-
1 Pfropfen
Pfropfen <-s, -> mkorek m -
2 pfropfen
-
3 Pfropfen
m пробка -
4 pfropfen
Agr. приви(ва)ть -
5 прививать
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > прививать
-
6 пробочный
Pfropfen-; -
7 čep
Pfropfen m (-s, -), Pfropf m (-s, -e i "-e), Stöpsel (Stoppel) m (-s, -), Zapfen m (-s, -); č. bureta Spund m (-[e]s, "-e); pamučni č. Bausche f (-, -n) -
8 kalamiti
pfropfen, pelzen, vere'deln, impfen -
9 graft
I 1. noun1) (Bot.) Pfropfreis, das2. transitive verb1) (Bot.) pfropfen2) (Med.) transplantieren (fachspr.); verpflanzen3. intransitive verb1) pfropfenII noun* * *I 1. verb(to fix (skin, bone etc) from one part of the body on to or into another part of the body: The doctor treated her burns by grafting skin from her leg on to her back.) transplantieren2. noun(a piece of skin, bone etc which is grafted: a skin graft.) das TransplantatII noun1) (dishonesty in obtaining profit or good position.) die Korruption2) (hard work.) die Plackerei* * *[grɑ:ft, AM græft]I. nbone/skin \graft Knochen-/Hauttransplantat ntII. vt▪ to \graft sth together etw miteinander kombinierenIII. vi1. (act corruptly) Amtsmissbrauch treiben* * *[grAːft]1. n2. vt (BOT)(auf)pfropfen (on auf +acc), (ein)pfropfen (in in +acc); (MED) übertragen (on auf +acc), einpflanzen (in in +acc fig = incorporate) einbauen (onto in +acc); (artificially) aufpfropfen ( onto +dat)3. vi(inf: work hard) schuften (at an +dat) (inf)* * *graft1 [ɡrɑːft; US ɡræft]A s1. BOTa) Pfropfreis nb) veredelte Pflanzec) Pfropfstelle f2. fig (etwas) Aufgepfropftes3. MEDa) Transplantat n, verpflanztes Gewebeb) Transplantation fB v/t1. BOTb) Ideen etc einimpfen (dat)c) übertragen (auf akk)graft2 [ɡrɑːft; US ɡræft] umgA s1. Br Arbeit f:hard graft Schufterei f umg;it’s hard graft es ist ganz schön anstrengend ( doing zu tun)2. besonders USa) Bereicherung f durch Amtsmissbrauchb) Schmiergelder plB v/i1. Br arbeiten:graft hard schuften umg2. besonders USa) sich durch Amtsmissbrauch bereichernb) Schmiergelder zahlen* * *I 1. noun1) (Bot.) Pfropfreis, das2. transitive verb1) (Bot.) pfropfen2) (Med.) transplantieren (fachspr.); verpflanzen3. intransitive verb1) pfropfenII noun* * *v.pfropfen (Landwirtschaft) v.veredeln v. -
10 stopper
1. nounStöpsel, der; Pfropfen, der2. transitive verb* * *noun (an object, eg a cork, that is put into the neck of a bottle, jar, hole etc to close it.) der Stöpsel* * *stop·per[ˈstɒpəʳ, AM ˈstɑ:pɚ]I. nto put a \stopper on sb dafür sorgen, dass jd den Mund hält famII. vt▪ to \stopper sth etw zustöpseln* * *['stɒpə(r)]1. n(= plug) Stöpsel m; (= cork also) Pfropfen m2. vtverstöpseln* * *A s1. Hemmnis n:b) Stopfer m3. TECH Absperrvorrichtung f, Hemmer m, SCHIFF Stopper m:5. BOT Eugenie fB v/t zustöpseln* * *1. nounStöpsel, der; Pfropfen, der2. transitive verb* * *n.Pfropfen - m.Stöpsel - m. v.pfropfen v.zustöpseln v. -
11 прививка
-
12 plug
1. noun1) (filling hole) Pfropfen, der; (in cask) Spund, der; Zapfen, der; (stopper for basin, vessel, etc.) Stöpsel, der2) (Electr.) Stecker, der3) (coll.): (piece of good publicity)2. transitive verb,- gg-1)plug [up] — zustopfen, verstopfen [Loch usw.]
