-
21 osito
m.1 cub.2 teddy bear.3 sleeper, bunting bag, Babygro.* * *1 (cachorro) bear cub\osito de peluche teddy bear* * *SM1) (=juguete) teddy, teddy bearosito de felpa, osito de peluche — teddy, teddy bear
2) Cono Sur [de bebé] Babygro ®* * *----* osito de peluche = teddy bear.* * ** osito de peluche = teddy bear.* * *Babygro®* * *osito nmosito de peluche teddy bear* * *m:osito de peluche teddy bear -
22 oso
'osom ZOOLBär mosooso ['oso]Bär masculino; oso de peluche Teddy(bär) masculino; oso blanco Eisbär masculino; fuerte como un oso bärenstark -
23 плюш
-
24 animal
1. ani'mal m1) Tier n2)2. ani'mal adjanimal dañino — ZOOL Schädling m
1) animalisch2) (fig: persona ignorante y brutal) Grobian m, Holzkopf m, Ignorant madjetivo1. [especie] tierisch2. [persona] ungehobelt————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinoanimalanimal [ani'mal]I adjetivonum1num zoología Tier neutro; animales de caza Wild neutro; animal de compañía Haustier neutro; animal de presa Raubtier neutro; comer como un animal (familiar) wie ein Scheunendrescher essen -
25 felpa
-
26 juguete
m.toy.una pistola/un coche de juguete a toy gun/carjuguetes bélicos war toysjuguete educativo educational toy* * *1 toy2 figurado plaything\ser el juguete de alguien to be somebody's plaything* * *noun m.* * *SM1) (=objeto) toy2) [uso figurado] toy, plaything3) (=chiste) joke4) (Teat) skit, sketch* * *masculino toyno es más que un juguete en sus manos — he is merely a puppet in their hands
somos juguetes del destino — (liter) we are the playthings of fate (liter)
* * *= toy.Ex. If none of these terms is appropriate, give the specific name of the item or the names of the parts of the item as concisely as possible; e.g., 1 clockwork toy train.----* caballito de juguete = hobby-horse.* coche de juguete = toy car.* cuarto de los juguetes = playroom.* juguete de cuerda = clockwork toy.* juguete erótico = sex toy.* juguete móvil colgante = mobile.* juguete sexual = sex toy.* muelle de juguete = slinky.* soldado de juguete = model soldier.* teléfono de juguete = toy phone.* tienda de juguetes = toy shop.* tren de juguete = toy train.* * *masculino toyno es más que un juguete en sus manos — he is merely a puppet in their hands
somos juguetes del destino — (liter) we are the playthings of fate (liter)
* * *= toy.Ex: If none of these terms is appropriate, give the specific name of the item or the names of the parts of the item as concisely as possible; e.g., 1 clockwork toy train.
* caballito de juguete = hobby-horse.* coche de juguete = toy car.* cuarto de los juguetes = playroom.* juguete de cuerda = clockwork toy.* juguete erótico = sex toy.* juguete móvil colgante = mobile.* juguete sexual = sex toy.* muelle de juguete = slinky.* soldado de juguete = model soldier.* teléfono de juguete = toy phone.* tienda de juguetes = toy shop.* tren de juguete = toy train.* * *toyun tren/una pistola de juguete a toy train/gunser un juguete en manos de algn/algo: no es más que un juguete en manos de sus consejeros he is merely a puppet in the hands of his advisersCompuestos:war toyeducational toy* * *
juguete sustantivo masculino
toy;
juguete sustantivo masculino
1 toy
tren de juguete toy train
2 figurado ser el juguete de alguien, to be sb's plaything: es un juguete en manos de su marido, she's a toy in her husband's hands
' juguete' also found in these entries:
Spanish:
caballito
- cometa
- desarmar
- muñeca
- muñeco
- trompo
- balero
- boliche
- chiche
- cuerda
- destrozar
- didáctico
- estropear
- maltratar
- matraca
- molinillo
- papagayo
- papalote
- peluche
English:
furry
- hobbyhorse
- kite
- plaything
- rattle
- scooter
- top
- toy
- woolly
- wooly
- clock
- dummy
- play
- pull
- train
* * *juguete nm1. [para niños] toy;una pistola/un carro de juguete a toy gun/carjuguetes bélicos war toys;juguete educativo educational toyel presidente es un juguete en manos de los militares the president is a puppet of the military;el barco era un juguete de los elementos the boat was at the mercy of the elements3. Teatro sketch, skit* * *m toy* * *juguete nm: toy* * *juguete n toy¡recoge tus juguetes! put your toys away! -
27 separarse
