Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

perseverans

  • 1 beharrlich

    beharrlich, perseverans (der sich durch keinen Widerstand, durch kein Hindernis von dem, was er erreichen will, abschrecken läßt). – constans (der sich in seinem Benehmen konsequent bleibt, beständig). – firmus (fest bei etwas bleibend, standhaft). – offirmatus (das verstärkte firmus, steif u. fest). – tenax alcis rei (an etwas festhaltend). – assiduus (der nicht abläßt von etw. od. jmd., z. B. ein Feind, Ankläger). – pertinax (der bis zur Übertreibung fest an seiner Meinung, an seinem Vorsatze hängt, hartnäckig). – pervicax (der lebhaft darauf besteht, etwas durchzusetzen oder den Sieg zu gewinnen). – obstinatus (der trotz Bitten, Vorstellungen auf seinem Sinne beharrt; im üblen Sinne »starrköpfig, eigenwillig«). – b. in seinem Vorsatze, firmus proposito; tenax propositi. Adv. (= mit Beharrlichkeit) perseveranter: constanter; firmiter; offirmato animo; pertinaciter; pervicacius; obstinate; obstinato animo. – in Gefahr b. sein, in periculo constanter agere: b. den Schmerz ertragen, constanter ferre [375] dolorem: halte b. aus, persta et obdura; perfer et obdura. Beharrlichkeit, perseverantia. constantia. pertinacia. pervicacia. obstinatio. obstinatior voluntas. obstinatus animus (s. »beharrlich« die Adjj.) – assiduitas (beständige Ausdauer). – B. des Gemüts, animi firmitas: feste B. bei seiner Meinung, perpetua in sententia sua permansio; obstinatio sententiae: in der Treue, obstinatio fidei: mit B., s. beharrlich (Adv.).

    deutsch-lateinisches > beharrlich

  • 2 hartnäckig

    hartnäckig, pertinax (fest aushaltend, z.B. certamen, infitiatio; v. Pers., fest bei seiner Meinung bleibend). – pervicax (beharrlich in dem Bestreben, etwas durchzusetzen). – obstinatus (fest u. beharrlich, im guten Sinne; z.B. animus: u. obstinatum silentium obtinere). – offirmatus (steif u. fest, im üblen Sinne, z.B. voluntas). – eine h. Krankheit, morbus tenax, pertinax, perseverans; morbus longinquus (eine langwierige). – Adv.pertinaciter; pervicaciter; obstinato animo; offirmatā voluntate. Hartnäckigkeit, pertinacia; pervicacia; obstinatio; animus obstinatus; voluntas offirmatior.

    deutsch-lateinisches > hartnäckig

См. также в других словарях:

  • persévérant — persévérant, ante [ pɛrseverɑ̃, ɑ̃t ] adj. • parsevrant « qui persiste, dure » 1180; de persévérer ♦ Qui persévère; qui a de la persévérance. Un chercheur persévérant. ⇒ constant, entêté, fidèle, obstiné, opiniâtre, patient. « l art infatigable… …   Encyclopédie Universelle

  • persévérante — ● persévérant, persévérante adjectif et nom (latin perseverans, antis) Qui fait preuve de persévérance : Persévérant, il finira par réussir. Qui se manifeste de façon continue, qui montre de l obstination : Des efforts persévérants. ● persévérant …   Encyclopédie Universelle

  • Perseverant — Per se*ver ant, a. [L. perseverans, antis, p. pr.: cf. F. pers[ e]v[ e]rant.] Persevering. [R.] Perseverant faith. Whitby. {Per se*ver ant*ly}, adv. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Perseverantly — Perseverant Per se*ver ant, a. [L. perseverans, antis, p. pr.: cf. F. pers[ e]v[ e]rant.] Persevering. [R.] Perseverant faith. Whitby. {Per se*ver ant*ly}, adv. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Juan el Apóstol — «San Juan el Evangelista», por El Greco. 1600. Museo del Prado (Madrid). Apóstol y Evangelista …   Wikipedia Español

  • Johann Höpner — (* 22. Februar 1582 in Rosswein; † 4. Juli 1645 in Leipzig) war ein deutscher lutherischer Theologe. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Familie 3 Werke (Auswahl) …   Deutsch Wikipedia

  • perdurer — [ pɛrdyre ] v. intr. <conjug. : 1> • XIIIe; pardurer 1120; du lat. perdurare 1 ♦ Vx Durer toujours (jusqu à la fin). Littér. Se perpétuer. Si la situation perdurait. 2 ♦ Région. (Belgique) Continuer. ● perdurer …   Encyclopédie Universelle

  • persévérance — [ pɛrseverɑ̃s ] n. f. • 1160 « continuité d un état de choses »; lat. perseverantia ♦ Action de persévérer, qualité, conduite d une personne qui persévère. ⇒ constance, entêtement, insistance, obstination, opiniâtreté, 1. patience, ténacité,… …   Encyclopédie Universelle

  • aigu — aigu, uë (è gu, gue) adj. 1°   Terminé en pointe ou en tranchant. Javelot, fer, bâton aigu. Feuilles aiguës. 2°   En parlant de la voix et des sons, clair, perçant. Un sifflement aigu.    Substantivement. •   Le désordre est dans ses chants [du… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • persévérance — (pèr sé vé ran s ) s. f. Qualité de celui qui persévère. •   La persévérance n est digne ni de blâme ni de louange, parce qu elle n est que la durée des goûts et des sentiments qu on ne s ôte et qu on ne se donne point, LA ROCHEFOUC. Max. 177.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • persévérant — persévérant, ante (pèr sé vé ran, ran t ) adj. Qui persévère. Homme persévérant.    Il se dit aussi des choses. •   Telle fut, durant le temps qu elle vécut, la foi persévérante de la reine, FLÉCH. Marie Thér.. •   Des prières attentives et… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»