2) (coll.): (advertise) Schleichwerbung machen für; (by presenting something repeatedly) pushen (ugs.)Phrasal Verbs:- academic.ru/90195/plug_away">plug away- plug in* * *1. noun1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) der Stecker2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) der Stöpsel2. verb(to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) verstopfen- plug in* * *[plʌg]I. nthe Administration has pulled the \plug on this project die Verwaltung hat diesem Projekt ihre Unterstützung aufgekündigt3. (for basin, sink) Stöpsel mbath \plug Wannenstöpsel m, Badwannenstöpsel m SCHWEIZ, ÖSTERR▪ a \plug [for sb/sth] eine Werbung [für jdn/etw]to give sb/sth a \plug Werbung für jdn/etw machen7. (chunk)\plug of tobacco Priem mII. vt<- gg->1. (stop up)to \plug a hole/leak ein Loch/Leck stopfen2. (publicize)▪ to \plug sth etw anpreisen▪ to \plug sb/sth jdn/etw treffen (mit einer Gewehr-, Pistolenkugel)to \plug sb in the arm/leg jdm in den Arm/ins Bein schießen* * *[plʌg]1. nto pull the plug on sb/sth (fig inf) — jdm/einer Sache den Boden unter den Füßen wegziehen
to give sb/sth a plug — für jdn/etw Werbung machen
6) (US: fireplug) Hydrant m7) (inf2. vtto plug one's ears — sich (dat) die Ohren zuhalten; (with cotton wool etc) sich (dat) etwas in die Ohren stopfen
to plug the gaps in the tax laws — die Lücken im Steuergesetz schließen
2) (= insert) steckenplug the TV into the socket, please — steck bitte den Stecker vom Fernseher in die Steckdose
an old rag had been plugged into the hole — man hatte einen alten Lappen in das Loch gestopft
3) (inf: publicize) Schleichwerbung machen für4) (inf: push, put forward) idea hausieren gehen mit5) (inf= shoot)
to plug sb in the head/stomach etc — jdm ein Loch in den Kopf/Bauch etc schießen* * *plug [plʌɡ]A s1. a) Pflock m, Stöpsel m, Zapfen m, (Fass)Spund mb) Dübel m4. ELEK Stecker m, Stöpsel m:pull the plug on umgb) fig eine Sache sterben lassen6. Hydrant m7. Verschlussschraube f, (Hahn-, Ventil) Küken npull the plug (die Spülung) ziehen9. Priem m (Stück Kautabak)10. umga) Empfehlung f, Tipp m, Hinweis mgive sth a plug Werbung für etwas machen11. WIRTSCH sl Ladenhüter m12. US sl alter Klepper13. sl Schuss m14. sl (Faust-)Schlag m:take a plug at → B 6 aB v/t2. dübeln (to an akk)3. einen Zahn plombieren5. umg pushen, ständig Werbung machen für6. slb) einen Hasen etc abknallen slC v/iwhere does the TV plug in? wo wird der Fernseher angeschlossen?* * *1. noun1) (filling hole) Pfropfen, der; (in cask) Spund, der; Zapfen, der; (stopper for basin, vessel, etc.) Stöpsel, der2) (Electr.) Stecker, der3) (coll.): (piece of good publicity)2. transitive verb,- gg-1)plug [up] — zustopfen, verstopfen [Loch usw.]
2) (coll.): (advertise) Schleichwerbung machen für; (by presenting something repeatedly) pushen (ugs.)Phrasal Verbs:- plug in* * *(electricity) n.Anschlussstecker m.Stecker - m. n.Pfropfen - m.Zapfen - m. v.einschalten v.pfropfen v.zustöpseln v. -
13 wad
noun2) (of papers) Bündel, das* * *[wɒd, AM wɑ:d]I. n\wad of cotton wool Wattebausch m\wad of chewing tobacco Priem m, Stück nt Kautabak2. (bundle)\wad of banknotes Bündel nt Banknoten\wad of forms Stoß m Formulare3.II. vt<- dd->the pipe was \wadded up with rags das Rohr war mit Lumpen umwickeltto \wad [up] paper Papier zusammenknüllen* * *[wɒd]1. nto use sth as a wad — etw zum Ausstopfen or als Polster benutzen
2) (of papers, banknotes) Bündel nthe's got wads of money (inf) — er hat Geld wie Heu (inf)
