Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

pellācia

  • 1 pellacia

    pellācĭa, ae, f. [pellax], an allurement, enticement, blandishment.
    I.
    In gen. ( poet. and very rare; in Verg. G. 4, 443, fallacia is the correct read.;

    v. Wagner ad loc.): placidi pellacia ponti,

    Lucr. 5, 1004.—
    II.
    In partic., seduction (post-class.):

    Jovialis monumentum pellaciae,

    Arn. 5, 171; 4, 147.

    Lewis & Short latin dictionary > pellacia

  • 2 pellicio

    pellĭcĭo or perlĭcĭo, lexi, lectum, 3 (collat. form pellĭcĕo, ēre, Charis. p. 217 P.; Diom. p. 364 ib., prob. on account of the perf. pellicuit, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 877 ib.), v. a. [per-lacio], to allure, entice, inveigle, decoy, coax, wheedle, etc.
    I.
    Lit. (class.): pellexit, in fraudem induxit, Paul. ex Fest. p. 207 Müll.; Plaut. Men. 2, 2, 68:

    is senem per epistolas Pellexit,

    Ter. Phorm. 1, 2, 18:

    mulierem imbecilli consilii pellexit ad se,

    Cic. Fl. 30, 72:

    animum adulescentis,

    id. Clu. 5, 13:

    populum in servitutem,

    Liv. 4, 15 fin.:

    qui Chaucos ad deditionem pellicerent,

    Tac. A. 11, 19:

    militem donis, populum annonā, cunctos dulcedine otii pellexit,

    id. ib. 1, 2:

    Florus pellicere alam equitum, ut, etc.,

    id. ib. 3, 42:

    animas instabiles,

    Vulg. 2 Pet. 2, 14.— Poet.:

    nec poterat quemquam placidi pellacia ponti Subdola pellicere in fraudem ridentibus undis,

    Lucr. 5, 1005; 6, 1001.—
    B.
    Transf.: alienam segetem (alienas fruges, etc.), to draw away the fruits of another's land to one's own by incantations and magical arts, Serv. Verg. E. 8, 99; Plin. 18, 6, 8, § 41.—
    II.
    Trop.:

    meā quidem sententiā multo majorem partem sententiarum sale tuo et lepore et politissimis facetiis pellexisti,

    have brought over to your side, Cic. de Or. 1, 57, 243.

    Lewis & Short latin dictionary > pellicio

  • 3 subdolus

    sub-dŏlus, a, um, adj., somewhat crafty, cunning, sly, subtle, deceptive, or deceitful (mostly ante - class. and post - Aug.;

    syn.: fallax, astutus): homo et sycophanta et subdolus,

    Plaut. Poen. 5, 2, 72; id. Mil. 2, 4, 2; id. Men. 3, 2, 24; id. Aul. 2, 5, 8; id. Poen. 5, 2, 129:

    ut viro subdola sies, memento,

    id. Cas. 4, 4, 5:

    subdola adversus senem,

    id. Ep. 2, 3, 13:

    jugurtha, cognitā vanitate legati, subdolus ejus augere amentiam,

    Sall. J. 38, 1:

    occultus ac subdolus fingendis virtutibus,

    Tac. A. 6, 51.— Transf., of things:

    animus audax, subdolus, varius,

    Sall. C. 5, 4:

    subdolus ac versutus animus,

    Vell. 2, 102, 1:

    mendacia,

    Plaut. Capt. 3, 3, 5:

    perfidia,

    id. Mil. 3, 3, 68: oratio, * Caes. B. G. 7, 31:

    lingua,

    Ov. A. A. 1, 598:

    modestia,

    Tac. A. 6, 20 et saep.:

    pellacia ponti,

    Lucr. 2, 560; 5, 1003; cf.:

    ea loci forma incertis vadis subdola et nobis adversa,

    Tac. H. 5, 14:

    tendit rete subdolum turdis,

    Mart. 3, 58, 26.— Adv.: subdŏlē, somewhat craftily, cunningly, or deceitfully:

    subdole blanditur,

    Plaut. Trin. 2, 1, 12:

    nihil subdole, nihil versute,

    Cic. Brut. 9, 35.

    Lewis & Short latin dictionary > subdolus

См. также в других словарях:

  • PELLEX — antiquis proprie ea dicta est, quae uxorem habenti nupsit, Fest. ut Concubina, quae caelibi viro, sine nuptiis cohabitat, Freinshemius Not. ad Curtium l. 3. c. 3. Huic poenam constituit Numa, Lege hâc: Pellex. aram. Iunonis. ne tangito. si.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • allichement — Allichement, Illecebra, Illectus, Lenocinium, Illicium, Pellacia, Inuitamentum, Allectatio. Par un allichement, Illecebrose …   Thresor de la langue françoyse

  • tromperie — Tromperie, Ars, artificium, Astucia, Calliditas, Captio, Error, Fabrica, Fallacia, Fraus, Fraudatio, Circundictio, Impostura, Ludificatio, Pellacia, Sutela, Techna. Tromperie et mal engin, Dolus malus. Tromperies pour venir à la fin de ses… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»