-
1 stalk
I [stɔːk]1) bot. gastr. (of grass) stelo m.; (of rose) stelo m., gambo m.; (of broccoli, mushroom) gambo m.; (of leaf, apple, pepper) picciolo m.; (of grape) raspo m.2) zool. (organ) peduncolo m.••II 1. [stɔːk]my eyes were out on stalks — colloq. avevo gli occhi fuori dalle orbite
2) (affect, haunt) [fear, danger] dilagare in; [ disease] diffondersi in, propagarsi in; [ killer] aggirarsi in [ place]3) (harass) molestare (ossessivamente), perseguitare2.1) (walk)to stalk out of the room — (angrily) andarsene dalla stanza infuriato
2) (prowl)to stalk through — aggirarsi per [countryside, streets]
* * *I [sto:k] noun(the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.)II [sto:k] verb1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.)2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.)3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?)•- stalker* * *I [stɔːk]1. vt(animal, person) inseguire2. viII [stɔːk] nBot gambo, stelo, (of cabbage) torsolo, (of fruit) picciolo* * *stalk (1) /stɔ:k/n.4 (anat., zool.) peduncolo5 (volg.) verga, pene6 (fam., autom.) leva del cambio● (zool.) stalk-eyed, con gli occhi posti alla sommità dei peduncoli □ (ind. tess.) stalk fiber, fibra di stelo.stalk (2) /stɔ:k/n. [uc]1 andatura altezzosa, imponente(to) stalk /stɔ:k/A v. t.2 ( anche fig.) percorrere a gran passi; correre per: Predators stalk the forest, animali da preda percorrono la foresta; Terror stalked the country, il terrore correva per tutto il paeseB v. i.1 (con avv. o prep.) muoversi con passo impettito o iroso; camminare a grandi passi: to stalk away (o off) andarsene tutto impettito (o arrabbiato): He stalked out of the room, è uscito dalla stanza a grandi passi● stalking horse, cavallo dietro il quale si apposta il cacciatore; (fig.) pretesto, sotterfugio, paravento; (polit.) candidato di comodo, candidato civetta.* * *I [stɔːk]1) bot. gastr. (of grass) stelo m.; (of rose) stelo m., gambo m.; (of broccoli, mushroom) gambo m.; (of leaf, apple, pepper) picciolo m.; (of grape) raspo m.2) zool. (organ) peduncolo m.••II 1. [stɔːk]my eyes were out on stalks — colloq. avevo gli occhi fuori dalle orbite
2) (affect, haunt) [fear, danger] dilagare in; [ disease] diffondersi in, propagarsi in; [ killer] aggirarsi in [ place]3) (harass) molestare (ossessivamente), perseguitare2.1) (walk)to stalk out of the room — (angrily) andarsene dalla stanza infuriato
2) (prowl)to stalk through — aggirarsi per [countryside, streets]
-
2 footstalk
-
3 shank
[ʃæŋk]1) zool. zampa f.; gastr. stinco m.2) (of knife) codolo m.; (of golf club) canna f.; (of drill-bit, screw) gambo m.* * *[ʃæŋk]1) (the leg, especially the part between the knee and foot.) gamba2) (the long straight part of eg a nail or screw.) gambo, fusto, asta* * *shank /ʃæŋk/n.1 (anat., antiq.) stinco; gamba; tibia2 (bot.) gambo; stelo; peduncolo● (mecc.) shank cutter, fresa frontale a codolo □ (scherz.) to go on Shanks' mare (o pony), andare sul cavallo di San Francesco; andare a piedi.(to) shank /ʃæŋk/A v. i.B v. t.* * *[ʃæŋk]1) zool. zampa f.; gastr. stinco m.2) (of knife) codolo m.; (of golf club) canna f.; (of drill-bit, screw) gambo m. -
4 eyestalk
-
5 ♦ flower
♦ flower /ˈflaʊə(r)/n.1 fiore: a tree covered in flowers, un albero coperto di fiori; cut flowers, fiori recisi; fiori freschi; wild flowers, fiori di campo; fiori selvatici; artificial flowers, fiori finti; flower market, mercato dei fiori; to pick flowers, cogliere fiori2 [u] fioritura: to come into flower, essere in fioritura; fiorire; mettere i fiori; in flower, in fiore3 (fig.) fiore; fior fiore; (il) meglio: the flower of our youth, il fiore della nostra gioventù; He was in the flower of his youth, era nel fiore degli anni5 (al pl.) (chim., antiq.) fiori: flowers of sulphur [zinc], fiori di zolfo [zinco]● flower arrangement, composizione floreale □ flower arranging, disposizione artistica dei fiori □ flower box, fioriera □ (bot.) flower-bud, gemma florale □ flower children (o people), figli dei fiori ( negli anni 60 e 70) □ (bot.) flower cup, calice □ flower-dust, polline □ flower girl, fioraia; ( USA) ragazza che porta fiori a un matrimonio □ flower grower, floricoltore □ flower-growing, (sost.) floricultura; (agg.) floricolo □ (bot.) flower head, capolino □ flower-like, simile a fiore □ flower of wine, fiore ( del vino); fioretta □ flower piece, quadro raffigurante fiori □ flower power, le idee dei figli dei fiori ( negli anni 60 e 70) □ flower show, esposizione floreale; mostra dei fiori □ (bot.) flower stalk, peduncolo □ flower stand, portafiori; portavasi; fioriera □ flowers of tan, fiore, muffa ( del vino, ecc.) □ flower-work, motivo floreale □ «No flowers by request», «Si prega di non inviare fiori».(to) flower /ˈflaʊə(r)/A v. i.B v. t. -
6 pedicel
pedicel /ˈpɛdɪsl/, pedicle /ˈpɛdɪkl/ (bot., zool.)n.pedicello; peduncolopedicellatea.pedicellato. -
7 peduncle
-
8 petiole
-
9 ♦ stem
♦ stem /stɛm/n.● (biol.) stem cell, cellula staminale □ (naut.) stem post, ruota di prora □ ( sci) stem turn, cristiania □ ( cucito) stem stitch, punto erba □ stem-winder, (antiq.) orologio che si carica ruotando un perno; (fam. USA) persona (o cosa) eccellente; ( anche) oratore che trascina l'uditorio; discorso entusiasmante, travolgente □ stem-winding, ( di orologio) con caricamento a perno □ (naut.) from stem to stern, da prua a poppa; da un capo all'altro della nave □ ( di orologio) winding stem, albero di carica.(to) stem (1) /stɛm/A v. t.4 (fig.) andare contro; contrastare il passo a: to stem the tide of barbarism, contrastare il passo alla marea della barbarieB v. i.derivare; discendere; provenire; esser causato da: All his problems stem from drink, tutti i suoi problemi derivano dal bere troppo.(to) stem (2) /stɛm/A v. t.2 arrestare; fermare; contenere: to stem the bleeding, arrestare il sanguinamento; to stem the enemy's attack, contenere l'attacco del nemicoB v. i.( sci) fare il cristiania. -
10 stipe
-
11 stipes
-
12 appendage ap·pend·age n
[ə'pɛndɪdʒ](frm: adjunct) appendice f, Bot Zool peduncolo -
13 peduncle pe·dun·cle n
[pɪ'dʌŋk(ə)l]
См. также в других словарях:
peduncolo — /pe dunkolo/ s.m. [lat. scient. pedunculus, dal lat. dei glossari peduncŭlus, dim. di pes pedis piede ]. (bot.) [struttura sottile e allungata destinata a sostenere un organo vegetale] ▶◀ gambo, pedicello, picciolo, stelo … Enciclopedia Italiana
peduncolo — pe·dùn·co·lo s.m. 1a. TS bot. gambo piccolo e sottile che sostiene un organo vegetale Sinonimi: stipite. 1b. TS bot. → 2pedicello 2a. TS zool. organo allungato ed elastico che sorregge il corpo consentendo di fissarsi a un sostegno | organo di… … Dizionario italiano
peduncolo — {{hw}}{{peduncolo}}{{/hw}}s. m. 1 (bot.) Struttura più o meno sottile che sostiene un organo, spec. la porzione terminale del ramo che porta il fiore. 2 (zool.) Organo di forma sottile che sostiene un corpo o parti di esso. 3 (anat.) Parte… … Enciclopedia di italiano
peduncolo — pl.m. peduncoli … Dizionario dei sinonimi e contrari
peduncolo — s. m. (bot.) pedicello, gambo, stelo, picciolo, filamento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Colli Orientali Del Friuli Refosco Dal Peduncolo Rosso — DOC Colli Orientali del Friuli Décret d’appellation 20/07/1970 Date de parution au Journal officiel italien 30/09/1970, n 247 Rendement (raisin/hectare) … Wikipédia en Français
Colli orientali del friuli refosco dal peduncolo rosso — DOC Colli Orientali del Friuli Décret d’appellation 20/07/1970 Date de parution au Journal officiel italien 30/09/1970, n 247 Rendement (raisin/hectare) … Wikipédia en Français
Refosco dal Peduncolo Rosso — Infobox grape variety name = Refosco dal Peduncolo Rosso caption = A bottle of Refosco dal Peduncolo Rosso from Aquileia species = Vitis vinifera also called = Terrano origin = Member of the Refosco family. Believed to have originated in Italy… … Wikipedia
Friuli Latisana Refosco Dal Peduncolo Rosso — DOC Friuli Latisana Décret d’appellation 19/05/1975 Date de parution au Journal officiel italien 05/11/1975, n 292 Rendement (raisin/hectare) 130 q … Wikipédia en Français
Friuli Latisana Refosco Dal Peduncolo Rosso Riserva — DOC Friuli Latisana Décret d’appellation 19/05/1975 Date de parution au Journal officiel italien 05/11/1975, n 292 Rendement (raisin/hectare) 130 … Wikipédia en Français
Friuli Latisana Refosco Dal Peduncolo Rosso Superiore — DOC Friuli Latisana Décret d’appellation 19/05/1975 Date de parution au Journal officiel italien 05/11/1975, n 292 Rendement (raisin/hectare) 130 … Wikipédia en Français