-
1 illiterate
[ɪ'lɪtərət] 1.aggettivo analfabeta, illetterato; (uncultured) ignorante, illetterato2.nome analfabeta m. e f.the illiterate — + verbo pl. gli analfabeti
* * *[i'litərət]1) (unable to read and write.) analfabeta2) (having little or no education.) incolto•* * *illiterate /ɪˈlɪtərət/A a.1 analfabeta; illetterato; che non sa né leggere né scrivere2 ignorante ( in un campo specifico); analfabeta: musically illiterate, che non conosce la musica; ignorante in fatto di musica; He is politically illiterate, è un analfabeta in politica3 incolto; illetterato; ignoranteB n.2 persona incolta; individuo ignoranteilliterateness► illiteracy, def. 1 e 2.* * *[ɪ'lɪtərət] 1.aggettivo analfabeta, illetterato; (uncultured) ignorante, illetterato2.nome analfabeta m. e f.the illiterate — + verbo pl. gli analfabeti
-
2 невежественный
1) ( несведущий) ignorante2) ( необразованный) non istruito, incolto* * *прил.ignorante / ineoltoневе́жественный человек — ignorante m
* * *adj1) gener. ignorante, insipiente, (in q.c.) profano, rustico, analfabeta, asinesco, inerudito, malnato2) liter. bestiale -
3 groundling
groundling /ˈgraʊndlɪŋ/n.1 (zool.) pesce che vive sul fondo2 (bot.) pianta del sottobosco; rampicante5 (aeron.) membro del personale di terra. -
4 ♦ rude
♦ rude /ru:d/a.1 maleducato; scortese: It's rude to point at strangers, è maleducato puntare il dito verso gli sconosciuti; I don't want to be rude, but I think you are wrong, non voglio essere scortese, ma penso che tu abbia torto; a rude girl, una ragazza sgarbata; a rude answer, una risposta scortese; rude remarks, osservazioni offensive; downright rude, proprio sgarbato; Don't be rude to me!, non essere villano con me!; to say rude things, dire cose offensive; dire insolenze2 (fam.) osceno; volgare: a rude gesture, un gesto osceno; rude words, parolacce; a rude joke, una barzelletta sporca3 (lett., meno comune; cfr. rough, def. 2) (antiq.: di cosa) grossolano; rudimentale; (arc.: di persona) rozzo; incolto; rude drawings, disegni grossolani; a rude shelter, un rifugio rudimentale; a rude estimate, un preventivo molto approssimativo; rude people, gente rozza (o incolta)4 inaspettato; brusco: a rude shock, un colpo inaspettato (fig.); a rude surprise, una grande sorpresa; a rude awakening, un brusco risveglio6 (arc., poet.) semplice; umile● (form.) to be in rude health, essere in ottima salute; avere una salute di ferroFALSI AMICI: nell'inglese non letterario rude non significa rude. -
5 ♦ beard
♦ beard /bɪəd/n.1 barba ( d'uomo o d'animale): to grow a beard, farsi crescere la barba; to wear a beard, portare la barba; unkempt beard, barba incolta; He's got a thick beard, ha la barba folta NOTA D'USO: - farsi la barba-4 (astron.) chiomabeardeda.1 barbuto2 (bot.) aristatobeardlessa.1 senza barba; imberbe2 senza barba; sbarbato.(to) beard /bɪəd/v. t.affrontare; sfidare● (fig.) to beard the lion in his den, affrontare q. risolutamente. -
6 ♦ lie
♦ lie (1) /laɪ/n.1 bugia; menzogna; frottola; fandonia: to tell lies, dire bugie; a pack of lies, un mucchio (o un sacco) di bugie; a blatant lie, una bugia evidente; a barefaced lie, una menzogna spudorata2 falsità; menzogna3 idea fallace; falsa credenza; impostura; menzogna● lie detector, macchina della verità □ to act a lie, agire slealmente □ to give sb. the lie, smentire q.; sbugiardare q. (fam.) □ to give the lie to a supposition, smentire una supposizione □ a white lie, una bugia innocente (o pietosa).lie (2) /laɪ/n.1 disposizione; posizione; situazione; configurazione: the lie of the land, la configurazione del terreno; (fig.) lo stato delle cose; la situazione ( degli affari, ecc.)♦ (to) lie (1) /laɪ/1 mentire; dire bugie● to lie oneself into office, conseguire un impiego (o un posto) a forza di menzogne □ to lie oneself out of trouble, trarsi d'impaccio (o cavarsi dai guai) con una bugia □ (arc. o scherz.) to lie in one's throat (o in, through one's teeth), mentire per la gola.♦ (to) lie (2) /laɪ/1 giacere; stare disteso (o sdraiato): His mortal remains lie in Westminster Abbey, le sue spoglie mortali giacciono nell'abbazia di Westminster; Don't lie on the floor, non stare disteso per terra! NOTA D'USO: - to lay / to lie-2 essere, stare ( in una certa posizione, situazione, ecc.); restare, rimanere: The newspaper lay open on the table, il giornale stava aperto sul tavolo; to lie awake, essere a letto sveglio; to lie idle [in prison], essere in ozio [in prigione]; The land lay barren, la terra rimaneva incolta; His motives lie hidden, i suoi motivi restano nascosti3 stendersi; spiegarsi: The great plain lay at our feet, la grande pianura si stendeva ai nostri piedi4 essere situato; trovarsi: Ireland lies to the west of England, l'Irlanda si trova (o è situata) a ovest dell'Inghilterra5 (leg.) essere fondato; essere ammissibile8 (arc.) alloggiare; dimorare● (naut.) to lie at anchor, essere all'ancora (o alla fonda) □ to lie at the mercy of sb., essere alla mercé di q. □ (fam.) to lie at death's door, avere un piede nella tomba □ ( di colpa, ecc.) to lie at sb. 's door, essere da attribuire a q. □ to lie fallow, ( di un terreno) essere a maggese; (fig.) restare inutilizzato □ to lie heavy on sb.'s conscience [stomach], pesare sulla coscienza di q. [restare sullo stomaco (o appesantire lo stomaco) di q.] □ to lie low, ( di un paesino, ecc.) essere adagiato ( tra i monti, ecc.); ( di persona o animale) stare rintanato, stare nascosto □ (fig.) to lie on the bed one has made, avere quel che ci si merita □ to lie open to attack, essere esposto agli attacchi □ (fig.) to find out how the land lies, scoprire come stanno le cose □ I'll do as far as in me lies, farò quanto sta in me; farò del mio meglio □ the way one is lying, la posizione ( di un corpo) a terra □ (prov.) Let sleeping dogs lie, non svegliare il can che dorme. -
7 mop
I [mɒp]1) (for floors) (of cotton) scopa f. a filacce; (of sponge) spazzolone m. (rivestito di spugna)2) (for dishes) spazzolino m. per stoviglie3) (hair) zazzera f.II [mɒp]1) (wash) lavare, spazzare [floor, deck]2) (wipe)to mop one's face, brow — asciugarsi la faccia, la fronte
•- mop down- mop up* * *[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) spazzolone, mocio; (scopetta per lavare i piatti)2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) zazzera3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) spazzata2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) spazzare2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) asciugare•- mop up* * *[mɒp]1. n(for floor) mocio m Vileda ® inv, (for dishes) spazzolino per i piatti, (fam: hair) cespuglio or testa di capelli2. vt(floor) lavare•- mop up* * *mop (1) /mɒp/n.3 (naut.) redazza, radazza5 (mecc.) disco per pulitrici● (fam.) mop top, persona zazzeruta; capellone □ (fam.) mop-up, asciugata (o lavata) con uno straccio; ultimo tocco; colpo finale; colpetto (fam.).mop (2) /mɒp/n.– (nella loc.) mops and mows, smorfie, boccacce.(to) mop (1) /mɒp/v. t.1 lavare, pulire con lo straccio, spazzare ( i pavimenti, ecc.): DIALOGO → - Chores- Can you mop the kitchen floor when you've finished the dishes?, puoi passare lo straccio in cucina quando hai finito i piatti?3 (naut.) radazzare● (fam.) to mop the floor with sb., dare una grossa batosta a q. □ to mop up, asciugare, prosciugare, raccogliere; (fam.) mangiare, bere avidamente; papparsi, scolarsi; finire, sbrigare; (fin.) ritirare ( redditi, risorse finanziarie) dalla circolazione; (mil.) rastrellare: Mop up the spilt wine, asciuga il vino versato!; (fin.) to mop up the funds, prosciugare i fondi □ (fam.) to mop up all the profits, assorbire (o prendersi) tutti gli utili □ to mop up the sauce with a piece of bread, fare la scarpetta (fam.).(to) mop (2) /mɒp/v. i.– to mop and mow, fare smorfie; far boccacce.* * *I [mɒp]1) (for floors) (of cotton) scopa f. a filacce; (of sponge) spazzolone m. (rivestito di spugna)2) (for dishes) spazzolino m. per stoviglie3) (hair) zazzera f.II [mɒp]1) (wash) lavare, spazzare [floor, deck]2) (wipe)to mop one's face, brow — asciugarsi la faccia, la fronte
•- mop down- mop up -
8 mophead
mophead /ˈmɒphɛd/n.1 massa incolta di capelli; zazzera2 persona zazzeruta; capellonemop-headeda.1 capelluto; zazzeruto2 arruffato; scarmigliato.
См. также в других словарях:
troglodita — {{hw}}{{troglodita}}{{/hw}}s. m. e f. (pl. m. i ) 1 (gener.) Uomo preistorico o primitivo che abita le caverne; SIN. Cavernicolo. 2 (fig.) Persona incolta, incivile, rozza … Enciclopedia di italiano
vandalo — {{hw}}{{vandalo}}{{/hw}}A s. m. (f. a ) 1 Appartenente a un antica popolazione germanica, che nel V sec. assalì e saccheggiò Roma. 2 (fig.) Persona incolta o incivile che distrugge beni di valore o di pubblica utilità. B agg. Vandalico.… … Enciclopedia di italiano
caprone — /ka prone/ s.m. [accr. di capro ]. 1. [maschio della capra] ▶◀ [➨ capro]. 2. (f. a ) (fig.) [persona incolta nell aspetto o di modi grossolani] ▶◀ (spreg.) borracciaio, (spreg.) bestia, bestione, (spreg.) bifolco, burino, buzzurro, (spreg.)… … Enciclopedia Italiana
somaro — [lat. tardo saumarius, da sagmarius da soma, da carico ]. ■ s.m. 1. [mammifero perissodattilo, della famiglia equidi, con orecchie lunghe e mantello grigiastro: mettere il basto al s. ; lavorare come un s. ] ▶◀ asino, (region.) ciuccio, (region.) … Enciclopedia Italiana
caprone — 1ca·pró·ne s.m. CO 1. maschio della capra domestica, capro Sinonimi: 2becco, 1capro. 2. estens., scherz., persona rozza, incolta e grossolana, dall aspetto volgare, di corporatura tozza Sinonimi: bestione, tanghero, zotico. {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
troglodita — tro·glo·dì·ta s.m. e f. CO 1. essere umano che vive nelle caverne, spec. con riferimento alle epoche preistoriche Sinonimi: cavernicolo. 2. fig., persona rozza, incivile, incolta Sinonimi: cavernicolo. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1367. ETIMO:… … Dizionario italiano
terra — {{hw}}{{terra}}{{/hw}}s. f. 1 (o Tèrra nel sign. 1) Il terzo pianeta in ordine di distanza dal Sole, sul quale vivono uomini, animali e vegetali: la superficie della –T. 2 La vita terrena in contrapposizione al cielo, al mondo soprannaturale: non … Enciclopedia di italiano
zappaterra — {{hw}}{{zappaterra}}{{/hw}}(o z ) s. m. inv. 1 (spreg.) Chi lavora la terra con la zappa | (est.) Contadino. 2 (fig.) Persona rozza, incolta e volgare … Enciclopedia di italiano
zulu — {{hw}}{{zulu}}{{/hw}}o zulù spec. nel sign. A 2 A s. m. e f. 1 Ogni membro della tribù di lingua bantu appartenente a un vasto gruppo di popolazioni negre stanziate nella Repubblica Sudafricana. 2 (fig., spreg.) Persona incivile, incolta. B… … Enciclopedia di italiano
troglodita — s.m. e f. [dal gr. trōglodýtēs, comp. di trṓglē caverna e tema di dýō penetrare in un luogo ] (pl. m. i ). 1. (etnol.) [uomo che in epoche preistoriche viveva nelle caverne] ▶◀ cavernicolo, uomo delle caverne. 2. (fig., spreg.) [persona molto… … Enciclopedia Italiana
asino che vola — Si dice di cosa inverosimile, impossibile; e anche di persona sciocca e incolta che occupa un posto importante. A Empoli, nel giorno del Corpus Domini, effettivamente usavano calare un asino, munito di ali posticce, lungo una corda tesa dal… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione