-
1 desprenderse
1 (soltarse) to come off, come away2 (emanar) to emanate, be given off3 (renunciar) to part with, give away4 figurado (liberarse) to rid oneself (de, of), free oneself (de, from)5 (deducirse) to follow, be inferred, be implied■ de aquí se desprende que no quiere volver a verte from this it follows that she doesn't want to see you again* * *VPR1) (=soltarse) [pieza, botón] to come off, become detached frm; [roca] to come away; [pintura, cal] to peel, come off2) [gas, olor] to issue3)• desprenderse de algo (=deshacerse) —
logramos desprendernos de mi hermana pequeña — we managed to get rid of o shake off my little sister
tuvimos que desprendernos del coche — we had to part with o get rid of the car
las serpientes se desprenden de la piel en esta época del año — snakes shed their skins at this time of year
4) (=concluirse)de esta declaración se desprende que... — from this statement we can gather that...
* * *(v.) = drop off, fall from, fall out, flake off, follow, snap off, fall, come + undone, come + loose, come offEx. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex. In time, however, the rubber on which these gurta percha (or caoutchouc) bindings depended perished, and the leaves fell out.Ex. Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.Ex. It automatically follows that any concept belonging to this facet will constitute a distributed relative.Ex. The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.Ex. There may be pale drip marks in the neighbourhood of the tranchefiles, where drops of water fell from the deckle or from the maker's hand on to the new-made sheet.Ex. Ultimately, thought, understood as part of high culture, has come undone.Ex. It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.Ex. No sooner said than done -- he slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened it so that it would not come off.* * *(v.) = drop off, fall from, fall out, flake off, follow, snap off, fall, come + undone, come + loose, come offEx: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.Ex: In time, however, the rubber on which these gurta percha (or caoutchouc) bindings depended perished, and the leaves fell out.Ex: Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.Ex: It automatically follows that any concept belonging to this facet will constitute a distributed relative.Ex: The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.Ex: There may be pale drip marks in the neighbourhood of the tranchefiles, where drops of water fell from the deckle or from the maker's hand on to the new-made sheet.Ex: Ultimately, thought, understood as part of high culture, has come undone.Ex: It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.Ex: No sooner said than done -- he slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened it so that it would not come off.* * *
■desprenderse verbo reflexivo
1 (despegarse, soltarse) to come off
2 (emanar) to be given off
3 (deshacerse de algo) to get rid of
(regalarlo) to give away
4 (deducirse) to be deduced: se puede desprender de tu mirada que no te alegras de verme, from the look on your face it's obvious that you're not happy to see me
' desprenderse' also found in these entries:
Spanish:
caerse
- despegarse
- soltarse
- caer
- deshacer
- desprender
English:
break away
- break off
- come away
- fall off
- snap off
- break
- come
- part
* * *vpr1. [soltarse] to come o fall off;la etiqueta se desprendió del vestido the label came o fell off the dress;se te ha desprendido un botón you've lost a button;se está desprendiendo la pintura del techo the paint is coming off the ceilingdespréndete de todas esas ideas anticuadas get rid of o forget all those old-fashioned ideasno nos queremos desprenderse de la mesa we don't want to part with the tableno se desprendía de su madre she wouldn't leave her mother's side5. [deducirse]¿qué conclusiones se desprenden de esta decisión? what conclusions can be drawn from this decision?;de sus palabras se desprende que… from his words it is clear o it can be seen that…* * *v/r1 come off2:desprenderse de fig: posesión part with3:de este estudio se desprende que what emerges from the study is that* * *vr1) : to come off, to come undone2) : to be inferred, to follow3)desprenderse de : to part with, to get rid of* * * -
2 desprenderse
1) отделяться, отрываться, отваливаться2) явствовать, вытекать ( из чего-либо)3) отказываться ( от чего-либо) -
3 desprenderse
đespren'đɛrsevsich abstoßen, sich losreißen -
4 desprenderse de
v.1 to get rid of, to dispossess oneself of.Ricardo se desprendió de su reloj Richard got rid of his watch.2 to come off from, to come away from.El cuadro se desprendió de la pared The picture came off from the wall.3 to fall off from, to fall from, to come off, to drop off from.La piedra se desprendió de la colina The rock fell off from the hill.* * *(v.) = divest of, drop away from, throw away, part with, come out of, fall off ofEx. Of course, not all SLIS should divest themselves of library-based programmes to take advantage of uncertain information markets.Ex. As the cards are raised on the needle, those which are notched to the edge at that position will drop away from the pack.Ex. The person who never throws away a newspaper is regarded as an eccentric; the person who never throws away a book is more likely to be regarded as a bibliophile no matter what the resulting motley assortment of books may be.Ex. He cried, 'Not that, I cannot part with that'.Ex. Perhaps the most outstanding model to come out of the NIC project was that of Detroit's community information service, which was given the name 'The Information Place', TIP.Ex. So, even if one of the many libraries falls off of the information food chain in some way, the others will be always be there for us.* * *(v.) = divest of, drop away from, throw away, part with, come out of, fall off ofEx: Of course, not all SLIS should divest themselves of library-based programmes to take advantage of uncertain information markets.
