-
1 permuto
permuto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] changer complètement, modifier profondément. [st2]2 [-] changer la position, déplacer, tourner, retourner. [st2]3 [-] permuter, échanger. [st2]4 [-] troquer, acheter, acquérir par lettre de change. - aliquid aliqua re permutare: échanger qqch contre qqch.* * *permuto, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] changer complètement, modifier profondément. [st2]2 [-] changer la position, déplacer, tourner, retourner. [st2]3 [-] permuter, échanger. [st2]4 [-] troquer, acheter, acquérir par lettre de change. - aliquid aliqua re permutare: échanger qqch contre qqch.* * *Permuto, permutas, pen. prod. permutare. Martial. Changer de lieu en autre, ou l'un à l'autre, Troquer, Permuter, Eschanger.\Lien cum iecinore locum aliquando permutat. Plin. Changent de place l'un à l'autre.\- nomina Inter vos permutastis. Plautus. Vous avez prins le nom l'un de l'autre, Vous avez changé de noms l'un à l'autre.\Permutare pretio, vel merce. Plin. Changer en argent, ou en marchandise.\Permutare aliquid aere alieno alicuius. Plin. Prendre de luy quelque chose à la charge de l'acquicter, et payer pour luy.\Permutare pecuniam. Cic. Envoyer argent par la banque.\Permutare pecuniam Athenas. Cic. Envoyer en Athenes de l'argent par la banque, ou par lettre de change, Faire tenir de l'argent de Rome en la ville d'Athenes.\Permutare Rempub. Cic. Troubler la Republique.\Permutare. Plin. Eschanger argent comptant avec autre chose, Acheter. -
2 permuto
permuto permuto, avi, atum, are менять -
3 permuto
permuto permuto, avi, atum, are обменивать -
4 permuto
per-mūto, āvī, ātum, āre1) совершенно изменять (vultum Pt; sententiam C; statum rei publicae C)cum argento domum p. погов. Pl — сбежать, захватив (чужие) деньги2) менять, обменивать ( aliquid inter se Pl); производить товарообменp. aliquid aliquā re H, PM, M — обменять что-л. на что-л.4) производить размен, разменивать ( denariorum sedĕcim assibus PM)p. Athenas C — поставить переводную расписку (вексель) в Афиныaliquid cum aliquo p. C — получить что-л. от кого-л. в порядке денежного перевода7) поворачивать (aliquid in contrarium PM)permutatā ratione PM — в обратном порядке, наоборот -
5 permuto
per-mūto, āvi, ātum, āre, I) gänzlich von der Stelle rücken, -herumdrehen (vgl. Fest. p. 214 [b], 1 sqq.), ianuam, die Tür verlegen, Varro: arborem in contrarium, Plin.: ulmus permutanda sic, ut cacumen ab inferiore sit cardine etc., Plin. – bildl., permutatā ratione, auf umgekehrte Weise, umgekehrt, Plin. 19, 106. – II) übtr.: A) umkehren = von Grund aus-, durchaus verändern, wechseln, ordinem, Lucr.: vultum, Petron.: statum rei publicae Cic.: cum argento domum, mit dem Gelde den Wohnsitz wechseln = mit dem G. davonlaufen, Plaut.: dominos, Hor.: cum iecore locum, die Stelle wechseln, Plin.: pabula, die Weide wechseln (v. Nomaden), Plin. – B) machen, daß etwas mit einem anderen wechselt = wechseln, vertauschen, umtauschen, 1) im allg.: nomina inter se, Plaut.: imperium consulare pro regio, die königl. Regierung mit der Konsulargewalt vertauschen, Val. Max.: stationum vices, einander (auf den Posten) ablösen, Curt.: habitum hunc vestis cum isto squalore, eintauschen gegen usw., Curt.: alqm Ganymede, Mart. – 2) insbes.: a) als t. t. der Geschäftsspr., α) Ware gegen Ware eintauschen, plumbum margaritis, Plin.: sulphurata vitreis, Mart. – β) Geld gegen Geld eintauschen, einwechseln, denariûm sedecim assibus, Plin. – u. v. Wechselzahlungen, illud, quod permutavi tecum, was du mir durch Wechsel übermacht hast, Cic.: ut cum quaestu populi pecunia permutaretur, in Wechsel umgesetzt würde, Cic.: ut permutetur Athenas, daß das Geld durch Wechsel (= daß der Wechsel) nach Athen geschickt werde, Cic. – γ) Ware gegen Geld eintauschen = kaufen, equos talentis auri, Plin.: permutatur denariis sex, Plin. – b) eine Pers. auswechseln, loskaufen, captivos, Liv. 22, 23, 6. Aur. Vict. de vir. ill. 40, 4: unam anum et duas puellas XXX milibus talentûm auri, Curt 4, 11 (44), 12.
