-
41 фокусирующее устройство с постоянным магнитом
Универсальный русско-немецкий словарь > фокусирующее устройство с постоянным магнитом
-
42 электродвигатель с возбуждением от постоянных магнитов
nauto. Dauermagnetmotor, Magnetmotor, permanent erregter Elektromotor, unrund mit PermanentmagnetУниверсальный русско-немецкий словарь > электродвигатель с возбуждением от постоянных магнитов
-
43 электродвигатель
м.Elektromotor m, E-Motor m- исполнительный электродвигательэлектродви́гатель с возбужде́нием от постоя́нных магни́тов — Dauermagnetmotor m, permanent erregter Elektromotor m, Magnetmotor m
- электродвигатель параллельного возбуждения
- электродвигатель постоянного тока
- тяговый электродвигатель постоянного тока
- реверсивный электродвигатель
- сериесный электродвигатель
- электродвигатель с редуктором
- электродвигатель стартера
- электродвигатель стеклоомывателя
- электродвигатель стеклоочистителя
- электродвигатель стеклоподъёмника
- электродвигатель с червячным редуктором
- тяговый электродвигатель
- шунтовой электродвигатель -
44 установившийся
Beharrungs-; permanent; ausgebildet; Stationär-; gleichförmig; eingeschwungen;установившееся течение — Stationärströmung (f); ausgebildete Strömung (f); gleichförmige Strömung (f); stationäre Strömung (f);
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > установившийся
-
45 непрерывный
analog, durchgehend, laufend, kontinuierlich, ( об учёте) permanent, (напр. о росте производства) unentwegtРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > непрерывный
-
46 постоянный
invariabel, fix, ordentlich, permanentРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > постоянный
-
47 Ständiger Militärausschuß
milit. (Military Committee in Permanent Session) MC/PS (der NATO)Универсальный русско-немецкий словарь > Ständiger Militärausschuß
-
48 непрерывный
analog, durchgehend, durchlaufend, fortlaufend, kontinuierlich, permanent, stetig -
49 непрерывный
непрерывный выч. analog; durchgehend; durchlaufend; fortlaufend; kontinuierlich; kontinuierlich arbeitend; pausenlos; permanent; sprungfrei; мат. stetig; ununterbrochenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > непрерывный
-
50 несмываемая отделка
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > несмываемая отделка
-
51 перманентный
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > перманентный
-
52 постоянный
постоянный Dauer... Gleich...; beständig; feststehend; gleichbleibend; konstant; permanent; stetig; unveränderlichБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > постоянный
-
53 непрерывный
kontinuierlich, permanent -
54 постоянный
konstant, kontinuierlich, permanent, statisch -
55 влажность устойчивого завядания
влажность устойчивого завядания
Количество воды в почве, при котором появляются необратимые признаки завядания растений.
Примечание. Влажность устойчивого завядания выражается в миллиметрах.
[ ГОСТ 17713-89]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > влажность устойчивого завядания
-
56 внутригородской район
внутригородской район
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
inner city
1) Part of a city at or near the centre, especially a slum area where poor people live in bad housing.
2) City centres of many industrialized countries which exhibit environmental degradation. The numerous and highly competitive activities entailing land use overwhelm the limited space and create a situation of overcrowding, functional incompatibility and cultural degradation. Inner city areas have a high level of commercial specialization, a large number of offices and a sizeable daytime population. At the same time, city centres generally remain a sort of ghetto for a permanent, low-income population living in run-down housing and enjoying little in the way of public services and civic amenities. The concentration of service industries inevitably entails the replacement of traditional housing and shops by office blocks, the provision of basic utilities at the expense of civic amenities and the provision of major access roads which eat up urban space. Structures of historic origin are often unable to meet modern requirements and, notwithstanding their value, frequently face demolition.
(Source: PHC / WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > внутригородской район
-
57 данные по выбросам
данные по выбросам
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
emission data
Data concerning pollutants released into the environment from a permanent or mobile installation or from products. (Source: AZENP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > данные по выбросам
-
58 деформация остаточная
деформация остаточная
Часть деформации, не исчезающая после устранения нагрузок и воздействий, вызвавших её
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > деформация остаточная
-
59 загрязнение (в электробезопасности)
загрязнение
Присутствие инородного вещества: твердого, жидкого или газообразного (ионизированные газы), - которое может вызвать уменьшение диэлектрической прочности или поверхностного сопротивления.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
загрязнение
Любое добавление инородных веществ, твердых, жидких или газообразных (ионизированных газов), которые могли бы уменьшить электрическую прочность изоляции или удельное сопротивление поверхности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
pollution
any condition of foreign matter, solid, liquid or gaseous (ionized gases), that may affect dielectric strength or surface resistivity
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
pollution
any addition of foreign matter, solid, liquid or gaseous that can produce a permanent reduction of dielectric strength or surface resistivity of the insulation
NOTE – Ionized gases of a temporary nature are not considered as to be a pollution.