Ex: As the cards are raised on the needle, those which are notched to the edge at that position will drop away from the pack.Ex: The person who never throws away a newspaper is regarded as an eccentric; the person who never throws away a book is more likely to be regarded as a bibliophile no matter what the resulting motley assortment of books may be.Ex: He cried, 'Not that, I cannot part with that'.Ex: Perhaps the most outstanding model to come out of the NIC project was that of Detroit's community information service, which was given the name 'The Information Place', TIP.Ex: So, even if one of the many libraries falls off of the information food chain in some way, the others will be always be there for us. -
5 desprenderse (de)
1) to come off2) get rid of -
6 desprenderse (de)
1) to come off2) get rid of -
7 desprenderse
1. сущ.1) общ. (вырываться) рваться, (осыпаться) обрушиться, (оторваться) сорваться, (отпадать) отваливаться, (отпадать) отвалиться, (отпасть, отвалиться) отойти, (отпасть, отвалиться) отходить, высвободиться, отделиться, отделять, отколоть, оторваться, отпадать, отпасть, отстать, сниматься, сняться, соскочить, отлепиться (отделиться)2) разг. (оторваться) отлетать, (оторваться) отлететь, выскакивать, выскочить, отшатнуть, отшатывать, отлипать (отстать), отлипнуть (отстать)3) перен. отпочковаться, отпочковываться4) хим. выделить2. гл.общ. отрываться, явствовать, вытекать, отделяться -
8 desprenderse
3) de algo (логически) вытека́ть, сле́довать, я́вствовать из чегоde ello se desprende que... — из э́того | сле́дует | я́вствует | я́сно |, что...
4) de algo перен поже́ртвовать чема) ( добровольно) отда́ть что, отказа́ться от чего, расста́ться с чемб) отбро́сить, отмести́, презре́ть (принципы; чувства и т п); освободи́ться, изба́виться от чего -
9 desprenderse
• become detached• chip off• come away• come off• fall away• unfasten -
10 desprenderse de
• come away from• come off from• dispossess oneself of• drop off from• fall from• fall off from• get rich• get rid of indigestion -
11 desprenderse
• plynout• spadnout• vyplývat* * *• drobit se• oddělit se• odpoutat se• odtrhnout se• sesout se• uvolnit se• vyvozovat se• zbořit se• zřítit se -
12 desprenderse (de u.c.)
• upustit (od čeho)• vzdát se (čeho)• zbavit se (čeho)• zprostit se (čeho)• zříci se (čeho) -
13 desprenderse (de u.p.)
• zbavit se (koho) -
14 desprenderse
v. Wikhakuq. -
15 desprenderse
1) отделяться, отрываться, отваливаться2) явствовать, вытекать ( из чего-либо)3) отказываться ( от чего-либо) -
16 desprenderse de cualquier duda
desprenderse de cualquier dudajegliche Zweifel ablegen -
17 desprenderse de la cadena
сущ.общ. сорваться с цепиИспанско-русский универсальный словарь > desprenderse de la cadena
-
18 desprenderse por capas
сущ.общ. отслоиться (láminas)Испанско-русский универсальный словарь > desprenderse por capas
-
19 desprenderse que
• be inferred that• be understood that• follow that -
20 desprenderse de su asiento
• opustit své místo
См. также в других словарях:
desprenderse — {{#}}{{LM SynD13385}}{{〓}} {{CLAVE D13080}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}desprender(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de donde estaba){{♀}} separar • despegar • desunir • desgajar ≠ prender = {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desasir — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Soltar, desprenderse lo que estaba asido o sujeto: ■ no puedo desasirme de las cuerdas. SE CONJUGA COMO asir ANTÓNIMO coger asir ► verbo pronominal 2 Desprenderse, desapropiarse de una cosa: ■ se desase de todas… … Enciclopedia Universal
saltar — (Del lat. saltare, bailar.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Levantarse una persona, un animal o una cosa del suelo o del lugar en que está con un impulso súbito, para caer en el mismo lugar o en otro: ■ he de saltar para tocar el techo; el… … Enciclopedia Universal
CAER — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… … Enciclopedia Universal
caer — (Del lat. cadere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse un cuerpo de arriba abajo por la acción de su propio peso: ■ la nieve caía pausadamente. 2 Perder un cuerpo el equilibrio hasta dar contra el suelo u otra cosa: ■ el pintor se cayó de… … Enciclopedia Universal
desprender — {{#}}{{LM D13080}}{{〓}} {{ConjD13080}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13385}} {{[}}desprender{{]}} ‹des·pren·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo fijo o unido a otra cosa,{{♀}} desunirlo, separarlo o despegarlo de ella: • Desprendió… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal
despojar — (Del lat. despoliare, saquear < spoliare < spolium, pellejo de los animales.) ► verbo transitivo 1 Quitar una cosa a una persona con violencia: ■ le despojaron de todas las joyas. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO desposeer expoliar 2 Quitar … Enciclopedia Universal
desprendimiento — ► sustantivo masculino 1 Acción de desprender o desprenderse: ■ desprendimiento de tierras. 2 Generosidad o desapego de una persona hacia otras sin buscar el beneficio propio. 3 MEDICINA Caída o separación de un órgano, o de parte del mismo, de… … Enciclopedia Universal
emanar — (Del lat. emanare.) ► verbo intransitivo 1 Venir o derivar una cosa de otra: ■ la belleza emana del bien según algunos filósofos. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO derivar dimanar nacer provenir 2 Salir radiaciones o una sustancia volátil de u … Enciclopedia Universal
renunciar — (Del lat. renuntiare.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 DERECHO Dejar de forma voluntaria una cosa que se posee o a la que se tiene derecho: ■ renunciaré al puesto en favor de tu amigo; renunció a la herencia de la abuela. SINÓNIMO dimitir… … Enciclopedia Universal