1 (tomar diferente camino) to separate, part company2 (matrimonio) to separate3 (apartarse) to move away (de, from)4 (desprenderse) to separate (de, from), come off (de, -)5 (de amigo etc) to part company (de, with)6 separarse de (dejar algo) to part with* * ** * *VPR1) [en el espacio] to partcaminaron hasta la plaza, donde se separaron — they walked as far as the square, where they went their separate ways o where they parted
al llegar a la juventud sus destinos parecen separarse — when they became teenagers they seemed to go their separate ways
separarse de algn/algo: no se separa de él ni un solo instante — she never leaves him o leaves his side for a moment
no se separan ni un momento del televisor — they sit there glued to the television, they never take their eyes off the television
no se separen del grupo hasta que estemos dentro de la catedral — stay with the group until we are in the cathedral
se separó de la vida pública — she withdrew o retired from public life
2) [en una relación] [cónyuges] to separate, split up; [socios, pareja] to split upsus padres se han separado — his parents have separated o split up
¿en qué año se separaron los Beatles? — what year did the Beatles break up o split up?
separarse de — [+ cónyuge] to separate from, split up with; [+ socio, pareja] to split up with
se separó de su marido — she separated from o split up with her husband
3) (=desprenderse) [fragmento, trozo] to detach itself (de from)come away; [pedazos] to come apart4) (Pol, Rel) to break awaycuando la Iglesia anglicana se separó de Roma — when the Anglican Church broke away o frm seceded from Rome
5) (Jur) to withdraw (de from)* * *(v.) = drift apart, part, divorce, go (our/their) separate ways, forkEx. UDC was originally based on the fifth edition of DC, and though the two schemes tended to drift apart, there was for some time an attempt to bring them into line again.Ex. Anthony Datto thanked them for having permitted him to unburden himself and after a few desultory remarks about the nasty weather and nothing in particular, they parted.Ex. These relations are constructed through negotiations and contestations that cannot be easily divorced from cultural context.Ex. After having gone their separate ways, today we see these institutions coming back together = Tras haber estado separadas, en la actualidad estas instituciones están volviendo a colaborar.Ex. Meanings in art come in layers, their ways forking and crossing one another like the meandering paths of a labyrinth.* * *(v.) = drift apart, part, divorce, go (our/their) separate ways, forkEx: UDC was originally based on the fifth edition of DC, and though the two schemes tended to drift apart, there was for some time an attempt to bring them into line again.
Ex: Anthony Datto thanked them for having permitted him to unburden himself and after a few desultory remarks about the nasty weather and nothing in particular, they parted.Ex: These relations are constructed through negotiations and contestations that cannot be easily divorced from cultural context.Ex: After having gone their separate ways, today we see these institutions coming back together = Tras haber estado separadas, en la actualidad estas instituciones están volviendo a colaborar.Ex: Meanings in art come in layers, their ways forking and crossing one another like the meandering paths of a labyrinth.* * *
■separarse verbo reflexivo
1 (aumentar la distancia) to move away [de, from]: no te separes de mí, stay with me
2 (coger rumbos distintos) to part: nos separamos para buscarte, we split up to look for you
3 (una banda, un grupo, un partido) to split up
4 (un matrimonio) to separate
' separarse' also found in these entries:
Spanish:
apartar
- separar
English:
break away
- draw
- part
- secede
- separate
- split off
- split up
- break
- company
- diverge
- split
- stick
