-
1 A laver la tête d'un âge, on perd sa lessive.
A laver la tête d'un âge, on perd sa lessive.Hlupáka nepoučíš.Dictionnaire français-tchèque > A laver la tête d'un âge, on perd sa lessive.
-
2 Ces derniers temps, il perd l’ouïe.
Ces derniers temps, il perd l’ouïe.V poslední době hluchne.Dictionnaire français-tchèque > Ces derniers temps, il perd l’ouïe.
-
3 Cet arbuste perd rapidement ses fleurs.
Cet arbuste perd rapidement ses fleurs.Ten keř rychle odkvétá.Dictionnaire français-tchèque > Cet arbuste perd rapidement ses fleurs.
-
4 Cet usage se perd de plus en plus.
Cet usage se perd de plus en plus.Ten zvyk více a více mizí.Dictionnaire français-tchèque > Cet usage se perd de plus en plus.
-
5 Dans la vieillesse, on perd la mémoire.
Dans la vieillesse, on perd la mémoire.Ve stáří pozbýváme paměti.Dictionnaire français-tchèque > Dans la vieillesse, on perd la mémoire.
-
6 il en perd le boire et le manger
il en perd le boire et le mangernemůže jíst ani pít (fam.)ztrácí proto chuť k jídlu i k pití (fam.)Dictionnaire français-tchèque > il en perd le boire et le manger
-
7 Il ne perd jamais contenance.
Il ne perd jamais contenance.Neztrácí nikdy duchapřítomnost.Dictionnaire français-tchèque > Il ne perd jamais contenance.
-
8 Il perd entièrement la mémoire.
Il perd entièrement la mémoire.Ztrácí dočista paměť.Dictionnaire français-tchèque > Il perd entièrement la mémoire.
-
9 Il perd pied.
Il perd pied.Bortí se mu půda pod nohama (obrazně). -
10 il perd son pantalon
il perd son pantalonpadají mu kalhoty -
11 Il perd son temps à des riens.
Il perd son temps à des riens.Pořád se jen baví nicotnostmi.Dictionnaire français-tchèque > Il perd son temps à des riens.
-
12 Il s'obstine à jouer, mais il perd toujours.
Il s'obstine à jouer, mais il perd toujours.Umíněně hraje, ale prohrává vždycky.Dictionnaire français-tchèque > Il s'obstine à jouer, mais il perd toujours.
-
13 La marchandise perd de sa valeur.
La marchandise perd de sa valeur.Zboží ztrácí na hodnotě.Dictionnaire français-tchèque > La marchandise perd de sa valeur.
-
14 Le nageur perd pied.
Le nageur perd pied.Plavec ztrácí půdu pod nohama. -
15 Le navire se perd dans les brumes de l'horizon.
Le navire se perd dans les brumes de l'horizon.Loď zaniká v mlhách obzoru.Dictionnaire français-tchèque > Le navire se perd dans les brumes de l'horizon.
-
16 L'orateur se perd dans des digressions continuelles.
L'orateur se perd dans des digressions continuelles.Řečník se stále odchyluje od tématu.Dictionnaire français-tchèque > L'orateur se perd dans des digressions continuelles.
-
17 On perd la mémoire quand on avance en âge.
On perd la mémoire quand on avance en âge.Když stárneme, ztrácíme paměť.Dictionnaire français-tchèque > On perd la mémoire quand on avance en âge.
-
18 Où il n'y a pas de quoi, le roi perd ses droits.
Où il n'y a pas de quoi, le roi perd ses droits.Kde nic není, tam ani čert nebere.Kde nic není, ani čert nebere.Dictionnaire français-tchèque > Où il n'y a pas de quoi, le roi perd ses droits.
-
19 Par suite d'une maladie, il perd lentement la vue.
Par suite d'une maladie, il perd lentement la vue.Následkem nemoci zvolna slepne.Dictionnaire français-tchèque > Par suite d'une maladie, il perd lentement la vue.
-
20 Qui spécule trop hardiment, perd facilement.
Qui spécule trop hardiment, perd facilement.Kdo příliš odvážně spekuluje, snadno ztrácí.Dictionnaire français-tchèque > Qui spécule trop hardiment, perd facilement.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
perd — perd … Dictionnaire des rimes
perd- — perd English meaning: to fart Deutsche Übersetzung: “laut furzen” Material: O.Ind. párdatē “furzt” (Gramm.), Av. рǝrǝδaiti “furzt”; Gk. πέρδω, πέρδομαι (mostly Med. as in O.Ind.) ds., ἔπαρδον, πέπορδα; πορδή “breaking wind, fart”; … Proto-Indo-European etymological dictionary
perd- — To fart. 1. fart, from Old English *feortan, to fart, from Germanic *fertan, *fartōn. 2. partridge, from Greek perdix, partridge (which makes a sharp whirring sound when suddenly flushed). [Pokorny perd 819.] Compare pe … Universalium
perd-fluide — [pɛʀflɥid] n. m. invar. ÉTYM. 1890 (in P. Larousse, Deuxième Suppl.); de perdre, et fluide. ❖ ♦ Didact. Conducteur souterrain d un paratonnerre, relié à la prise de terre. || Des perd fluide. 0 Les perd fluides (sic … Encyclopédie Universelle
perd-sa-queue — (pèr sa keue) s. f. Nom vulgaire de la mésange à longue queue, parus caudatus, L. Au plur. Des perd sa queue … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
perd — 3 p.s. Prés. perdre … French Morphology and Phonetics
perd. — сокр. от perdendo, perdendosi … Словарь иностранных музыкальных терминов
perd — 1) (L). Lose 2) , ic, *ix (G). A partridge … Dictionary of word roots and combining forms
PERD — abbr. period … Dictionary of abbreviations
Pèrd — perdere … Mini Vocabolario milanese italiano
PERD — f. Kıvrım, büklüm, kat … Yeni Lügat Türkçe Sözlük