-
1 perverso
perverso
◊ -sa adjetivoevil ■ sustantivo masculino, femenino evil o wicked person
perverso,-a
I adjetivo evil, wicked
II sustantivo masculino y femenino wicked person ' perverso' also found in these entries: Spanish: mala - malo - perversa - tenebrosa - tenebroso English: perverse - spiteful - diabolical -
2 perverso
agg. i çoroditur, i prishur, i mbrapshtë. -
3 perverse
-
4 perversa
perverso,-a
I adjetivo evil, wicked
II sustantivo masculino y femenino wicked person ' perversa' also found in these entries: Spanish: bicho English: may -
5 naughty
perverso, malcriado, travesso, desobediente -
6 perverse
pə'və:s1) (continuing to do, think etc something which one knows, or which one has been told, is wrong or unreasonable: a perverse child.) terco, obstinado2) (deliberately wrong; unreasonable: perverse behaviour.) perverso, malsano•- perverseness
- perversity
tr[pə'vɜːs]1 (delight, desire, pleasure, etc) perverso,-a, malsano,-a2 (person - stubborn) terco,-a, obstinado,-a; (contrary) puñetero,-aperverse [pər'vərs] adj1) corrupt: perverso, corrompido2) stubborn: obstinado, porfiado, terco (sin razón)♦ perversely advadj.• avieso, -a adj.• bigardo, -a adj.• contumaz adj.• endiablado, -a adj.• malandrín adj.• perverso, -a adj.• pervertido, -a adj.• protervo, -a adj.pər'vɜːrs, pə'vɜːs[pǝ'vɜːs]ADJ (=contrary) retorcido; (=obstinate) terco, contumaz; (=wicked) perverso* * *[pər'vɜːrs, pə'vɜːs] -
7 perverse
[pə'vɜːs]1) (twisted) [person, desire] perverso2) (contrary) [refusal, attempt, attitude] irrazionale; [ effect] contrario, opposto* * *[pə'və:s]1) (continuing to do, think etc something which one knows, or which one has been told, is wrong or unreasonable: a perverse child.) ostinato, irragionevole2) (deliberately wrong; unreasonable: perverse behaviour.) ostinato•- perverseness
- perversity* * *perverse /pəˈvɜ:s/a.3 ( d'un fatto, di un effetto, ecc.) avverso; contrario; sfavorevole; perverso ( improprio, ma comune): Fiscal drag is one of the perverse effects of inflation, il fiscal drag è uno degli effetti perversi dell'inflazione4 (arc.) perverso; cattivo; iniquo; malvagio● a perverse verdict, un verdetto iniquoperversely avv. perverseness n. [u] FALSI AMICI: nell'inglese attuale perverse non significa perverso.* * *[pə'vɜːs]1) (twisted) [person, desire] perverso2) (contrary) [refusal, attempt, attitude] irrazionale; [ effect] contrario, opposto -
8 perverted
[pə'vɜːtɪd] 1. 2.1) (sexually deviant) [ person] pervertito2) (distorted) [ idea] distorto; [ act] vizioso* * *adjective pervertito, perverso* * *perverted /pəˈvɜ:tɪd/a.2 alterato; snaturato; svisato; travisato; perverso: a perverted way of reasoning, un modo di ragionare perversopervertedly avv.* * *[pə'vɜːtɪd] 1. 2.1) (sexually deviant) [ person] pervertito2) (distorted) [ idea] distorto; [ act] vizioso -
9 warped
[wɔːpt] 1. 2.1) (deformed) deformatoto become warped — deformarsi, incurvarsi
2) fig. (distorted) [ mind] distorto, perverso; [personality, sexuality] perverso; [account, view] distorto* * *adjective distorto* * *[wɔːpt] 1. 2.1) (deformed) deformatoto become warped — deformarsi, incurvarsi
2) fig. (distorted) [ mind] distorto, perverso; [personality, sexuality] perverso; [account, view] distorto -
10 wicked
'wikid(evil; sinful: He is a wicked man; That was a wicked thing to do.) malvado, cruel, insoportable- wickedly- wickedness
wicked adj malvado / malotr['wɪkɪd]1 (evil - person) malvado,-a, malo,-a; (- action) malo,-a, perverso,-a, inicuo,-a2 (harmful) peligroso,-a, dañino,-a, nocivo,-a3 (mischievous) travieso,-a, pícaro,-a4 familiar figurative use (very bad - gen) malísimo,-a; (- weather) feo,-a, horrible; (- temper, price) terrible; (- waste) vergonzoso,-a; (humour) cruel1 los malos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthere's no rest for the wicked los malos nunca descansanwicked ['wɪkəd] adj1) evil: malo, malvado2) mischievous: travieso, pícaroa wicked grin: una sonrisa traviesa3) terrible: terrible, horriblea wicked storm: una tormenta horribleadj.• descerrajado, -a adj.• endiablado, -a adj.• facineroso, -a adj.• horroroso, -a adj.• impío, -a adj.• inicuo, -a adj.• maldito, -a adj.• maleante adj.• malicioso, -a adj.• maligno, -a adj.• malo, -a adj.• malvado, -a adj.• miserable adj.• villano, -a adj.
I 'wɪkəd, 'wɪkɪdadjective -er, -esta wicked temper — un carácter terrible or (fam) de todos los diablos
c) ( mischievous) <grin/laugh> travieso, pícarod) ( scandalous) (colloq) <price/waste> escandaloso
II
['wɪkɪd](there's) no peace o rest for the wicked — (set phrase) no hay paz or descanso para los malvados
1. ADJ1) (=evil) malvado, cruel2) (=naughty) [grin, look, suggestion] pícaro3) * (fig) [price] escandaloso; [satire] muy mordaz, cruel; [temper] terrible; (=very bad) horroroso, horrible4) ** (=brilliant) de puta madre **, estupendo *, guay *2.N* * *
I ['wɪkəd, 'wɪkɪd]adjective -er, -esta wicked temper — un carácter terrible or (fam) de todos los diablos
c) ( mischievous) <grin/laugh> travieso, pícarod) ( scandalous) (colloq) <price/waste> escandaloso
II
(there's) no peace o rest for the wicked — (set phrase) no hay paz or descanso para los malvados
-
11 -natured
(having a certain type of personality: good-natured; ill-natured.) de carácter...'neɪtʃərd, 'neɪtʃədevil-natured — de carácter or de natural perverso
['neɪtʃǝd]ADJ (ending in compounds) de carácter...* * *['neɪtʃərd, 'neɪtʃəd]evil-natured — de carácter or de natural perverso
-
12 diabolical
tr[daɪə'bɒlɪkəl]1 (evil) diabólico,-a, satánico,-aadj.• diabólico, -a adj.• endiablado, -a adj.'daɪə'bɑːlɪkəl, ˌdaɪə'bɒlɪkəla) ( fiendish) < machinations> diabólico, satánico; < cruelty> perverso, satánicob) ( very bad) (BrE colloq) espantoso, atroz[ˌdaɪǝ'bɒlɪkǝl]ADJ1) (=devilish) [laughter, plan, plot] diabólico2) * (=very bad) horrendoit's a diabolical liberty! — ¡es un descaro intolerable!
* * *['daɪə'bɑːlɪkəl, ˌdaɪə'bɒlɪkəl]a) ( fiendish) < machinations> diabólico, satánico; < cruelty> perverso, satánicob) ( very bad) (BrE colloq) espantoso, atroz -
13 reprobate
rep.ro.bate[r'eprəbeit] n réprobo, malvado, depravado, perverso. • vt 1 condenar, reprovar. 2 rejeitar, recusar. 3 Theol condenar. • adj 1 réprobo, malvado, depravado, perverso, imoral. 2 Theol condenado. -
14 kinky
['kɪŋkɪ]1) colloq. [person, clothes] stravagante, eccentrico; [ sex] da pervertito, perverso2) [ hair] ricciuto, crespo* * *adjective ((hair) with a lot of small curls.) crespo, ricciuto* * *kinky /ˈkɪŋkɪ/a.1 ingarbugliato; attorcigliato; arricciolato3 (fam.) eccentrico; bizzarro; stravagantekinkily avv.* * *['kɪŋkɪ]1) colloq. [person, clothes] stravagante, eccentrico; [ sex] da pervertito, perverso2) [ hair] ricciuto, crespo -
15 perversely
[pə'vɜːslɪ]avverbio perversamente, in modo perverso* * *adverb ostinatamente* * *perversely► perverse* * *[pə'vɜːslɪ]avverbio perversamente, in modo perverso -
16 filthy
['fɪlθɪ]1) (dirty) sudicio, lercio; (revolting) ripugnante, schifoso* * *1) (very dirty: The whole house is absolutely filthy.) sporco2) (obscene: a filthy story.) osceno* * *['fɪlθɪ]1) (dirty) sudicio, lercio; (revolting) ripugnante, schifoso -
17 unholy
adj.1 profano(a) ; blasfemo(a) (words); impuro(a) (thoughts)2 malvado, perverso, impío.adv.profano, impío, malvado, perverso. -
18 black
blæk
1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) negro2) (without light: a black night; The night was black and starless.) negro, oscuro3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) negro4) (without milk: black coffee.) solo5) (evil: black magic.) negro, negra6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) negro7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) negro
2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) negro2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) negro3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) negro
3. verb(to make black.) ennegrecer, volver negro- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist
4. verb(to put (a person etc) on such a list.) poner en la lista negra
5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantaje- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white
black1 adj1. negro2. solo / sin lecheblack2 n negrotr[blæk]1 negro,-a2 (gloomy) aciago,-a, negro,-a3 (dirty) sucio,-a4 (threatening) amenazador,-ra1 (colour) negro2 (person) negro,-a1 (make black) ennegrecer2 (boycott) boicotear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLblack and white blanco y negroto put something down in black and white familiar poner algo por escritoto black somebody's eye ponerle a alguien el ojo amoratadoto be in somebody's black books estar en la lista negra de alguiento give somebody a black look apuñalar a alguien con la miradato look black no ser nada prometedor,-rato wear black (be in mourning) estar de lutoas black as pitch/coal/night negro,-a como el carbónBlack Africa Africa Negrablack beetle cucarachablack box SMALLAVIATION/SMALL caja negrablack economy economía sumergidablack eye ojo morado, ojo a la funeralaBlack Forest SMALLGEOGRAPHY/SMALL Selva NegraBlack Forest gâteau tarta de la Selva NegraBlack Friar fraile nombre masculino dominicoblack hole agujero negroblack humour humor nombre masculino negroblack ice hieloblack magic magia negrablack mark mala notablack market mercado negroblack marketeer estraperlista nombre masulino o femeninoBlack power movimiento de poder negroblack pepper SMALLCOOKERY/SMALL pimienta negrablack pudding morcillaBlack Sea Mar Negroblack sheep figurative use oveja negrablack velvet cóctel de champán y cerveza negra, black velvet nombre masculinoblack ['blæk] vt: ennegrecerblack adj1) : negro (color, raza)2) soiled: sucio3) dark: oscuro, negro4) wicked: malvado, perverso, malo5) gloomy: negro, sombrío, deprimenteblack n1) : negro m (color)2) : negro m, -gra f (persona)adj.• negro, -a adj.• sardo, -a adj.n.• luto s.m.• negro s.m.v.• embetunar v.
I blækadjective -er, -est1)a) <dress/hair/ink> negro; < sky> oscuro, negroblack cloud — nubarrón m, nube f negra
to beat somebody black and blue — (colloq) darle* una tremenda paliza a alguien (fam)
b) ( dirty) (pred) negro, sucísimoc) < coffee> negro (AmL), solo (Esp), tinto (Col), puro (Chi); < tea> solo, sin leche, puro (Chi)3) (sad, hopeless) negrothings were looking pretty black — las cosas tomaban mal cariz or se estaban poniendo feas; paint II c)
4) ( illegal)the black economy — la economía informal or paralela (AmL), la economía sumergida (Esp)
II
1) u ( color) negro m2) c also3) ( freedom from debt)to be in the black — no estar* en números rojos
III
a) ( bruise)to black somebody's eye — ponerle* un ojo morado a alguien
b) ( boycott) (BrE) boicotearPhrasal Verbs:[blæk]1. ADJ(compar blacker) (superl blackest)1) (in colour) negro(accident) black spot — (Aut) punto m negro
black and white photo — foto f en blanco y negro
black and white TV — TV f monocromo
- swear black and blue2) (of race) negroblack woman — negra f
3) (=dark) oscuro, tenebrosoas black as pitch, as black as your hat — oscuro como boca de lobo
4) (=dirty) sucio; (with smoke) negro, ennegrecido5) (Brit) (trade union parlance)6) (fig) [day, event] negro, funesto, aciago; [outlook] negro; [forecast] pesimista; [thought] malévolo; [rage] negro; [look] ceñudo, de desaprobación2. N1) (=colour) negro m, color m negroin black and white —
there it is in black and white! — ¡ahí lo tiene en letras de molde!
2) (=person) negro(-a) m / f3) (=mourning) luto mto be in black, wear black — estar de luto
4) (=darkness) oscuridad f, noche f5)3. VT1) ennegrecer; [+ shoes] limpiar, lustrarto black sb's eye — poner a algn el ojo amoratado, poner a algn el ojo a la funerala (Sp) *
2) (Brit) (trade union parlance) boicotear4.CPDblack arts NPL — magia f negra
black bass N — perca f negra, perca f truchada
black belt N — (Sport) cinturón m negro
black box N — (Aer) caja f negra
black cab N — (Brit) taxi m negro (el típico británico)
black coffee N — café m solo, tinto m (Col); (large) café m americano
black college N — (US) universidad para gente de color
black comedy N — comedia f negra
Black Country N — región industrial al noroeste de Birmingham (Inglaterra)
Black Death N — peste f negra
black economy N — economía f negra
Black English N — (US) inglés hablado por los negros americanos
Black Forest N — Selva f Negra
Black Forest gâteau N — pastel de chocolate, nata y guindas
black goods NPL — géneros mpl sujetos a boicoteo
black grouse N — gallo m lira
black hole N — (Astron) agujero m negro
black humour N — humor m negro
black ice N — hielo invisible en la carretera
black line N — raya f en negro
black magic N — magia f negra
Black Maria N — (Brit) coche m or furgón m celular
black mark N — señal f roja; (fig) nota f adversa, punto m negativo
black market N — mercado m negro, estraperlo m (Sp)
black marketeer N — estraperlista mf (Sp)
Black Moslem N — musulmán m negro
Black Nationalism N — nacionalismo m negro
Black Panthers NPL — Panteras fpl negras
black pepper N — pimienta f negra
Black Power N — poder m negro
black pudding N — (Brit) morcilla f, moronga f (Mex)
Black Rod N — (Brit) (Parl) dignatario de la Cámara de los Lores encargado de reunir a los Comunes en la apertura del Parlamento
black sheep (of the family) N — oveja f negra
Black Studies N — (US) estudios de la cultura negra americana
"black tie" — (on invitation) "de etiqueta"
black tie dinner N — cena f de etiqueta
Black Watch N — (Brit) (Mil) regimiento escocés
black widow (spider) N — viuda f negra
* * *
I [blæk]adjective -er, -est1)a) <dress/hair/ink> negro; < sky> oscuro, negroblack cloud — nubarrón m, nube f negra
to beat somebody black and blue — (colloq) darle* una tremenda paliza a alguien (fam)
b) ( dirty) (pred) negro, sucísimoc) < coffee> negro (AmL), solo (Esp), tinto (Col), puro (Chi); < tea> solo, sin leche, puro (Chi)3) (sad, hopeless) negrothings were looking pretty black — las cosas tomaban mal cariz or se estaban poniendo feas; paint II c)
4) ( illegal)the black economy — la economía informal or paralela (AmL), la economía sumergida (Esp)
II
1) u ( color) negro m2) c also3) ( freedom from debt)to be in the black — no estar* en números rojos
III
a) ( bruise)to black somebody's eye — ponerle* un ojo morado a alguien
b) ( boycott) (BrE) boicotearPhrasal Verbs: -
19 black-hearted
-
20 depraved
См. также в других словарях:
perverso — perverso, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que actúa con mucha maldad y disfruta del daño que hace a los demás: un hombre perverso. Sinónimo: malvado. adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que contiene maldad: mirada perversa,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perverso — /per vɛrso/ [dal lat. perversus, propr. part. pass. di pervertĕre sconvolgere ]. ■ agg. 1. a. [che è intimamente incline al male] ▶◀ crudele, diabolico, infame, (tosc.) malescio, maligno, malvagio, nefando, (ant.) nequitoso, perfido, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
perverso — perverso, sa adjetivo malo*, malvado, maligno, diabólico, mefistofélico, protervo, corrupto, depravado, infame, maldito*. Mefistofélico se aplica al que obra con mucha ast … Diccionario de sinónimos y antónimos
perverso — |é| adj. 1. Que tem péssimas qualidades morais. 2. Que mostra perversão. 3. Traiçoeiro. • adj. s. m. 4. Que ou quem tem intenção de fazer o mal ou de prejudicar. = FERINO, MALIGNO, MALVADO ‣ Etimologia: latim perversus, a, um, posto às avessas … Dicionário da Língua Portuguesa
perverso — perverso, sa (Del lat. perversus). 1. adj. Sumamente malo, que causa daño intencionadamente. U. t. c. s.) 2. Que corrompe las costumbres o el orden y estado habitual de las cosas. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
perverso — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que se comporta con maldad y disfruta con ello: ■ el asesino era un loco perverso. SINÓNIMO depravado ► adjetivo 2 Que se hace con maldad: ■ acción perversa . * * * perverso, a (del lat. «perversus») 1 adj. y n. Aplicado… … Enciclopedia Universal
perverso — per·vèr·so agg. CO 1a. che ama fare il male, che è volto al male; cattivo, malvagio: un uomo perverso, una mente perversa, una natura perversa; una vita perversa | che nasce dalla volontà di compiere il male: intenzioni perverse Sinonimi: cattivo … Dizionario italiano
perverso — (adj) (Intermedio) que es maligno y hace daño intencionadamente Ejemplos: Tengo que ver el reportaje sobre la vida del atracador perverso. El primo de Julián es un hombre cruel y perverso. Sinónimos: malo, criminal, cruel, miserable, maldito,… … Español Extremo Basic and Intermediate
perverso — {{#}}{{LM P30087}}{{〓}} {{SynP30809}} {{[}}perverso{{]}}, {{[}}perversa{{]}} ‹per·ver·so, sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que tiene mucha maldad, o que hace daño intencionadamente. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín perversus. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perverso — adj Que actúa fuera o en contra de lo que se considera bueno, moral o normal, o que halla placer en actos que se consideran malos, anormales o antisociales: impulso perverso. actos perversos … Español en México
Perverso narcisista — Saltar a navegación, búsqueda El perverso narcisista es un persona sin capacidad de empatía real, lo que se denomina empatía utilitaria, es decir que sólo reconoce las necesidades del otro para utilizarlas para su propio beneficio. Esta expresión … Wikipedia Español