2. vt(= secure, stuff) stopfen; (= squeeze) zusammenknüllen; (SEW) wattieren* * *A s2. Papierknäuel m/nb) US umg Haufen m Geldc) Stoß m Papiered) umg Masse f, Haufen m, (große) Menge:he has wads of money er hat Geld wie Heu4. shoot one’s wad USa) umg sich völlig verausgaben (on mit dem Kauf gen),b) umg sein Pulver verschießen,5. MILa) Ladepfropf mb) Filzpfropf m (in Schrotpatronen):B v/t3. ver-, zustopfen4. MILb) einen Ladepfropf aufsetzen auf (akk):5. ein Kleidungsstück etc wattieren, auspolstern* * *noun2) (of papers) Bündel, das* * *n.Bausch -e m.Wattepropf m. -
14 пробка
f (33; бок) Kork(en) m, Pfropfen m, Stöpsel m; Zapfen m; Verschluß m; El. Sicherung; F Stau m; глуп как пробка F stockdumm* * *про́бка f (- бок) Kork(en) m, Pfropfen m, Stöpsel m; Zapfen m; Verschluss m; EL Sicherung; fam Stau m;глуп как про́бка fam stockdumm* * *про́бк|а<-и>ж1. (заты́чка) Pfropfen m, Kork m2. (сбой в рабо́те) Stockung f3. (зато́р) Stau m* * *n1) construct. Verkehrsstockung, Verkehrsstörung2) railw. Betriebsstockung -
15 бисмалит
ngeol. Bismalit, Bismalith (тип плутона), Pfropfen, Pfropfen (интрузивная масса цилиндрической формы), plutonischer Pfropfen -
16 cork
1. noun1) (bark) Kork, der2) (bottle-stopper) Korken, der2. transitive verbzukorken; verkorkenPhrasal Verbs:- academic.ru/98034/cork_up">cork up* * *[ko:k] 1. noun1) (the outer bark of the cork tree (an oak of South Europe, North Africa etc): Cork floats well; ( also adjective) cork floor-tiles.) der Kork2) (a stopper for a bottle etc made of cork: Put the cork back in the wine-bottle.) der Korken2. verb(to put a cork or stopper in: He corked the bottle.) verkorken* * *[kɔ:k, AM kɔ:rk]I. nhey, put a \cork on it! he, halt die Klappe!III. vt1. (seal bottle)to \cork a bottle eine Flasche zukorken\cork it! halt die Klappe! fam* * *[kɔːk]1. n1) no pl (= substance) Kork m2) (= stopper) Korken mput a cork in it! (inf) — halt die Klappe! (inf)
2. vtbottle, wine zu- or verkorken3. adjKork-, korken (rare)* * *cork [kɔː(r)k]A s1. Kork(rinde) m(f), Rinde f der Korkeiche3. Korken m, Kork(stöpsel) m, Pfropfen m5. BOT Kork m, Periderm nB v/t2. mit gebranntem Kork schwärzen* * *1. noun1) (bark) Kork, der2) (bottle-stopper) Korken, der2. transitive verbzukorken; verkorkenPhrasal Verbs:- cork up* * *n.Kork nur sing. m.Korken - m.Pfropfen - m. v.pfropfen (Kork) v. -
17 nút
/cork/ Kork, Korken, Pfropfen /stopper/ pfropfen, zustöpseln stopper Pfropfen, Stöpsel /knot/ Ast (im Holz), KnotenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > nút
-
18 insero [1]
1. īn-sero, sēvī, situm, ere, einsäen, einpflanzen, einpfropfen, I) eig.: A ) einsäen, frumentum, Colum. 5, 7, 3. – B) einpfropfen, pfropfen, a) im allg.: pirum bonam in pirum silvaticam, Varro: omne genus surculi omni generi arboris, Colum.: ex arbore in arborem, Varro: sarmentum, Colum. – Partiz. subst., īnsitum, ī, n., das Gepfropfte, das Pfropfreis, Varro u. Colum. – b) prägn., mit Pfropfreisern versehen, pfropfen, vitem, oleam, Colum.: arbutum fetu nucis, Verg.: insita mala, Verg.: insita arbor, Colum. – II) übtr.: A) gleichs. einpfropfen, stirps alieni generis insita (utero mulae), Colum. 6, 36, 2. – in Calatinos Atilios insitus, einverleibt, Cic. Sest. 72: insitus (eingeschoben) et adoptivus, Tac. ann. 13, 14. – B) einpflanzen, haec (eloquentia) inserit novas opiniones, evellit insitas, Cic.: vitia, Hor. – Partiz. īnsitus, a, um, eingepflanzt, angeboren, angestammt, von Natur od. durch Erziehung usw. eigen, virtus, opinio, Cic.: natura, der Volkscharakter, Liv.: amor ille penitus insitus animo, Cic.: insitus menti cognitionis amor, Cic.: lex est ratio summa insita in natura, quae etc., Cic.: hoc naturā insitum est, ut etc., Cic. – ut esset insitum militibus nostris aut vincere aut emori, Cic. de off. 3, 114: huic populo ita fuerat libertas insita, ut etc., Cic. – C) vereinigen, animos corporibus, Cic. Tim. 44.
