-
1 domanda
f question( richiesta) requestfinance demandfare una domanda a qualcuno ask someone a questiondomanda e offerta supply and demand* * *domanda s.f.1 ( interrogazione) question: domande e risposte, questions and answers; una domanda opportuna, impertinente, an appropriate, an impertinent question; una serie di domande facili, a set of easy questions; fare una domanda, to ask a question; fare una domanda a qlcu., to ask s.o. a question; mi posero una strana domanda, they asked me a strange question (o I was asked a strange question); rispondere esattamente a una domanda, to answer a question correctly2 ( richiesta) request; ( perentoria) demand; ( scritta) application; ( petizione) petition; ( rivendicazione) claim; domanda di ammissione, (a una scuola ecc.) application; domanda di denaro, request for money; (dir.) domanda di divorzio, di grazia, petition for divorce, for mercy; domanda di matrimonio, proposal; domanda di pensione, pension claim; accogliere una domanda, to grant a request; appoggiare una domanda, to second a request; fare una domanda, to make a request; fare domanda di, to apply for; indirizzare una domanda a qlcu., to address an application to s.o. (o to make a request to s.o.); respingere una domanda, to dismiss an application; domanda di fondi, application for funds; domanda di pagamento, application for payment; domanda d'impiego, di lavoro, application for a job (o job application); presentare una domanda di lavoro, to apply for a job (o to submit an application for a job); domande di impiego, ( nei giornali) situations wanted; ( assicurazioni): domanda di risarcimento danni, claim for damages; domanda d'indennizzo, claim for indemnity // (banca): domanda di credito, application for credit; domanda di prestito, mutuo, application for a loan; domanda speculativa di moneta, speculative demand for money // (Borsa) domanda di ammissione alle quotazioni, application for quotation3 (econ.) ( opposto di offerta) demand: domanda aggregata, complessiva, globale, aggregate demand; domanda anelastica, rigida, inelastic demand; domanda elastica, elastic demand; domanda debole, slack demand; domanda compensata, compensated demand; domanda costante, steady demand; domanda derivata, derivate demand; domanda forte, heavy demand; domanda effettiva, effective (o efficient) demand; domanda in eccesso, excess demand; domanda interna, home demand; domanda stagnante, sluggish demand; domanda di mercato, market demand; la legge della domanda e dell'offerta, the law of supply and demand; soddisfare la domanda, to meet the demand; la domanda cresce, demand is increasing (o rising); la domanda diminuisce, demand is falling (off) // curva della domanda, demand curve.* * *[do'manda]sostantivo femminile1) (interrogazione) question (su about, on)fare una domanda (a qcn.) — to ask (sb.) a question
2) (pratica, formulario) application (di for)una domanda per il passaporto, d'iscrizione — a passport application, a registration form
fare domanda di trasferimento, di lavoro — to apply for a transfer, a job
3) econ. demand•* * *domanda/do'manda/sostantivo f.1 (interrogazione) question (su about, on); fare una domanda (a qcn.) to ask (sb.) a question; rispondere a una domanda to answer a question; che domanda! what a question! bella domanda! that's a good question!2 (pratica, formulario) application (di for); una domanda per il passaporto, d'iscrizione a passport application, a registration form; fare domanda di trasferimento, di lavoro to apply for a transfer, a job3 econ. demanddomanda di assunzione (letter of) application; domanda di lavoro job application; domanda di matrimonio marriage proposal. -
2 forzato
forzato agg.1 forced, strained: riso, sorriso forzato, forced laugh, forced smile; interpretazione forzata, forced interpretation; vendita forzata, forced sale // (dir.): esecuzione forzata, enforcement of judgement (o forceable execution); liquidazione forzata, forced liquidation (o winding-up); esproprio forzato, compulsory expropriation; norma forzata ( perentoria), mandatory provision; prestito forzato, forced (o compulsory) loan // lavori forzati, hard labour // marcia forzata, forced march3 (bot.) forced.* * *[for'tsato] forzato (-a)1. aggforced, (situazione) artificial2. smprisoner sentenced to hard labour Brit o labor Am* * *[for'tsato] 1.participio passato forzare2.1) (imposto) [esilio, marcia, atterraggio] forced"rimozione -a" — "towaway zone"
lavori -i — hard labour, penal servitude
2) (non spontaneo) [ sorriso] forced, constrained, strained3) (non logico) [conclusione, intreccio] contrived4) agr. [ coltivazione] forced3.sostantivo maschile (f. -a) convict* * *forzato/for'tsato/→ forzareII aggettivo1 (imposto) [esilio, marcia, atterraggio] forced; "rimozione -a" "towaway zone"; lavori -i hard labour, penal servitude2 (non spontaneo) [ sorriso] forced, constrained, strained3 (non logico) [conclusione, intreccio] contrived4 agr. [ coltivazione] forcedIII sostantivo m.(f. -a) convict. -
3 ingiunzione
ingiunzioneingiunzione [indlucida sans unicodeʒfontun'tsio:ne]sostantivo FemininAnordnung Feminin; (richiesta perentoria) Aufforderung Feminin; ingiunzione di pagamento Zahlungsaufforderung Feminin, Mahnung Feminin; procedimento d'ingiunzione Mahnverfahren neutroDizionario italiano-tedesco > ingiunzione
См. также в других словарях:
excepción perentoria — Derecho. La que se ventila en el juicio y se falla en la sentencia definitiva … Diccionario de Economía Alkona
excepción perentoria — Derecho. La que se ventila en el juicio y se falla en la sentencia definitiva … Diccionario de Economía
perentorio — perentorio, ria adjetivo 1. [Plazo] que es el último que se concede para hacer alguna cosa: Es un plazo perentorio, imposible de prorrogar. 2. Que es urgente o no se puede aplazar: necesidad perentoria. 3. Que no va a cambiar, es decisivo o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perentorio — pe·ren·tò·rio agg. 1. CO TS burocr. che non ammette dilazioni: atto perentorio, scadenza perentoria; che va attuato, risolto, eseguito senza deroghe né indugi: ordine, obbligo perentorio, necessità perentoria Sinonimi: improrogabile,… … Dizionario italiano
perentorio — {{#}}{{LM P29870}}{{〓}} {{SynP30591}} {{[}}perentorio{{]}}, {{[}}perentoria{{]}} ‹pe·ren·to·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que es urgente o que no puede ser aplazado: • Pidió un préstamo para atender los gastos más perentorios.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perentorio — (Del lat. peremptorious.) ► adjetivo 1 Que es urgente o apremiante: ■ el abastecimiento alimenticio es una necesidad perentoria. SINÓNIMO inaplazable 2 Que es concluyente o decisivo: ■ tu voto será perentorio . SINÓNIMO determinante 3 Se aplica… … Enciclopedia Universal
conjuro — s m 1 Llamado o invocación perentoria a un espíritu o a un ser sobrenatural para que se manifieste o actúe: Los conjuros se dirigen a los genios, sin cuya ayuda la curación es imposible 2 Dicho ritual con que se provoca alguna acción: decir… … Español en México
1984 (revista) — 1984 País Estados Unidos España Especialidad Historieta Año de fundación 1978 Desarrollo … Wikipedia Español
José Fernando de Abascal — I Marqués de la Concordia Española del Perú Nacimiento 30 de mayo de 1743 Oviedo Fallecimiento 31 de julio de … Wikipedia Español
Alexis Petrovich Romanov — Alexis retratado por Johann Gottfried Tannauer Alexis Petrovich Romanov (en ruso: Алексей Петрович), (Moscú, 28 de febrero de 1690 – 7 de julio de 1718). Hijo primogénito del Zar Pedro I de Rusia y de su primera mujer Eudoxia Lopujiná … Wikipedia Español
Quilita legal — Saltar a navegación, búsqueda Fórmula ritual infantil utilizada durante el siglo XX en el noroeste argentino, especialmente en la provincia de Tucumán, en ocasión de la apropiación por sorpresa y/o del arrebato de objetos tales que juguetes,… … Wikipedia Español
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий