-
1 pręt
• perch 1 -
2 wiecha
• perch 1• spar buoy -
3 grzęda
( dla ptaków) perch, roost; ( w ogrodzie) patch* * *f.1. (= zagon) bed, patch.2. ( dla drobiu) perch, roost; daj kurze grzędę, ona: wyżej siędę give sb an inch and he'll take a mile.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzęda
-
4 okoń
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okoń
-
5 siodło
- ła; -ła; loc sg -le; gen pl; -eł; nt* * *n.Gen.pl. -eł1. ( do jazdy konnej) saddle; siedzieć mocno w siodle przen. be in the saddle; wysadzić kogoś z siodła dosł. unsaddle sb; przen. unseat sb, knock sb off his l. her perch.2. geogr. saddle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siodło
-
6 żerdź
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żerdź
-
7 przycupn|ąć
pf (przycupnęła, przycupnęli) vi pot. 1. (przykucnąć) to squat (down), to crouch; (przysiąść) to perch- przycupnąć za krzakiem to crouch behind a bush- przycupnąć na brzegu krzesła to perch on the edge of a chair2. przen. na brzegu rzeki/u podnóża góry przycupnęły małe domki small houses were perched on the riverbank/tucked at the foot of the mountainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przycupn|ąć
-
8 przysi|ąść
pf — przysi|adać impf (przysiądę, przysiądziesz, przysiadł, przysiadła, przysiedli — przysiadam) Ⅰ vt to sit on- przysiąść komuś spódnicę to sit on sb’s skirtⅡ vi 1. (usiąść) [osoba] to perch (oneself), to sit down; [ptak] to perch, to land; [motyl, ważka] to land- przysiadł na brzegu ławeczki he perched (himself) on the edge of the bench- od czasu od czasu jakiś wróbel przysiadał na parapecie every now and then a sparrow perched on the window sill2. (przykucnąć) [osoba] to squat (on one’s haunches); [zwierzę] to sit (on its haunches)- przysiąść z wrażenia przen. to be dumbfoundedⅢ przysiąść się — przysiadać się (przyłączyć się) przysiąść się do kogoś to join sb (at the table)- czy mogę się przysiąść? can I join you?■ przysiąść fałdów to knuckle down pot.; to get down to workThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przysi|ąść
-
9 karmazyn
Ⅰ m pers. Hist. a Polish nobleman of ancient lineage entitled to wear crimson dress Ⅱ m anim. Zool. 1. (ryba) redfish 2. (kura) Rhode Island red Ⅲ m inanim. (G karmazynu) 1. (kolor) crimson 2. daw. (tkanina) (cloth of) crimson daw.* * *miGen. -u pl. -y (= kolor czerwony) crimson.mpGen. -a pl. -i hist. (= szlachcic ze starożytnego rodu) Polish nobleman of an ancient house.maGen. -a pl. -y1. icht. redfish, rosefish, ocean perch, Norway haddock ( Sebastes marinus).2. zool. ( rasa kur) Rhode Island Red.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karmazyn
-
10 okoniokształtne
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okoniokształtne
-
11 persz
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > persz
-
12 rozwora
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwora
-
13 siadać
impf ⇒ siąść* * *siadać do stołu/obiadu/kart — to sit down to table/dinner/cards
* * *ipf.1. sit (down), take a seat, be seated; siadać po turecku sit cross-legged; siadać wygodnie sit comfortably; siadać okrakiem na czymś bestride sth; siadać niedbale sprawl; siadać w kucki squat, crouch, hunker down; siadać do stołu/obiadu/kart sit down to table/dinner/cards; siadać na koń/rower mount one's horse/bicycle; proszę siadać! take your seat, please!, please, be seated!2. (o koniu, psie) sit, come down l. sit on its haunches; ( o ptakach) alight, light, perch, rest; mucha nie siada! pot. tiptop, topnotch; first-class, first-rate.3. lotn. land, touch down.4. (= psuć się) break down, conk out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siadać
-
14 siedzieć
(-dzę, -dzisz); imp -dź; vi( znajdować się w pozycji siedzącej) to sit; (pot: przebywać) to stay; (pot: być w więzieniu) to do time; (SZKOL: powtarzać rok) to repeatsiedzieć cicho — to sit still lub quiet
siedzieć nad czymś — (przen) to work on sth
siedzieć w czymś — (przen) to know sth inside out
* * *ipf.1. (= nie stać, nie leżeć) sit (przy l. wokół czegoś at l. around sth); (= nie wstawać z miejsca) remain seated; ( o ptakach) perch ( na czymś on sth); (na grzędzie, drucie) roost; ( o zwierzęciu) sit, sit l. rest on its haunches; siedzieć na jajach ( o drobiu) sit on eggs; siedzieć do późnej nocy sit up ( till late); siedzieć po turecku sit cross-legged; siedzieć komuś na kolanach sit on sb's lap; siedzieć na dwóch stołkach przen. straddle the fence; siedzieć bezczynnie sit on one's hands; siedzieć z założonymi rękami (= nic nie robić) sit on one's hands, twiddle one's thumbs; siedzieć jak na szpilkach be on pins and needles; siedzieć cicho be l. keep quiet, keep a low profile; siedzieć cicho jak mysz pod miotłą be as quiet as a mouse; siedzieć cicho jak trusia lie low; siedź cicho! be l. keep quiet!; siedź spokojnie! sit still!; siedzieć u szczytu stołu sit at the head of a table; siedzieć w kucki squat; siedzieć w