comic figure, caricature, in painting, Plin.HN35.114.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γρύλλος
-
87 γρυμέα
A bag or chest for old clothes, etc., Diph.127, Poll.10.160, Phryn.PSp.60 B.:—also [full] γρυμεῖα or [suff] γροφ-εία, ibid., Et.Gud.d.II = γρύτη 1 (Hsch.), trash, trumpery, Sotad. Com.1.3; of persons, riff-raff,ῥήτορας καὶ ποιητὰς καὶ πᾶσαν τὴν τοιαύτην γ. Phld.Ir.p.65
W., cf. Them.Or.21.257a;γ. παντοδαπῶν βιβλίων Dam.Isid. 293
:—hence [full] γρῡμεοπώλης, ου, ὁ, Luc. Lex.3. -
88 γρύτη
A woman's dressing-case or vanity-bag, Sapph.156; σκευῶν γ. prob. a workman's tool-bag, PPetr.3p.78.3 of fish, λεπτὴ γ. small fry, Gp.20.12.2. -
89 γυιδόνητος
γυι-δόνητος, ον,A with bruised limbs, Phryn.Trag.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γυιδόνητος
-
90 γυναικηρός
A = γυναικεῖος, Diocl.Com.4;γ. τρόπος Phryn.PSp.55B.
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γυναικηρός
-
91 δεείλη
-
92 δημοφανής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δημοφανής
-
93 διαβολή
A false accusation, slander, Epich.148;ἐπὶ διαβολῇ εἰπεῖν Hdt.3.66
,73;δ. λόγου Th.8.91
; διαβολὰς ἐνδέχεσθαι, προσίεσθαι, to give ear to them, Hdt.3.80, 6.123; διαβολὰς ἔχειν ὡς.. to have it slanderously said that.., Isoc.8.125;ὀνείδους καὶ δ. τυγχάνειν Lys.25.6
; ἐνδ. καθεστηκέναι ibid.;διαλύσειντὴνδ. Th.1.131
: of charges not necessarily false or malicious, δ. ταῖς ἐμαῖς the accusations which I bring, E.Andr. 1005, cf. Isoc.1.17; τὰ πρὸς διαβολὴν κυροῦντα tending to discredit, Plb.12.15.9, cf. 2.11.4; ἐμὴ δ. prejudice against me, Pl. Ap. 19b;δ. εἰς ἐμέ And.1.30
;δ. καθ' αὑτοῦ παρέσχεν Plu. Them.4
, cf. Phryn.Com.58; opp. δόξα, ill-repute, Men.723; δ. λῦσαι καὶ ποιῆσαι remove, create prejudice against an antagonist, Arist.Rh. 1415a27;δ. ἀπολύεσθαι D.H.6.59
.II () quarrel, enmity,κατὰ τὰς ἰδίας δ. Th.2.65
;ἡ πρὸς τὸ συγγενὲς δ. Plu.2.479b
; ἡ πρὸς θάνατον δ. fear, aversion from it, ib.110a: c. gen., δ. τοῦ πάθους ib.456b; εἰς διαβολήν τινος to withstand them, LXX Nu.22.32.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαβολή
-
94 διαγραπτέον
διαγραπ-τέον, ( διαγράφω IV)A one must strike out, erase, Phryn. 368.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαγραπτέον
-
95 διάθεσις
A placing in order, arrangement (ἡ τοῦ ἔχοντος μέρη τάξις Arist.Metaph. 1022b1
), Antipho Soph.24a; ;τῶν ξενίων Id.Ti. 27a
.2 disposition or composition in a work of art (opp. εὕρεσις), Id.Phdr. 236a; opp.ἱστορία, μῦθος, Plb. 34.4.1, Plu.Arat.32, etc.;δ. ᾠδῆς Eup.303
;τῶν ἐπῶν Phryn.Com. 55
; plan of a building, Plu.Per.13; subject of a picture, etc., Polem. ap. Ath.5.210b;δ. μυθολογίας Plu.2.16b
; representation in a play, Hero Aut.20.2: in pl., word-painting, Plu.2.17b; of geographical description, Str.1.1.16; rhetorical art,μετ' αὐξήσεως καὶ διαθέσεως Plb.2.61.1
.b in oratory, delivery, Plu.Dem.7;δ. σώματός τε καὶ τόνου φωνῆς Longin.Rh.p.194H.
4 disposing of, sale,τῶν περιόντων Isoc.11.14
, cf. PTeb.38.10 (ii B.C.), Str.11.2.12, Plu.Sol. 24; οἷς δ. εὔπορος, perh. means of disposing of it, of making away with it, Arist.Rh. 1372a33 (possibly, inventive disposition).5 δ. ἔγγραφος written report, POxy.52.13 (iv A.D.).6 = διάθεμα, Procl.inCra.p.10P.(pl.).II (from [voice] Pass.) bodily state, condition, Hp.VM7, Arist.GA 778b34;δ. τοῦ σώματος Philem.95.4
; δ. ὑγιεινή, νοσώδης, Gal.5.826, 17(2).238; ἕξις defined asδ. μόνιμος Id.5.826
;νευρικὴ δ. OGI331.11
(Pergam.); of the mind, Antipho Soph. 24a;ἕξις ψυχῆς καὶ δ. Pl.Phlb. 11d
; distd. from ἕξις, Arist.Cat. 8b28, de An. 417b15, Zeno and Chrysipp.Stoic.1.50, 3.111;δ. ἁμαρτωλός Phld.Lib.p.560
., al.; δ. σωματική, ψυχική, A.D.Synt.278.10: pl., Diotog. ap. Stob.4.7.62.2 generally, state, condition,τὴν βασιγείαν εἰς τὴν ἀρχαίαν δ. κατέστησεν OGI 219.11
(Sigeum, iv/iii B.C.).3 Gramm., force, function, τοῦ ὀνόματος δ. εἰσὶ δύο, ἐνέργεια καὶ πάθος (e.g. κριτής, κριτός) D.T.637.29; esp. of the voices of the verb,δ. εἰσὶ τρεῖς, ἐνέργεια, πάθος, μεσότης Id.638.8
; δ. παθητική, μέση, A.D.Synt.210.19, 226.10; also of tense, χρονικὴ δ. ib.251.1 (s.v.l.); διαβατικὴ δ. transitive force, ib.43.18.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάθεσις
-
96 διακυρόω
A confirm, ratify, Phryn.PSp.62 B.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διακυρόω
-
97 διαλεσχαίνω
A prate, chatter, Phryn.PSp.36B.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαλεσχαίνω
-
98 διαλινάω
A slip through a net, Phryn.PS p.64 B.:—[voice] Med., Eust.574.31.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαλινάω
-
99 διαχρέμπτομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαχρέμπτομαι
-
100 δικορράπτης
A = δικορράφος, Phryn.PSp.62 B.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δικορράπτης
См. также в других словарях:
phryn — phryn·i·dae; … English syllables
phryn — «a, o (G). A toad … Dictionary of word roots and combining forms
phrynidae — phryn·i·dae … English syllables
Фриноцефалы — (Phrynocephalus) род довольно крупных ящериц из семейства агам (Agamidae), живущий в числе около 10 видов преимущественно в среднеазиатских степях. Ф. принадлежат к наземным агамам с плоским телом и недлинным хвостом. От близких родов отличаются… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Distrikt Krakau — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung … Deutsch Wikipedia
Distrikt Lublin — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung … Deutsch Wikipedia
Distrikt Radom — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung … Deutsch Wikipedia
Distrikt Warschau — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung … Deutsch Wikipedia
General-Gouvernement — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung … Deutsch Wikipedia
Generalgouvernement — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung 2 … Deutsch Wikipedia
Generalgouvernement (besetztes Polen 1939-1945) — Generalne Gubernatorstwo Generalgouvernement Status Nebenland des Deutschen Reiches Amtssprachen Polnisch, Deutsch Hauptstadt Krakau Einrichtung … Deutsch Wikipedia