[IEV number 442-01-28]
contamination
the first is defined as area and the second as particulate. The first is caused by surface contaminants that cannot be removed by cleaning or are stained after cleaning. Those may be foreign matter on the surface of, for example a localized area that is smudged, stained, discoloured, mottled, etc., or large areas exhibiting a hazy or cloudy appearance resulting from a film of foreign materials
[IEC 62276, ed. 1.0 (2005-05)]FR
pollution
tout apport de matériau étranger solide, liquide ou gazeux (gaz ionisés) qui peut entraîner une réduction de la rigidité diélectrique ou de la résistivité de la surface
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
pollution
tout apport de matériau étranger solide, liquide ou gazeux qui peut entraîner une réduction permanente de la rigidité diélectrique ou de la résistivité de surface de l'isolation
NOTE – Les gaz ionisés de nature fugace ne sont pas considérés comme une pollution.
[IEV number 442-01-28]
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > загрязнение (в электробезопасности)
-
60 заземление
заземление
Создание электрического соединения между данной точкой системы или установки, или оборудования и локальной землей.
Примечание.
Соединение с локальной землей может быть:
- преднамеренным или
- непреднамеренным, или случайным
и может быть постоянным или временным.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
заземление
Электрическое соединение машин, аппаратов, приборов с землёй
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
заземление
Преднамеренное электрическое соединение какой-либо точки системы электроустановки или оборудования с заземляющим устройством.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]EN
earth (verb)
make an electric connection between a given point in a system or in an installation or in equipment and a local earth
NOTE – The connection to local earth may be
– intentional, or
– unintentional or accidental
and may be permanent or temporary.
Source: 604-04-01 MOD
[IEV number 195-01-08]FR
mettre à la terre (verbe)
réaliser une liaison électrique entre un point donné d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel et une terre locale
NOTE – La liaison à la terre locale peut être:
– intentionnelle, ou
– non intentionnelle ou accidentelle
et peut être permanente ou temporaire.
Source: 604-04-01 MOD
[IEV number 195-01-08]Тематики
EN
DE
FR
50 заземление
Преднамеренное электрическое соединение какой-либо части электроустановки с заземляющим устройством
604-04-01
de Erden
en to earth (equipment, an installation or a system), to ground (USA)
fr mettre à la terre (un appareil, une installation ou un réseau)
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > заземление
См. также в других словарях:
permanent — permanent … Deutsch Wörterbuch
permanent — permanent, ente [ pɛrmanɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1370; permegnant « stable » 1120; lat. permanens, p. prés. de permanere « demeurer jusqu au bout » 1 ♦ Qui dure, demeure sans discontinuer ni changer. ⇒ constant, stable. L essence permanente des… … Encyclopédie Universelle
permanent — PERMANÉNT, Ă, permanenţi, te, adj. Care există, care durează mereu sau mult timp fără a se schimba, care se petrece fără întrerupere; necontenit, neîntrerupt. ♢ Ondulaţie permanentă (şi substantivat, n.) = ondulaţie a părului făcută printr un… … Dicționar Român
permanent — per‧ma‧nent [ˈpɜːmənənt ǁ ˈpɜːr ] adjective 1. permanent contract/job/employment HUMAN RESOURCES a contract, job etc that is intended to continue for a long time or for ever: • The company has created 650 permanent jobs. • He is acting chief… … Financial and business terms
Permanent — Сборник … Википедия
permanent — permanent, ente (pèr ma nan, nan t ) adj. 1° Qui dure sans changer. • Vois tu, passant, couler cette onde, Et s écouler incontinent ? Ainsi fait la gloire du monde, Et rien que Dieu n est permanent, MALH. VI, 23. • L homme n a point ici de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Permanent — Per ma*nent, a. [L. permanens, entis, p. pr. of permanere to stay or remain to the end, to last; per + manere to remain: cf. F. permanent. See {Per }, and {Mansion}.] Continuing in the same state, or without any change that destroys form or… … The Collaborative International Dictionary of English
permanent — Adj ständig, anhaltend erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. permanent, dieses aus l. permanēns, dem PPräs. von l. permanēre ausharren, verbleiben , zu l. manēre bleiben und gr. per . Ebenso nndl. permanent, ne. permanent, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
permanent — I adjective abiding, ageless, ceaseless, changeless, chronic, confirmed, constant, continued, continuing, dateless, deep seated, durable, endless, enduring, engrafted, entrenched, established, eternal, everlasting, fast, fixed, immortal,… … Law dictionary
permanent — early 15c., from M.Fr. permanent (14c.), from L. permanentem (nom. permanens) remaining, prp. of permanere endure, continue, stay to the end, from per through + manere stay (see MANSION (Cf. mansion)) … Etymology dictionary
permanent — Adj. (Mittelstufe) ununterbrochen, die ganze Zeit dauernd Synonyme: fortwährend, pausenlos, ständig, unablässig, unentwegt, kontinuierlich (geh.) Beispiele: Sie haben permanente finanzielle Probleme. Er kommt permanent zu spät zur Schule … Extremes Deutsch