-
19 tampon
tɑ̃pɔ̃m1) Pfropfen m, Stöpsel m2) ( cachet) Stempel m3) (fig) Puffer mtampontampon [tãpõ]II Appositioninvariable, Puffer- -
20 Cork
1. noun1) (bark) Kork, der2) (bottle-stopper) Korken, der2. transitive verbzukorken; verkorkenPhrasal Verbs:- academic.ru/98034/cork_up">cork up* * *[ko:k] 1. noun1) (the outer bark of the cork tree (an oak of South Europe, North Africa etc): Cork floats well; ( also adjective) cork floor-tiles.) der Kork2) (a stopper for a bottle etc made of cork: Put the cork back in the wine-bottle.) der Korken2. verb(to put a cork or stopper in: He corked the bottle.) verkorken* * *[kɔ:k, AM kɔ:rk]I. nhey, put a \cork on it! he, halt die Klappe!III. vt1. (seal bottle)to \cork a bottle eine Flasche zukorken\cork it! halt die Klappe! fam* * *[kɔːk]1. n1) no pl (= substance) Kork m2) (= stopper) Korken mput a cork in it! (inf) — halt die Klappe! (inf)
2. vtbottle, wine zu- or verkorken3. adjKork-, korken (rare)* * ** * *1. noun1) (bark) Kork, der2) (bottle-stopper) Korken, der2. transitive verbzukorken; verkorkenPhrasal Verbs:- cork up* * *n.Kork nur sing. m.Korken - m.Pfropfen - m. v.pfropfen (Kork) v.
См. также в других словарях:
pfropfen — ¹pfropfen verbessern; (bes. bayr., österr.): pelzen; (Gartenbau): äugeln, okulieren, veredeln; (Gartenbau veraltend): schäften. ²pfropfen 1. mit einem Pfropfen verschließen, verkorken, verstöpseln, zukorken, zupfropfen, zustöpseln. 2. drücken,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Pfropfen — (Pelzen), 1) Art des Veredelns, wobei ein Stück Edelreis in einen Wildling od. anderen Baum eingesetzt wird. Folgende Arten sind gewöhnlich: a) in den ganzen Spalt. Einen jungen Baum od. einen Ast, welcher nicht über 1 Zoll dick sein darf,… … Pierer's Universal-Lexikon
pfropfen — Vsw ein Edelreis aufsetzen erw. fach. (11. Jh.), mhd. pfropfen Entlehnung. Faktitivum zu ahd. pfropfa Ableger , das aus l. propāgo Ableger entlehnt ist. Dieses zu l. propāgāre ausdehnen, fortpflanzen , das zu l. pangere befestigen, einschlagen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Pfropfen — Sm Stöpsel erw. reg. (18. Jh.) Entlehnung. Übernommen aus dem Mitteldeutschen. Geht wie pfropfen auf l. propāgo Ableger und l. propāgāre ausdehnen, fortpflanzen, hineinstecken zurück (der Verschluß wird in die Flasche gesteckt, wie das Edelreis… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Pfropfen — Pfropfen, daneben auch Pfropf: Das seit dem Anfang des 18. Jh.s gebräuchliche Wort ist eine verhochdeutschte Form von niederd. propp‹en›, mnd. prop‹pe› »Stöpsel, Kork« (vgl. niederl. prop »Pfropfen«). Das Wort geht wahrscheinlich von einer… … Das Herkunftswörterbuch
Pfropfen — Pfropfen, s. Veredelung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pfropfen — Pfropfen, s. Aufpfropfen … Lexikon der gesamten Technik
Pfropfen — Pfropfen, eine Form der Veredlung (s.d.), bei der das zugeschnittene Edelreis entweder zwischen die durch Längsschnitt gelöste Rinde und den Splint des Wildlings (P. auf die Rinde, Pelzen), oder seitlich in den gespaltenen Wildling [Abb. 1376 a]… … Kleines Konversations-Lexikon
Pfropfen — Pfropfen, siehe Oculieren … Damen Conversations Lexikon
Pfropfen — Pfropfen, in der Obstbaumzucht, s. Veredeln … Herders Conversations-Lexikon
Pfropfen — Pfropfen(Proppen)m 1.untersetzterMensch.1700ff. 2.aufdenPfropfenkommen=a)nichtberücksichtigtwerden.Verstehtsichnach»⇨Pfropfen3«.Seitdem19.Jh.–b)inVerlegenheit,Bedrängnisgeraten.⇨Pfropfen7.Seitdem19.Jh.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache