-
101 myself
myself [maɪ'self]∎ may I help myself? puis-je me servir?;∎ I knitted myself a cardigan je me suis tricoté un gilet;∎ humorous it doesn't taste bad, though I say so or it myself sans fausse modestie, ça n'est pas mauvais;∎ I can see myself reflected in the water je vois mon reflet dans l'eau;∎ I can't see myself going on holiday this year je ne crois pas que je pourrai partir en vacances cette année;∎ I took it upon myself to answer j'ai pris sur moi de répondre(b) (replacing "me")∎ the group included myself and Liz Liz et moi faisions partie du groupe;∎ it is meant for people like myself c'est fait pour les gens comme moi;∎ I'm not (feeling) myself today je ne me sens pas très bien ou je ne suis pas dans mon assiette aujourd'hui∎ I'm not a great fan of opera myself personnellement, je ne suis pas un passionné d'opéra;∎ I'm a stranger here myself je ne suis pas d'ici non plus;∎ I myself saw him leave je l'ai vu partir de mes propres yeux;∎ I myself or myself, I don't believe him pour ma part, je ne le crois pas;∎ I was left all by myself on m'a laissé tout seul(d) (unaided, alone) moi-même;∎ I can do it myself je peux le faire moi-même ou tout seul;∎ I made the pattern myself j'ai fait le patron moi-même -
102 oversell
(a) (exaggerate → person, quality) mettre trop en valeur, faire trop valoir;∎ to oversell oneself se mettre trop en avant;∎ personally, I think the Costa Brava is oversold personnellement, je pense que la Costa Brava est surfaite∎ the concert was oversold on a vendu plus de billets pour le concert qu'il n'y avait de places2 noun['əʊvəsel] (exaggeration) éloge m excessif, panégyrique m -
103 reflection
reflection [rɪ'flekʃən]∎ a reflection in the mirror/the window un reflet dans la glace/la vitre;∎ can you see your reflection? voyez-vous votre reflet ou votre image?;∎ there is some reflection on the screen il y a des reflets sur l'écran;∎ figurative the result was not a fair reflection of the game le résultat ne reflétait pas la manière dont le match s'était joué;∎ figurative an accurate reflection of reality un reflet exact de la réalité(b) (action → of light, sound, heat) réflexion f∎ to make a reflection on sth faire une réflexion sur qch;∎ reflections on James Joyce/on Communism réflexions sur James Joyce/sur le communisme(d) (criticism) critique f;∎ his book was seen as a reflection on the government son livre a été perçu comme une critique du gouvernement;∎ their conduct is a (bad) reflection on all of us leur conduite nous fait du tort à tous;∎ it's no reflection on their integrity leur intégrité n'est pas en cause;∎ my comment was not meant to be a reflection on you ce que j'ai dit ne vous visait pas personnellement∎ on reflection après ou à la réflexion, en y réfléchissant;∎ on due reflection après mûre réflexion;∎ with no reflection sans avoir réfléchi -
104 responsible
responsible [rɪ'spɒnsəbəl](a) (in charge, in authority) responsable;∎ who's responsible for research? qui est chargé de la recherche?;∎ he was responsible for putting the children to bed c'était lui qui couchait les enfants;∎ a responsible position un poste à responsabilité∎ he's not responsible for her behaviour il n'est pas responsable de ses actes;∎ human error/a malfunction was responsible for the disaster la catastrophe était due à une erreur humaine/à une défaillance technique;∎ who's responsible for this mess? qui est responsable de ce désordre?;∎ he can be held legally responsible for the accident il peut être tenu légalement responsable de l'accident;∎ I hold you personally responsible je vous tiens personnellement responsable;∎ he is responsible only to the managing director il n'est responsable que devant le directeur général(c) (serious, trustworthy) sérieux, responsable;∎ it wasn't very responsible of him ce n'était pas très sérieux de sa part;∎ responsible newspapers won't print the story les journaux sérieux ne publieront pas cet article;∎ the chemical industry has become more environmentally responsible l'industrie chimique se préoccupe davantage de l'environnement;∎ they aren't responsible parents ce ne sont pas des parents dignes de ce nom;∎ our bank makes responsible investments notre banque a une politique d'investissement responsableUn panorama unique de l'anglais et du français > responsible
-
105 personally, liable
responsable personnellement -
106 تابع
I تابِعٌ['taːbiʔʼ]n1) مَن يَتْبَعُ m partisan◊مِن أَتْباعِ الحِزْبِ — parmi les partisans du parti
2) ما يَتْبَعُ ce qui en provient◊إِشْتَرى المَصْنَعَ وتَوابِعَهُ — Il a acheté l'usine et ses produits dérivés.
II تابَعَ['taːbaʔʼa]v1) إِسْتَمَرَّ continuer, poursuivre◊تابَعَ دِراسَتَهُ الجامِعِيَّةَ — Il a poursuivi ses études à l'université.
2) لاحَقَ suivre◊تابَعَ القَضِيَّةَ بِنَفِسِهِ — Il a suivi l'affaire personnellement.
-
107 صفة
صِفَةٌ[sʼi'fa]n f1) ميزَةٌ qualité f, particularité f◊صِفَةٌ مُمَيِّزَةٌ — qualité spéciale
2) نَعْتٌ m adjectif◊الصِّفَةُ تَصِفُ الاسْمَ — L'adjectif décrit le nom.
♦ بِصِفَتِهِ كَذا comme, en qualité de♦ بِصِفَةٍ شَخْصِيَّةٍ personnellement♦ بِصِفَةٍ رَسْمِيَّةٍ officiellement♦ صِفَةٌ سَيِّئَةٌ vice m♦ صِفَةٌ وِراثِيَّةٌ caractère m héréditaire -
108 معرفة
مَعْرِفَةٌ['maʔʼrifa]n fعِلْمٌ f connaissance◊مَعْرِفَتُهُ واسِعَةٌ — Il a de larges connaissances.
♦ يَعْرِفُهُ مَعْرِفَةً شَخْصِيَّةً Il le connaît personnellement. -
109 henkilökohtaisesti
adven personnepersonnellement -
110 hyvät herrat
nihilmessieursExpl formule de début d'une lettre (formelle) adressée à une organisation/entreprise etc.; les destinataires ne sont pas personnellement connus de l'auteur de la lettre
См. также в других словарях:
personnellement — [ pɛrsɔnɛlmɑ̃ ] adv. • 1333; personnament 1250; de personnel 1 ♦ En personne, soi même. Je vais m en occuper personnellement. 2 ♦ D une manière personnelle, en tant que personne. Se sentir personnellement visé. 3 ♦ Pour sa part (à soi), quant à… … Encyclopédie Universelle
personnellement — Personnellement. adv. En personne, en propre personne. Il l a offensé personnellement. il s est attaqué personnellement à luy. On dit en termes de pratique, Personnellement establi, pour dire, Present en personne … Dictionnaire de l'Académie française
personnellement — (per so nè le man) adv. D une manière propre à la personne. Personnellement, je n ai pas de reproche à lui faire. Je ne le connais pas personnellement. • Quant aux reproches qui le regardaient personnellement, Alcibiade répondait que....,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PERSONNELLEMENT — adv. En la personne de celui dont il s’agit. Dans ce sens, il a toujours rapport au régime du verbe qu’il modifie. Il m’a offensé personnellement. Il vous a attaqué personnellement. Il l’a pris personnellement à partie. C’est à vous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PERSONNELLEMENT — adv. En la personne de celui dont il s agit. Dans ce sens, il a toujours rapport au régime du verbe qu il modifie. Il m a offensé personnellement. Il vous a attaqué personnellement. Il l a pris personnellement à partie. Il signifie aussi, En sa … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
personnellement — Que tu te trouves personnellement par tout où nous serons devant le premier jour de Janvier, Vt te ante Cal. Ianuarias vbicunque erimus, sistas … Thresor de la langue françoyse
Discussion Projet:Charente-Maritime — Raccourci : [[café 17]] Page de discussion du projet Charente Maritime ou... LE RENDEZ VOUS DES CAGOUILLARDS Bonjour, amis de la Charente Maritime ! N hésitez pas à poser ici vos questions concernant les articles ou les illustrations à… … Wikipédia en Français
Fiodor Tolstoï — Traduction à relire Fjodor Iwanowitsch Tolstoi … Wikipédia en Français
Adolf Hitler — « Hitler » redirige ici. Pour les autres significations, voir Hitler (homonymie) … Wikipédia en Français
Adolf Hittler — Adolf Hitler « Hitler » redirige ici. Pour les autres significations, voir Hitler (homonymie) … Wikipédia en Français
Adolf hitler — « Hitler » redirige ici. Pour les autres significations, voir Hitler (homonymie) … Wikipédia en Français