-
6 permuto
per-mūto, āvi, ātum, āre, I) gänzlich von der Stelle rücken, -herumdrehen (vgl. Fest. p. 214 , 1 sqq.), ianuam, die Tür verlegen, Varro: arborem in contrarium, Plin.: ulmus permutanda sic, ut cacumen ab inferiore sit cardine etc., Plin. – bildl., permutatā ratione, auf umgekehrte Weise, umgekehrt, Plin. 19, 106. – II) übtr.: A) [b]umkehren = von Grund aus-, durchaus verändern, wechseln, ordinem, Lucr.: vultum, Petron.: statum rei publicae Cic.: cum argento domum, mit dem Gelde den Wohnsitz wechseln = mit dem G. davonlaufen, Plaut.: dominos, Hor.: cum iecore locum, die Stelle wechseln, Plin.: pabula, die Weide wechseln (v. Nomaden), Plin. – B) machen, daß etwas mit einem anderen wechselt = wechseln, vertauschen, umtauschen, 1) im allg.: nomina inter se, Plaut.: imperium consulare pro regio, die königl. Regierung mit der Konsulargewalt vertauschen, Val. Max.: stationum vices, einander (auf den Posten) ablösen, Curt.: habitum hunc vestis cum isto squalore, eintauschen gegen usw., Curt.: alqm Ganymede, Mart. – 2) insbes.: a) als t. t. der Geschäftsspr., α) Ware gegen Ware eintauschen, plumbum margaritis, Plin.: sulphurata vitreis, Mart. – β) Geld gegen Geld eintauschen, einwechseln, denariûm sedecim assibus, Plin. – u. v. Wechselzahlungen, illud, quod permutavi tecum, was du mir durch Wechsel————übermacht hast, Cic.: ut cum quaestu populi pecunia permutaretur, in Wechsel umgesetzt würde, Cic.: ut permutetur Athenas, daß das Geld durch Wechsel (= daß der Wechsel) nach Athen geschickt werde, Cic. – γ) Ware gegen Geld eintauschen = kaufen, equos talentis auri, Plin.: permutatur denariis sex, Plin. – b) eine Pers. auswechseln, loskaufen, captivos, Liv. 22, 23, 6. Aur. Vict. de vir. ill. 40, 4: unam anum et duas puellas XXX milibus talentûm auri, Curt 4, 11 (44), 12. -
7 permuto
permutare, permutavi, permutatus Vexchange (for); swap -
8 permuto
per-mūto, āvi, ātum, 1, v. a.I.To change throughout, to alter or change completely:II.sententiam,
Cic. Cat. 2, 7, 14:omnem rei publicae statum,
id. Leg. 3, 9:ordine permutato,
Lucr. 1, 827.—In gen., to interchange, exchange one thing for another:B.nomina inter se,
Plaut. Capt. 3, 5, 19:domum,
id. Pers. 4, 5, 8:galeam,
Verg. A. 9, 307:cur valle permutem Sabinā Divitias operosiores?