* * *vpr1. [apartarse] to move apart;separaos un poco move apart a bit;separarse de to move away from;sepárese un poco del micrófono don't speak too close to the microphone;no se separen del grupo don't leave the group, stay together with the group;no se separaba de mí he didn't leave my side;jamás se separa de su osito de peluche she never goes anywhere without her teddy bear;es la primera vez que se separa de sus padres it's the first time he's been away from his parents2. [ir por distinto lugar] [personas] to separate, to part company;[caminos, vías, carreteras] to diverge;aquí se separan nuestros caminos this is where we each go our separate way, this is where we part company3. [matrimonio] to separate (de from); [novios, grupo musical, entidades] to split up (de with);se ha separado de su marido she has separated from her husband5. [desprenderse] to come away o off* * *v/r separate, split up fam* * *separarse vb2. (ir por distinto lugar) to go separate ways3. (apartarse) to move away -
28 osa
f.female bear, she-bear, sow.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: osar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: osar.* * *1 bear, she-bear\¡anda la osa! familiar crikey!Osa Mayor Great Bear, Plough, US Big DipperOsa Menor Little Bear* * *f., (m. - oso)* * *SF1) (=animal) she-bear- ¡la osa!2) (Astron)Osa Mayor — Ursa Major, Great Bear
Osa Menor — Ursa Minor, Little Bear
* * *
Del verbo osar: ( conjugate osar)
osa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
osa
osar
osar ( conjugate osar) verbo intransitivo (liter) osa + INF to dare to + inf;
oso,-a m,f Zool bear
oso de peluche, teddy bear
oso hormiguero, anteater
oso marino, fur seal
oso panda, panda
oso pardo, brown bear
♦ Locuciones: hacer el oso, to play the fool
osa f Astron Osa Mayor/Menor, Great/Little Bear, US Big/Little Dipper
osar verbo intransitivo to dare ➣ Ver nota en dare
' osa' also found in these entries:
Spanish:
semidiós
- semidiosa
- oso
English:
dipper
- bear
- panda
* * *f AST:Osa Mayor Great Bear;Osa Menor Little Bear* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
peluche — [ p(ə)lyʃ ] n. f. • 1591; de l a. fr. peluchier (→ éplucher), bas lat. pilucare, de pilare « épiler » 1 ♦ Tissu à armure façonnée, à poils moins serrés et plus longs que ceux du velours. Peluche de laine, de coton, de soie. Chapeau de peluche. ♢… … Encyclopédie Universelle
peluché — peluche [ p(ə)lyʃ ] n. f. • 1591; de l a. fr. peluchier (→ éplucher), bas lat. pilucare, de pilare « épiler » 1 ♦ Tissu à armure façonnée, à poils moins serrés et plus longs que ceux du velours. Peluche de laine, de coton, de soie. Chapeau de… … Encyclopédie Universelle
Peluche — Saltar a navegación, búsqueda Algunos peluches Un peluche es un juguete de tela relleno algodón, judías, u otro material, a menudo con forma de animal. Algunos peluches son muy antiguos muñecas de trapo caseras de los años 1830, y quizás… … Wikipedia Español
peluche — Peluche. s. f. Sorte de panne dont le poil est plus long que celuy de la panne ordinaire. Une couverture de peluche. un manteau doublé de peluche … Dictionnaire de l'Académie française
peluche — s. m. 1. O mesmo que pelúcia. 2. Boneco revestido com esse tecido. ‣ Etimologia: francês peluche, tipo de tecido felpudo … Dicionário da Língua Portuguesa
peluche — sustantivo masculino 1. (no contable) Tejido de fibras de pelo largo que imita el pelo de los animales: un osito de peluche. 2. Muñeco, generalmente de figura animal, realizado con esta fibra: He decorado la habitación de la niña con peluches … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
peluche — (Del fr. peluche). 1. m. felpa (ǁ tejido con pelo por el haz). 2. Juguete hecho de este tejido … Diccionario de la lengua española
peluché — peluché, chée (pe lu ché, chée) adj. Il se dit des étoffes et de quelques plantes qui sont velues. Anémone peluchée. • Étoffes à poils ou peluchées : les anciens en ont fabriqué pour leurs vêtements, pour leurs couvertures de lit, pour les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Peluche — Diverses peluches Ours e … Wikipédia en Français
peluche — ► sustantivo masculino 1 TEXTIL Tejido hecho de diversas fibras con pelo largo por una cara: ■ le regalé un oso de peluche. SINÓNIMO felpa 2 JUEGOS Juguete hecho de este tejido: ■ tiene todos los peluches de cuando era pequeña. * * * peluche (del … Enciclopedia Universal
peluche — {{#}}{{LM P29691}}{{〓}} {{SynP30406}} {{[}}peluche{{]}} ‹pe·lu·che› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Tejido de felpa con pelo largo por una de sus caras: • un osito de peluche.{{○}} {{<}}2{{>}} Muñeco fabricado con este tejido: • Siempre duerme… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos