-
1 housecoat
-
2 robe
robe [rəʊb]1 noun(a) (dressing gown → heavy) robe f de chambre; (→ light, for women) peignoir m; (→ bathrobe) sortie f de bain, peignoir m (de bain)∎ magistrate in his robes magistrat m en robe(dress → gen) habiller, vêtir; (→ in robe) vêtir d'une robe;∎ robed in red vêtu de rouge;∎ to robe oneself se vêtir(judge) revêtir sa robe -
3 bathrobe
-
4 dressing
dressing [ˈdresɪŋ]1. nounb. (for wound) pansement m2. compounds► dressing gown noun (British) robe f de chambre ; (made of towelling) peignoir m ; ( = negligée) déshabillé m* * *['dresɪŋ]1) Medicine pansement m2) ( sauce) sauce f3) US ( stuffing) farce f -
5 robe
robe [rəʊb]* * *[rəʊb] 1.noun robe f2.ceremonial robes — vêtements mpl de cérémonie
transitive verb vêtir -
6 wrap
wrap [ræp]( = cover) envelopper (in dans ) ; [+ parcel, gift] emballer (in dans ) ; [+ tape, bandage] enrouler ( round autour de)• shall I wrap it for you? (in gift shop) c'est pour offrir ?2. nouna. ( = shawl) châle m► wrap up( = dress warmly) s'emmitoufler• wrap up well! couvrez-vous bien !* * *[ræp] 1.1) ( shawl) châle m; ( stole) étole f; ( dressing-gown) peignoir m2) ( packaging) emballage m3) Cinema2.transitive verb (p prés etc - pp-) lit ( in paper) emballer (in dans); (in blanket, garment) envelopper (in dans)3.to be wrapped in — lit (for warmth, protection) être emmitouflé dans; ( for disposal) être enveloppé dans; fig être enveloppé de [mystery]
reflexive verb (p prés etc - pp-)4.- wrapped combining formfoil-/plastic-wrapped — emballé dans du papier d'aluminium/du plastique
Phrasal Verbs:- wrap up••to keep something/to be under wraps — garder quelque chose/être secret
-
7 robe
[rəub]1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) robe2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) toge, vêtement de cérémonie3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) peignoir•- robed -
8 housecoat
-
9 robe
A n1 ( ceremonial garment) robe f ; christening/coronation robe robe de baptême/de sacre ; to wear one's robe of office gen porter la robe ; [academic, judge] porter la toge ; ceremonial robes vêtements mpl de cérémonie ; -
10 wrap
A n2 ( dressing-gown) peignoir m ;3 ( packaging) emballage m ;4 Cin it's a wrap c'est dans la boîte.B vtr ( p prés etc - pp-) lit ( in paper) emballer (in dans) ; (in blanket, garment) envelopper (in dans) ; to wrap X in Y, to wrap Y round X envelopper X dans Y ; I wrapped a handkerchief around my finger je me suis noué un mouchoir autour du doigt ; he wrapped his arms around her il l'a enlacée ; the child wrapped its legs around my waist l'enfant a noué ses jambes autour de ma taille ; to wrap tape around a join enrouler du ruban adhésif autour d'une jointure ; he wrapped the car round a lamppost ○ hum il a embrassé ○ un réverbère ; to be wrapped in lit (for warmth, protection) être emmitouflé dans [blanket, coat] ; ( for disposal) être enveloppé dans [newspaper] ; fig être enveloppé de [mystery] ; être plongé dans [silence] ; être absorbé dans [thoughts] ; would you like it wrapped? je vous fais un paquet?to keep sth/to be under wraps garder qch/être secret ; to take the wraps off sth dévoiler qch.■ wrap up:▶ wrap up1 ( dress warmly) s'emmitoufler ; wrap up well ou warm! couvre-toi bien! ;▶ wrap up [sth], wrap [sth] up1 lit faire [parcel] ; envelopper [gift, purchase] ; emballer [rubbish] ; it's cold, wrap the children up warm! il fait froid, couvre bien les enfants! ; well wrapped up against the cold bien emmitouflé contre le froid ; it's a disco and sports club all wrapped up in one c'est une discothèque et un club sportif à la fois ;3 ( settle) régler [project, event] ; conclure [deal, negotiations] ; s'assurer [championship, title, victory] ;4 ( involve) to be wrapped up in ne s'occuper que de [person, child] ; être absorbé dans [activity, hobby, work] ; être absorbé par [problem] ; they are completely wrapped up in each other ils ne vivent que l'un pour l'autre ; he is wrapped up in himself il est replié sur lui-même ; there is £50,000 wrapped up in the project il y a 50 000 livres sterling d'investies dans le projet ; -
11 wrapper
wrapper n1 (of sweet, chocolate etc) papier m ; ( of package) emballage m ; ( of newspaper) bande f ; sweet wrapper papier m de bonbon ;2 ( dressing-gown) peignoir m. -
12 bathrobe
-
13 dressing
dressing ['dresɪŋ]1 noun(a) (act of getting dressed) habillement m, habillage m∎ an oil and vinegar dressing une vinaigrette(c) (for wound) pansement m;∎ to apply a dressing mettre ou faire un pansement(e) (for cloth, leather) apprêt mBuilding industry moulures fpl, parement m►► old-fashioned dressing case trousse f de toilette, nécessaire m de toilette;dressing gown robe f de chambre, peignoir m;dressing room (at home) dressing-room m, dressing m, vestiaire m; (at gymnasium, sports ground) vestiaire m; Theatre loge f (d'acteur); American (in shop) cabine f d'essayage;Military dressing station poste m de secours;dressing table coiffeuse f, (table f de) toilette f;dressing up (children's activity) déguisement m -
14 wrap
(a) (goods, parcel, gift, food) emballer, envelopper;∎ the fish was wrapped in foil le poisson était enveloppé dans du papier d'aluminium;∎ would you like it wrapped? (gift) c'est pour offrir?;∎ she wrapped the scarf in tissue paper elle a emballé ou enveloppé l'écharpe dans du papier de soie(b) (cocoon, envelop) envelopper, emmailloter;∎ the baby was wrapped in a blanket le bébé était enveloppé dans une couverture;∎ her head was wrapped in a thick scarf elle avait la tête enveloppée dans une grosse écharpe;∎ figurative her visit was wrapped in mystery sa visite était entourée de mystère(c) (twist, wind)∎ to wrap round or around enrouler;∎ she had a towel wrapped round her head sa tête était enveloppée dans une serviette;∎ she had a towel wrapped round her body elle s'était enveloppée dans une serviette;∎ wrap this blanket round you/your shoulders enroule cette couverture autour de toi/de tes épaules;∎ he wrapped the bandage round her hand il lui a enroulé la main dans une bande;∎ he wrapped his arms round her il l'a prise dans ses bras;3 noun(a) (housecoat) peignoir m; (shawl) châle m; (over ballgown) sortie-de-bal f; (blanket, rug) couverture f∎ it's a wrap! c'est dans la boîte!∎ figurative to keep a plan/one's feelings under wraps garder un plan secret/ses sentiments secrets;∎ when the wraps eventually came off lorsque tout a été dévoilé;∎ the wraps were taken off the new car today la voiture a été montrée au public pour la première fois aujourd'hui➲ wrap up(a) (goods, parcel, gift, food) envelopper, emballer, empaqueter;∎ he wrapped the sandwiches up in foil il a enveloppé les sandwiches dans du papier d'aluminium(b) (person → in clothes, blanket) envelopper;∎ wrap him up in a blanket enveloppez-le dans une couverture;∎ she was well wrapped up in a thick coat elle était bien emmitouflée dans un épais manteau;∎ wrap yourself up warmly couvrez-vous bien∎ politicians are skilled at wrapping up bad news in an acceptable form les politiciens s'y connaissent pour présenter les mauvaises nouvelles sous un jour acceptable;∎ his meaning was wrapped up in diplomatic jargon il enrobait ce qu'il disait de jargon diplomatique∎ that wraps up business for today c'est fini pour aujourd'hui□ ;∎ let's get this matter wrapped up finissons-en avec cette question□∎ to be wrapped up in sth être absorbé par qch;∎ he's very wrapped up in his work il est très absorbé par son travail;∎ they're wrapped up in their children ils ne vivent que pour leurs enfants;∎ she's very wrapped up in herself elle est très repliée sur elle-même;∎ she is too wrapped up in her own problems elle est trop préoccupée par ses propres problèmes∎ he was wrapped up in some shady dealings il a été impliqué dans des transactions louches∎ she wrapped up her talk with three points elle a résumé son discours en trois points∎ wrap up warmly or well! couvrez-vous bien!∎ wrap up! la ferme! -
15 wrapper
wrapper ['ræpə(r)]∎ her pocket was full of old sweet wrappers sa poche était pleine de vieux papiers de bonbons(c) (housecoat) peignoir m
См. также в других словарях:
peignoir — [ pɛɲwar ] n. m. • 1534; peignouer « trousse à peignes » 1416; de peigner 1 ♦ Vx Vêtement dont on s enveloppe pour se peigner. ♢ Mod. Ample vêtement de protection, à manches, en usage chez les coiffeurs et dans les instituts de beauté. 2 ♦ (1814) … Encyclopédie Universelle
peignoir — Peignoir. s. m. Linge fait en forme de petit manteau que l on met sur ses espaules quand on se peigne, pour empescher que la crasse ne tombe sur la peau, sur les habits. Mettre un peignoir, cette femme n est pas habillée, elle est en peignoir. un … Dictionnaire de l'Académie française
peignoir — s.n. (Franţuzism) Halat de baie; rochie de casă. [pron. pe nioár. / < fr. peignoir]. Trimis de LauraGellner, 13.07.2005. Sursa: DN PEIGNOIR PE NIOÁR/ s. n. halat de baie; rochie de casă. (< fr. peignoir) Trimis de raduborza, 15.09.2007.… … Dicționar Român
Peignoir — [pɛnjo aːr; französisch, zu peigner »kämmen«] der, s/ s, Frisier und Pudermantel des 18. Jahrhunderts, umgelegt zum Schutz der Kleidung beim Pudern der Haare. * * * Pei|gnoir [pɛn jo̭a:ɐ̯], der; s, s [frz. peignoir, zu: peigner = kämmen]… … Universal-Lexikon
peignoir — 1835, lady s loose robe, from Fr. peignoir, from M.Fr. peignouoir garment worn over the shoulders while combing the hair (16c.), from peigner to comb, from L. pectinare, from pecten (gen. pectinis) a comb, related to pectere to comb (see FIGHT… … Etymology dictionary
Peignoir — Pei gnoir , n. [F., fr. peigner to comb, L. pectinare. See {Pectinate}.] A woman s loose dressing sack; hence, a loose morning gown or wrapper. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Peignoir — (fr., spr. Penjoahr), eigentl. Kämmmantel, Schlafmantel, Pudermantel … Pierer's Universal-Lexikon
Peignoir — (franz., spr. pänjŭār), eleganter Damenmorgenrock (eigentlich Frisier und Pudermantel) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Peignoir — (frz., spr. penjŏahr), Frisiermantel; eleganter Morgenrock der Frauen … Kleines Konversations-Lexikon
peignoir — ► NOUN ▪ a woman s light dressing gown or negligee. ORIGIN French, from peigner to comb (because the garment was originally worn while combing the hair) … English terms dictionary
peignoir — [pān wär′, penwär′; pān′wär΄, pen′wär] n. [Fr < peigner, to comb < L pectinare < pecten, comb: see PECTEN] a woman s full, loose dressing gown like a negligee … English World dictionary