Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

perspiciō

  • 1 perspicio

    perspicio, spēxī, spectum, ere (per u. specio), I) intr. irgendwo mit dem Blicke durchdringen, hineinsehen, quo non modo non intrari, sed ne perspici quidem posset, Caes. b. G. 2, 17, 4. – II) tr.: A) mit dem Blicke bis zu etw. durchdringen, etw. deutlich sehen, ut prae densitate arborum perspici caelum vix posset, Liv.: quae fortuna pugnae esset, neque scire nec perspicere prae caligine poterant, Liv.: minimis id granis constat, ut vix perspici quaedam possint, Plin. – B) etwas prüfend mit dem Blicke durchdringen, a) beschauend = prüfend in Augenschein nehmen, sich etw. ansehen, etw. nachsehen, domum tuam atque aedificationem omnem, Cic.: viam, Cic.: opus, Cic. – m. indir. Fragesatz, perspicito prius, quid intus agatur, Plaut.: qui visendi causā venirent studioseque perspicerent, quid ageretur et quo modo, Cic. – b) lesend, eine Schrift prüfend durchsehen, eas (epistulas) ego oportet perspiciam, corrigam; tum denique edentur, Cic. ad Att. 16, 5. § 5. – C) übtr., mit dem geistigen Blicke durchdringen, durchschauen, etw. od. jmd. (seinem Wesen und Charakter nach) kennen lernen, erkennen, wahrnehmen, rem, Cic.: alqm coniecturā, erraten, Cic.: hoc cum dicendo tum singulis appellandis rogandisque perspexisse, Cic.: alcis fidem, Cic. u. Caes.: animos regum, Cic.: cum se ipse perspexerit, Cic. – m. folg. Acc. u. Infin., perspicio nihili meam vos facere gratiam, Plaut. Curc. 155 G.: perspiciebant enim in Hortensii sententiam multis partibus plures ituros, Cic. ep. 1, 2. § 2: im Passiv mit folg. Nom. u. Infin., tum vero lectis tuis epistulis perspectus est (Pompeius) a me toto animo de te ac de tuis ornamentis et commodis cogitare, Cic. ep. 1, 7, 3: quae (res) inesse in homine perspiciantur ab iis, qui etc., Cic. de legg. 1, 62. – m. folg. indir. Fragesatz, quidam saepe in parva pecunia perspiciuntur, quam sint leves, Cic.: ista veritas quae sit, non satis perspicio, Cic.: quod, qua de causa discederent, nondum perspexerat, Caes.

    lateinisch-deutsches > perspicio

  • 2 perspicio

    perspĭcĭo, ĕre, spexi, spectum - tr. et intr. - [st2]1 [-] voir à travers. [st2]2 [-] observer minutieusement, regarder à fond, approfondir, étudier attentivement, méditer. [st2]3 [-] voir clairement (au pr. et au fig.), distinguer, démêler, reconnaître.    - perspicere + prop. inf.: voir clairement que.
    * * *
    perspĭcĭo, ĕre, spexi, spectum - tr. et intr. - [st2]1 [-] voir à travers. [st2]2 [-] observer minutieusement, regarder à fond, approfondir, étudier attentivement, méditer. [st2]3 [-] voir clairement (au pr. et au fig.), distinguer, démêler, reconnaître.    - perspicere + prop. inf.: voir clairement que.
    * * *
        Perspicio, perspicis, pen. cor. perspexi, perspectum, perspicere. Terent. Pleinement veoir et congnoistre, Apparcevoir manifestement et clerement, Congnoistre parfaictement et evidemment.
    \
        Postquam perspexi salua esse intus omnia. Plaut. Apres que j'ay regardé diligemment.

    Dictionarium latinogallicum > perspicio

  • 3 perspicio

    perspicio, spēxī, spectum, ere (per u. specio), I) intr. irgendwo mit dem Blicke durchdringen, hineinsehen, quo non modo non intrari, sed ne perspici quidem posset, Caes. b. G. 2, 17, 4. – II) tr.: A) mit dem Blicke bis zu etw. durchdringen, etw. deutlich sehen, ut prae densitate arborum perspici caelum vix posset, Liv.: quae fortuna pugnae esset, neque scire nec perspicere prae caligine poterant, Liv.: minimis id granis constat, ut vix perspici quaedam possint, Plin. – B) etwas prüfend mit dem Blicke durchdringen, a) beschauend = prüfend in Augenschein nehmen, sich etw. ansehen, etw. nachsehen, domum tuam atque aedificationem omnem, Cic.: viam, Cic.: opus, Cic. – m. indir. Fragesatz, perspicito prius, quid intus agatur, Plaut.: qui visendi causā venirent studioseque perspicerent, quid ageretur et quo modo, Cic. – b) lesend, eine Schrift prüfend durchsehen, eas (epistulas) ego oportet perspiciam, corrigam; tum denique edentur, Cic. ad Att. 16, 5. § 5. – C) übtr., mit dem geistigen Blicke durchdringen, durchschauen, etw. od. jmd. (seinem Wesen und Charakter nach) kennen lernen, erkennen, wahrnehmen, rem, Cic.: alqm coniecturā, erraten, Cic.: hoc cum dicendo tum singulis appellandis rogandisque perspexisse, Cic.: alcis fidem, Cic. u. Caes.: animos regum, Cic.: cum se ipse perspexerit, Cic. – m. folg. Acc. u.
    ————
    Infin., perspicio nihili meam vos facere gratiam, Plaut. Curc. 155 G.: perspiciebant enim in Hortensii sententiam multis partibus plures ituros, Cic. ep. 1, 2. § 2: im Passiv mit folg. Nom. u. Infin., tum vero lectis tuis epistulis perspectus est (Pompeius) a me toto animo de te ac de tuis ornamentis et commodis cogitare, Cic. ep. 1, 7, 3: quae (res) inesse in homine perspiciantur ab iis, qui etc., Cic. de legg. 1, 62. – m. folg. indir. Fragesatz, quidam saepe in parva pecunia perspiciuntur, quam sint leves, Cic.: ista veritas quae sit, non satis perspicio, Cic.: quod, qua de causa discederent, nondum perspexerat, Caes.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perspicio

  • 4 perspicio

    perspicio perspicio, spexi, spectum, ere рассматривать

    Латинско-русский словарь > perspicio

  • 5 perspicio

    perspicio perspicio, spexi, spectum, ere разведывать

    Латинско-русский словарь > perspicio

  • 6 perspicio

    perspicio perspicio, spexi, spectum, ere постигать

    Латинско-русский словарь > perspicio

  • 7 perspicio

    perspicio perspicio, spexi, spectum, ere понимать

    Латинско-русский словарь > perspicio

  • 8 perspicio

    perspĭcĭo, spexi, spectum, 3, v. a., to look or see through, to look into, look at.
    I.
    Lit.:

    quo non modo non intrari, sed ne perspici quidem posset,

    Caes. B. G. 2, 17: eas (epistulas) ego oportet perspiciam, corrigam: tum denique edentur, to look through, read through, Cic. Att. 16, 5, 5:

    ut prae densitate arborum perspici caelum vix posset,

    to look at the sky, Liv. 40, 22.—
    B.
    Transf., to look closely at, to view, examine, inspect:

    domum,

    Cic. Fam. 5, 6, 3:

    villam,

    id. Mil. 20, 54:

    operis perspiciendi causā venire,

    Caes. B. G. 7, 44:

    minimis id granis constat, ut vix perspici quaedam possint,

    are scarcely visible, Plin. 17, 10, 14, § 71.—With a rel.-clause:

    perspicito prius, quid intus agatur,

    Plaut. Cas. 3, 6, 24.— Neutr.:

    in legem,

    Vulg. Jacob. 1, 25.—
    II.
    Trop., to perceive, note, observe, explore, prove, ascertain, etc.:

    res gestas funditus,

    Lucr. 1, 478:

    cum se ipse perspexerit,

    Cic. Leg. 1, 22, 59:

    sed tu perspice rem et pertenta,

    id. Q. Fr. 1, 4, 5; cf. id. de Or. 2, 78, 318:

    hoc, quaeso, perspicite atque cognoscite,

    id. Agr. 2, 35, 95:

    aliquid conjecturā,

    to guess, id. Imp. Pomp. 9, 26:

    cujus virtutem hostes, misericordiam victi, fidem ceteri perspexerunt,

    id. Verr. 2, 2, 2, § 4:

    nollem accidisset tempus, in quo perspicere posses, quanti te facerem,

    id. Fam. 3, 10, 2:

    quidam saepe in parvā pecuniā perspiciuntur, quam sint leves,

    id. Lael. 17, 63:

    perpaucos, quorum in se fidem perspexerat, relinquere in Galliā decrevit,

    Caes. B. G. 5, 5:

    videbitis et non perspicietis,

    Vulg. Act. 28, 26.—With object-clause:

    perspicio nihili meam vos facere gratiam,

    Plaut. Curc. 1, 2, 68; cf. Cic. Fam. 1, 2, 2:

    perspiciebant enim in Hortensii sententiam multis partibus plures ituros,

    id. ib. 1, 2, 2.— Pass. with nom. and inf., Cic. Fam. 1, 7, 3.— Hence, perspectus, a, um, P. a., clearly perceived, evident, well known:

    ars rebus cognitis penitusque perspectis continetur,

    Cic. de Or. 1, 20, 92; cf. id. ib. 1, 23, 108; id. Fam. 1, 7, 2:

    virtus alicujus experta atque perspecta,

    id. Balb. 6, 16:

    benevolentia mihi perspectissima,

    id. Att. 3, 15.— Adv.: per-spectē, intelligently, sensibly:

    ut docte et perspecte sapit,

    Plaut. Mil. 3, 1, 162.

    Lewis & Short latin dictionary > perspicio

  • 9 perspiciō

        perspiciō spēxī, spectus, ere    [SPEC-], to look through, look into, look at, see through: quo ne perspici quidem posset, Cs.: eas (epistulas), look through: ut prae densitate arborum perspici caelum vix posset, be discerned, L.— To look closely at, view, examine, inspect: domum: operis perspiciendi causā venire, Cs.—Fig., to perceive clearly, discern, mark, note, observe, prove, ascertain, contemplate: tuom ut se habeat animum, T.: se: sed tu perspice rem et pertenta: alcuius virtutem: quem perspexisse laborant, to see through, H.: quanti te facerem: perspicite, quantum putetis, etc.: perspiciebant enim in Hortensi sententiam plures ituros: perspectus est (Pompeius) de te cogitare.
    * * *
    perspicere, perspexi, perspectus V
    see through; examine; observe

    Latin-English dictionary > perspiciō

  • 10 perspicio

    per-spicio, spēxī, spectum, ere [ specio ]
    1) смотреть (видеть) сквозь, проникать взором (introrsus C; quid intus agatur Pl)
    2) проникать, постигать (alicujus innocentiam C; se ipsum C)
    fidem alicujus in pecuniā p. Ter — убедиться в чьей-л. денежной честности
    p. aliquid conjecturā C — догадываться о чём-л.
    aliquid perspectum habere C — быть убеждённым в чём-л.
    3) ясно видеть (caelum L; cuncta QC)
    spero vel potius perspicio C — я надеюсь или, вернее, предвижу
    4) пристально рассматривать, внимательно разглядывать (opus Cs, C, O; domum C)

    Латинско-русский словарь > perspicio

  • 11 perspicio

    , perspexi, perspectum, perspicere 3
      пристально рассматривать, разведывать, узнавать, понимать

    Dictionary Latin-Russian new > perspicio

  • 12 perspectus

    perspectus, a, um part. passé de perspicio. [st2]1 [-] examiné à fond, approfondi, médité, sondé. [st2]2 [-] reconnu, éprouvé, manifeste.
    * * *
    perspectus, a, um part. passé de perspicio. [st2]1 [-] examiné à fond, approfondi, médité, sondé. [st2]2 [-] reconnu, éprouvé, manifeste.
    * * *
        Perspectus, Participium. Caesar. Pleinement congneu et apperceu, manifestement et clairement.

    Dictionarium latinogallicum > perspectus

  • 13 perspicuus

    perspĭcŭus, a, um [perspicio] [st1]1 [-] clair, transparent, diaphane.    - Ov. M. 5, 588; Plin. 31, 7, 39, 79; Mart. 4, 86, 2; Mart. 8, 68, 5; Stat. S. 3, 3, 94. [st1]2 [-] évident, clair, manifeste, certain.    - perspicuum est quid mihi videatur, Cic.: on voit clairement mon sentiment.
    * * *
    perspĭcŭus, a, um [perspicio] [st1]1 [-] clair, transparent, diaphane.    - Ov. M. 5, 588; Plin. 31, 7, 39, 79; Mart. 4, 86, 2; Mart. 8, 68, 5; Stat. S. 3, 3, 94. [st1]2 [-] évident, clair, manifeste, certain.    - perspicuum est quid mihi videatur, Cic.: on voit clairement mon sentiment.
    * * *
        Perspicuus, Adiectiuum. Martial. Qui est si cler, qu'on voit au travers, comme l'eaue.
    \
        Perspicuus, per translationem. Cic. Cler et manifeste, Certain et evident.
    \
        Perspicuum facere. Cic. Bailler à congnoistre manifestement et descouvrir.
    \
        Perspicuum est omnibus. Cic. Cela est tout cler à tout le monde.

    Dictionarium latinogallicum > perspicuus

  • 14 perspectus

    1.
    perspectus, a, um, Part. and P. a., from perspicio.
    2.
    perspectus, ūs, m. [perspicio], a viewing thoroughly, an inspection, Luc. 8, 484 (al. prospectus).

    Lewis & Short latin dictionary > perspectus

  • 15 perspecto

    āvī, —, āre [intens. к perspicio ]
    1) смотреть до конца, досмотреть ( certamen Su)
    2) осматривать, внимательно вглядываться (p. aliquid Pl)

    Латинско-русский словарь > perspecto

  • 16 perspectus

    Латинско-русский словарь > perspectus

  • 17 perspicax

    perspicāx, ācis adj. [ perspicio ]
    зоркий ( ales Ap); проницательный, прозорливый (judex C, Ap)

    Латинско-русский словарь > perspicax

  • 18 perspicibilis

    e [ perspicio ]
    ясный, светлый, яркий ( splendor solis Vtr)

    Латинско-русский словарь > perspicibilis

  • 19 perspicientia

    ae f. [ perspicio ]
    познание, постижение, уразумение ( veri C)

    Латинско-русский словарь > perspicientia

  • 20 perspicuus

    a, um [ perspicio ]
    1) светлый, прозрачный (aqua O; amnis St)
    2) ясный, очевидный ( veritas C)

    Латинско-русский словарь > perspicuus

См. также в других словарях:

  • Перспектива —         (франц. perspective, от лат. perspicio ясно вижу), система изображения объёмных тел на плоскости, передающая их собственную пространственную структуру и расположение в пространстве, в том числе удалённость от наблюдателя. Перспектива в… …   Художественная энциклопедия

  • перспектива — ы; ж. [франц. perspective] 1. Вид вдаль, охватываемое глазом пространство. Дальняя, далёкая п. Теряться в перспективе. В перспективе показалась движущаяся точка. // Панорама чего л., окидываемого взглядом с определённой точки. П. улицы, проспекта …   Энциклопедический словарь

  • ПЕРСПЕКТИВА — (франц. perspective от лат. perspicio ясно вижу), 1) система изображения предметного мира на плоскости в соответствии со зрительным восприятием предметов человеком.2) Линейная перспектива, способ изображения пространственных фигур на плоскости с… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Перспектива — (франц. perspective, от лат. perspicio ясно вижу)         система изображения объёмных тел на плоскости или какой либо иной поверхности, учитывающая их пространственную структуру и удалённость отдельных их частей от наблюдателя.         … …   Большая советская энциклопедия

  • Линии Васильевского острова —       историческое название ряда параллельных улиц, пересекающих Васильевский остров с юга на север: 1 27 я, Биржевая, Кожевенная, Косая, Менделеевская, Съездовская. 1 3 я Л. и Съездовская Л., между Университетской и Макарова набережными. 4 6 я Л …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • ПЕРСПЕКТИВИЗМ — (от лат. perspicio смотреть сквозь) воззрение, согласно которому результаты познания самым существенным образом зависят от личной позиции, т.зр. познающего субъекта, так что об объективном знании, свободном от влияния такой позиции, можно… …   Философская энциклопедия

  • ПЕРСПЕКТИВА — (от лат. perspicio ясно вижу) англ. perspective; нем. Perspektive. 1. Изображение предметов на к. л. поверхности в соответствии с тем кажущимся изменением их величины, очертаний, к рое обусловлено степенью отдаленности их от зрителя, от точки… …   Энциклопедия социологии

  • Перспектива — (фр. perspective, от лат. perspicio – ясно вижу) 1) система изображения предметного мира на плоскости в соответствии со зрительным восприятием предметов человеком; 2) воздушная перспектива передает изменения в цвете и в ясности очертаний… …   Энциклопедия культурологии

  • DIOPTRA — Graece Διόπτρα, instrumentum varii usus, ab Hipparcho exogitatum, memoratur Plin. l. 2. c. 26. Illius ope et fastigium aquae explorabant, eamqueve librabant, et propugnaculorum ac turrium altitudinem venabantur, singularumque stellarum loca atque …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ПЕРСПЕКТИВА — (от лат. perspicio ясно вижу) англ. perspective; нем. Perspektive. 1. Изображение предметов на к. л. поверхности в соответствии с тем кажущимся изменением их величины, очертаний, к рое обусловлено степенью отдаленности их от зрителя, от точки… …   Толковый словарь по социологии

  • ՆՇՄԱՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0438 Chronological Sequence: 12c ն. ὀράω aspicio, perspicio καταμανθάνω, κατανοέω cerno, considero γινώσκω nosco. Նկատել. դիտել. նայել՝ տեսանել ʼի բացուստ. ակնարկել ընդ աղօտ. զննել աչօք կամ մտօք. *Աստեղագէտքն՝ որ նշմարեն զաստեղս… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»