Hor. C. 3, 1, 47:cum jecore locum,
Plin. 11, 37, 80, § 204:virus ut hoc alio fallax permutet odore,
Mart. 6, 93, 7:plumbum gemmis,
for precious stones, Plin. 34, 17, 48, § 163.— Trop.:permutatā ratione,
on the contrary, conversely, Plin. 19, 6, 32, § 106.—In partic., in the lang. of business.1.To exchange money:2.placuit denarium sedecim assibus permutari,
Plin. 33, 3, 13, § 45.—Esp. of payments by exchange:illud, quod tecum permutavi,
what you remitted to me by bill of exchange, Cic. Att. 5, 15, 2:ait se curasse, ut cum quaestu populi permutaretur,
id. Fam. 2, 17, 7:sed quaero, quod illi opus erit Athenis, permutari ne possit, an ipsi ferendum sit,
id. Att. 12, 24, 1:velim cures, ut permutetur, Athenas, quod sit in annum sumptum ei,
id. ib. 15, 15, 2.—To buy:III.equos talentis auri permutare,
Plin. 6, 31, 36, § 198:serichatum permutatur in libras denariis sex,
id. 12, 21, 45, § 99; 19, 1, 4, § 20.—To turn about, turn round (post.-Aug.):arborem in contrarium,
Plin. 17, 11, 16, § 84; 16, 40, 77, § 210. -
9 permuto
-
10 permudo
permuto -
11 permudó
permutó -
12 permutare
( permuto) vt1) ( con qc) обменивать, менять ( что-либо на что-либо); заменять ( что-либо чем-либо)permutare merci con... — обменивать товары на...2) изменять3) переставлять, перемещать4) тех. переключать•Syn: -
13 permutare
permutare (pèrmuto) vt 1) (con qc) обменивать, менять (что-л на что-л); заменять( что-л чем-л) permutare merci con... -- обменивать товары на... 2) изменять 3) переставлять, перемещать 4) tecn переключать -
14 permutare
permutare (pèrmuto) vt 1) ( con qc) обменивать, менять ( что-л на что-л); заменять ( что-л чем-л) permutare merci con … — обменивать товары на … 2) изменять 3) переставлять, перемещать 4) tecn переключать -
15 permutatio
permūtātio, ōnis f. [ permuto ]1)а) перемена, изменение ( defensionis Q); смена ( coloris C)p. jumentorum Amm — смена (перекладных) лошадейб) обмен (captivorum L, Eutr)p. mercium T — меновая торговляв) товарообмен (partim emptiones, partim permutationes C)2) денежный перевод посредством векселя (p. publica C) -
16 impermutatus
im-permūtātus, a, um (in u. permuto), unvertauscht, Boëth. in Aristot. categ. 2. p. 142.
-
17 permutabilis
permūtābilis, e (permuto), veränderlich, v. Pers., Amm. 31, 2, 11.
-
18 permutatim
permūtātim, Adv. (permutatus v. permuto), umgekehrt, Boëth. inst. arithm. 2, 42. p. 138, 16 Fr.
-
19 permutatio
permūtātio, ōnis, f. (permuto), I) die Veränderung, der Wechsel, coloris, W. der Gesichtsfarbe, Entfärbung, Cic.: sexus, Plin.: seminum, Ausartung, Plin.: defensionis, Quint.: frequens permutatio est, Quint.: eius modi permutationem ordinis facere, eine solche V. der O. vornehmen, Cornif. rhet. – im Staate, magna perm. rerum impendet, Cic. Sest. 73. – II) die Vertauschung, der Umtausch, Tausch, 1) im allg.: perm. mercium, Tac. Germ. 5, 4: perm. iumentorum, Pferdewechsel, Amm. 14, 11, 19: res permutationem non recipiunt, Papin. dig. 30, 1, 51: similis si permutatio detur, Tausch (daß die Gattin für den Mann stirbt), Iuven. 6, 653. – Plur., partim emptiones, partim permutationes, Cic. in Pis. 48 (wahrsch. unecht). – 2) insbes.: a) als t. t. der Geschäftsspr.: α) Warentausch, Umtausch, Tauschhandel, Plin. u. ICt. – β) Umsatz der Gelder und Wechsel, publica, Cic.: quadrantaria, s. quadrantārius. – b) die Auswechslung einer Pers., captivorum, Liv. 23, 7, 2. Eutr. 2, 25. – c) als rhet. t. t., die Vertauschung der Ausdrücke, Cornif. rhet. 4, 46. – als rhet. Fig. = antimetabole (w. s.), Carm. de fig. 16. p. 64 H.
-
20 permutar
v.1 to exchange, to swap.2 to make permutations on, to combine.Permutamos las posibilidades We made permutations on the possibilities.3 to permute, to exchange, to trade by barter, to swap.Los chicos permutaron sus pertenencias The boys permuted their stuff.* * *1 to exchange2 MATEMÁTICAS to permute* * *VT1) (Mat) to permute2) [+ puesto de trabajo] to exchange, swap; [+ acciones, edificios] to switch, exchange; [+ intervenciones, actuaciones] to interchangepermutar destinos con algn — to exchange o swap jobs with sb
* * *verbo transitivoa) ( intercambiar) < bienes> to exchange, swap; < puesto> to exchangeb) (Mat) to permute* * *= permute.Ex. Corporate, conference, and multiple-surname entries in the name file, as well as titles in the title file, are permuted automatically by the system.* * *verbo transitivoa) ( intercambiar) < bienes> to exchange, swap; < puesto> to exchangeb) (Mat) to permute* * *= permute.Ex: Corporate, conference, and multiple-surname entries in the name file, as well as titles in the title file, are permuted automatically by the system.
* * *permutar [A1 ]vt1 (intercambiar) ‹bienes› to exchange, swap; ‹puesto› to exchange[ S ] vendo o permuto for sale or exchange2 ( Mat) to permute* * *permutar vt1. [intercambiar] [bienes, trabajos] to exchange, to swap2. Mat to permute* * *v/t exchange* * *permutar vtintercambiar: to exchange
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Condado de Ampurias — Escudo de armas Primer titular Ermenguer de Ampurias Concesión Carlo … Wikipedia Español
Villar del Ala — Villar del Ala … Wikipedia Español
permutare — v. tr. [dal lat. permutare, der. di mutare cambiare , col pref. per 1] (io pèrmuto, ant. permùto, ecc.). [fare oggetto di scambio: p. merci ] ▶◀ barattare, cambiare, dare in permuta, scambiare … Enciclopedia Italiana
Пермутиты — (от лат. permuto обмениваю) искусственные алюмосиликаты, по химическому составу и свойствам близкие к природным цеолитам (См. Цеолиты). Общая формула П. Na2O•Al2O3•nSiO2•mH2O, где n от 1 до 10, m от 1 до 2. Способны к ионному обмену (См.… … Большая советская энциклопедия
1452 — Años: 1449 1450 1451 – 1452 – 1453 1454 1455 Décadas: Años 1420 Años 1430 Años 1440 – Años 1450 – Años 1460 Años 1470 Años 1480 Siglos: Siglo XIV – … Wikipedia Español
Ahualulco — del Sonido 13 Ahualulco … Wikipedia Español
Alcabú — Es este apellido uno de los más raros y escasos del mundo. Conociéndose solo en España y constando de una sola familia, si bien es cierto que ya en el siglo XX se desdobla en dos vertientes, Alcabú y Alcabuz, perteneciendo ambas a un mismo… … Wikipedia Español
Alcobendas — Bandera … Wikipedia Español
Belmonte de Miranda — Saltar a navegación, búsqueda Belmonte de Miranda Miranda[1] Concejo y parroquia de España … Wikipedia Español
Can Pastilla — Saltar a navegación, búsqueda Can Pastilla … Wikipedia Español
Casa de las Torres — Saltar a navegación, búsqueda Murallas y Casa las Torres, al fondo. La Casa de las Torres ó Palacio de los Dávalos, es un palacio civil situado en la ciudad de Úbeda, provincia de Jaén. Historia Declarado monumento nacional … Wikipedia Español