pierwszym rzędzie sit in the front row; siedzieć na pieniądzach roll l. wade in money; siedzieć z przodu ( obok kierowcy) sit in the front; siedzieć na beczce prochu przen. (= być l. znaleźć się w bardzo niebezpiecznej sytuacji) be sitting on a powder keg; siedzieć komuś na ogonie (= ścigać drugi samochód trzymając się go bardzo blisko) tailgate.2. pot. (= przebywać) stay, remain; nie siedź długo don't be long; siedzieć za długo ( o gościu) overstay l. outstay one's welcome; siedzieć w domu stay l. be at home; siedziałem tam jak na tureckim kazaniu it was all Greek to me, I didn't get a word of it; siedzieć pod pantoflem be henpecked; siedzieć u kogoś w kieszeni przen. (= być od kogoś zależnym finansowo) be financially dependent on sb; siedzieć w długach (po uszy) be in debt up to one's eyeballs; siedzieć komuś na głowie przen. live off sb, inflict o.s. on sb.3. pot. (= mieszkać) live.4. pot. (= zajmować się czymś) do, work; (= być zaabsorbowanym) be engrossed; siedzieć w komisji sit on a committee; siedzieć nad czymś (np. nad pracą) work on sth; siedzieć w czymś przen. know sth inside out.5. pot. ( w więzieniu) do time.6. pot. (= tkwić) sit; gwóźdź dobrze siedzi the nail sits tight.7. szkoln. (= powtarzać rok) repeat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siedzieć
-
15 utrzeć
* * *pf.1. zob. ucierać.2. utrzeć komuś nosa cut sb down to size, knock sb off their perch.pf.(= wejść w zwyczaj) become established; utarło się wyrażenie it has become a common saying.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrzeć
-
16 wiecha
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiecha
-
17 żerdka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żerdka
-
18 okoń
• bass• perch 1 -
19 grząd|ka
f 1. Ogr. bed- grządka kwiatowa a flower bed- grządka warzywna a vegetable patch a. bed- grządka tulipanów a bed of tulips- grządka truskawek a strawberry bed a. patch2. dim. (dla ptaków) (small) perchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grząd|ka
-
20 grzę|da
f 1. (dla ptaków) roost, perch- kurza grzęda a hen roost2. Ogr. bed- grzęda kwiatowa/jarzynowa a flower bed/vegetable bed a. patch3. Geol. bar- grzęda piaszczysta/wydmowa a sandbar/a dune bar4. (w alpinizmie) rock ridgeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzę|da
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Perch — (p[ e]rch), n. [Written also {pearch}.] [OE. perche, F. perche, L. perca, fr. Gr. pe rkh; cf. perkno s dark colored, Skr. p[.r][,c]ni spotted, speckled, and E. freckle.] (Zo[ o]l.) 1. Any fresh water fish of the genus Perca and of several other… … The Collaborative International Dictionary of English
Perch — ist der Name von: Perch Island, mehrere Inseln in den USA Perch ist der Familienname folgender Personen: James Perch (* 1985), englischer Fußballspieler Perch bezeichnet: Perch, eine alte englische Längeneinheit … Deutsch Wikipedia
perch — perch1 [pʉrch] n. pl. perch or perches [ME perche < OFr < L perca < Gr perkē < IE base * perk̑ , speckled, colorful > Ger farbe, color, OE forn, trout] 1. any of a family (Percidae) of small, spiny finned, freshwater, percoid food… … English World dictionary
Perch — Perch, v. i. [imp. & p. p. {Perched}; p. pr. & vb. n. {Perching}.] [F. percher. See {Perch} a pole.] To alight or settle, as a bird; to sit or roost. [1913 Webster] Wrens make prey where eagles dare not perch. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Perch — Perch, v. t. 1. To place or to set on, or as on, a perch. [1913 Webster] 2. To occupy as a perch. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Perch — Perch, n. [F. perche, L. pertica.] 1. A pole; a long staff; a rod; esp., a pole or other support for fowls to roost on or to rest on; a roost; figuratively, any elevated resting place or seat. [1913 Webster] As chauntecleer among his wives all… … The Collaborative International Dictionary of English
perch — perch·er; perch; un·perch; … English syllables
Perch — [pə:tʃ] das; <aus gleichbed. engl. perch, dies aus fr. perche, vgl. ↑Perche> altes engl. Längenmaß … Das große Fremdwörterbuch
perch — [n] object placed high for sitting on branch, landing place, lounge, pole, post, resting place, roost, seat; concepts 443,479 perch [v] sit atop of alight, balance, land, light, rest, roost, set down, settle, sit on, squat, touch down; concept… … New thesaurus
perch — Ⅰ. perch [1] ► NOUN 1) a branch, bar, etc. on which a bird rests or roosts. 2) a high or narrow seat or resting place. ► VERB 1) sit, rest, or place somewhere. 2) (be perched) (of a building) be situated above or on the edge of … English terms dictionary
Perch — (Pearch, engl., spr. Pertsch, Pole, Rod, entsprechend der deutschen Ruthe), englisches Maß; das gesetzliche Standard P. – 161/2 engl. Fuß (à 0,304 Meter od. 0,97 preuß. Fuß), die Forest P. (Waldruthe) = 21 engl. Fuß, die Woodland P.… … Pierer's Universal-Lexikon