-
1 support isolant à capot et embase
штыревой опорный изолятор
Опорный изолятор, состоящий из одной или нескольких изоляционных частей с ребрами, постоянно соединенными между собой и арматурой в виде колпака и штыря.
[ ГОСТ 27744-88]EN
pedestal post insulator
post insulator having two metal parts, a cap partly embracing an insulating component and a “pedestal” cemented into a recess in the insulating component; the cap normally has tapped holes and the pedestal a flange with plain holes for attachment by bolts or screws
[IEV number 471-04-05]FR
support isolant à capot et embase
support isolant ayant deux parties métalliques, un capot recouvrant partiellement une pièce isolante et une embase scellée à l’intérieur d’un logement prévu dans la pièce isolante; normalement le capot comporte des trous taraudés et l’embase une bride avec des trous lisses pour permettre une fixation par vis ou boulons
[IEV number 471-04-05]
16 - Тело изолятора
17 - Ребро изолятора
21 - Вылет ребра изолятора
71 - Колпак изолятора
72 - Штырь изолятораТематики
Классификация
>>>EN
DE
- Gerätestützisolator
- Stielflansch-Stützisolator, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > support isolant à capot et embase
-
2 decollement (du niveau du noir)
защитный интервал
Разность между уровнем гашения и уровнем черного.
[ ГОСТ 21879-88]Тематики
- телевидение, радиовещание, видео
Обобщающие термины
- сигналы, их формирование и обработка
EN
DE
FR
D. Schwarzabhebung
E. Pedestal
F. Décollement (du niveau du noir)
Разность между уровнем гашения и уровнем черного
Источник: ГОСТ 21879-88: Телевидение вещательное. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > decollement (du niveau du noir)
-
3 socle du poteau
банкет
1) земляной вал, устраиваемый с нагорной стороны дорожной выемки для защиты ее от стока поверхностной воды;
2) отсыпанная из камня призма в верховой и низовой частях плотины, сооружаемой из грунтовых материалов.
[СНиП I-2]
банкет
1. невысокий земляной вал, устраиваемый вдоль верхнего края выемки и предназначенный для защиты бровки и откоса от разрушения стекающей водой
2. утолщённый подколонник, устанавливаемый на обрез фундамента с целью выведения основания колонны на определённый уровеньТематики
EN
DE
FR
подколонник
Часть столбчатого фундамента с высоким расположением стакана, находящаяся между дном стакана и верхней ступенью фундамента
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > socle du poteau
-
4 hauteur de l’axe d’un palier lisse a chaise sur le sol
высота оси корпусного подшипника на лапах
Расстояние от установочной плоскости до оси вала в корпусном подшипнике скольжения на лапах.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- hauteur de l’axe d’un palier lisse a chaise sur le sol
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > hauteur de l’axe d’un palier lisse a chaise sur le sol
-
5 socle
- цоколь НКУ
- цоколь
- тумба (как предмет мебели)
- основание плавкого предохранителя
- основание (измерительного прибора)
- гнездо
гнездо
-
[IEV number 151-12-20]EN
socket
connector attached to an apparatus, or to a constructional element or alike
NOTE – Contact members of a socket may be socket contacts, pin contacts or both.
[IEV number 151-12-20]FR
socle, m
embase, f
connecteur fixé à un appareil ou à un élément de construction ou analogue
NOTE – Les éléments de contact d’un socle peuvent être des contacts femelles aussi bien que des contacts mâles.
[IEV number 151-12-20]Тематики
EN
DE
FR
основание (измерительного прибора)
-EN
base
back of the meter by which it is generally fixed and to which are attached the measuring element, the terminals or the terminal block, and the cover.
For a flush-mounted meter, the meter base may include the sides of the case
[IEC 62052-11, ed. 1.0 (2003-02)]FR
socle
partie arrière du boîtier servant généralement à sa fixation et sur laquelle sont montés l'élément de mesure, les bornes ou la plaque à bornes et le couvercle.
Pour un compteur à montage encastré, le socle peut comprendre également les flancs du boîtier.
[IEC 62052-11, ed. 1.0 (2003-02)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
FR
основание плавкого предохранителя
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами, выводами и, при необходимости, оболочками.
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]
основание предохранителя
основание
Несъемная часть плавкого предохранителя, снабженная контактами и выводами.
[ ГОСТ 17242-86]EN
fuse-base
fuse-mount
the fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
[IEV number 441-18-02]
fuse-base
fuse-mount
fixed part of a fuse provided with contacts and terminals
NOTE The fuse-base comprises all the parts necessary for insulation
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
[IEV number 441-18-02]
socle
partie fixe d'un fusible munie de contacts et de bornes
NOTE Le socle comprend tous les éléments assurant l'isolement
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Цоколь. Облегчает ввод кабелей в НКУ
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > socle
-
6 support isolant
изолирующая опора
Одна или несколько колонок изоляторов, жестко соединенных между собой в сборе с арматурой.
[ ГОСТ 27744-88]Тематики
EN
DE
FR
опорный изолятор
Изолятор, используемый в качестве жесткой опоры для электротехнического устройства или отдельных его частей.
[ ГОСТ 27744-88]
опорный изолятор
Предназначен для изоляции и крепления токоведущих частей в электрических аппаратах, распределительных устройствах электрических станций и подстанций, комплектных распределительных устройствах, токопроводах переменного тока.EN
post insulator
insulator intended to give rigid support to a live part which is to be insulated from earth or from another live part
NOTE 1 – A post insulator may be an assembly of a number of post insulator units.
NOTE 2 – Post insulators for substations are also known as station post insulators.
[IEV number 471-04-01]FR
support isolant
isolateur servant à la fixation rigide d’une pièce sous tension qui doit être isolée de la terre ou d’une autre pièce sous tension
NOTE 1 – Un support isolant peut être un assemblage d’éléments de support isolant.
NOTE 2 – Cette Note ne s’applique qu’au texte anglais.
[IEV number 471-04-01]Тематики
Классификация
>>>EN
- base insulator
- insulator unit
- pedestal insulator
- post insulator
- post-type insulator
- rigid insulator
- standoff insulator
- support insulator
- supporting insulator
DE
- Stützenisolator
- Stützisolator, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > support isolant
-
7 palier lisse à chaise sur le sol
корпусной подшипник на лапах
Узел подшипника скольжения, крепление корпуса которого осуществляется крепежными элементами в направлении, перпендикулярном к оси вала.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > palier lisse à chaise sur le sol
-
8 toillette
туалетная тумба
Тумба с зеркалом и емкостями для туалетных принадлежностей.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > toillette
-
9 mur de soubassement
цоколь
Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
цоколь
Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции - стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на фундаменте
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mur de soubassement
-
10 cuvette d'un cabinet d'aisances au niveau du sol
чаша клозетная напольная
Низкий унитаз без сиденья с площадками для ног на уровне пола или несколько ниже, устанавливаемый в общественных уборных
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > cuvette d'un cabinet d'aisances au niveau du sol
См. также в других словарях:
pedestal — sustantivo masculino 1. Base o soporte sobre el que se asienta una estatua o columna: La estatua está sobre un pedestal. Sobre un pedestal de mármol han colocado la Venus griega. Sinónimo: peana. 2. Situación o circunstancia que se aprovecha para … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pedestal — (from French piedestal , Italian piedistallo , foot of a stall) is a term generally applied to the support of a statue or a vase. Although in Syria, Asia Minor and Tunisia the Romans occasionally raised the columns of their temples or propylaea… … Wikipedia
Pedestal — Saltar a navegación, búsqueda Estatua sobre un pedestal En arquitectura, se denomina pedestal al soporte prismático destinado a sostener otro soporte mayor, conformando la parte inferior de una columna. Generalmente, se c … Wikipedia Español
pedestal — pedestal, poner en un pedestal expr. ensalzar, admirar. ❙ «Alabar: poner en un pedestal.» DTE. ❙ «Poner o tener a alguien en un pedestal: Considerarlo excelente...» LA. ❙ «...así como la que continúes teniéndola en un pedestal.» Ricardo Cano… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Pedestal — Ped es*tal, n. [Sp. pedestal; cf. F. pi[ e]destal, It. piedestallo; fr. L. es, pedis, foot + OHG. stal standing place, station, place, akin to E. stall. See {Foot}, and {Stall}, and {Footstall}.] 1. (Arch.) The base or foot of a column, statue,… … The Collaborative International Dictionary of English
pedestal — (Del fr. piédestal). 1. m. Cuerpo sólido, de forma cilíndrica o de paralelepípedo rectangular, que sostiene una columna, estatua, etc. 2. Pie o peana, especialmente la de cruces y cosas semejantes. 3. Fundamento en que se asegura o afirma algo, o … Diccionario de la lengua española
pedestal — [ped′əs təl] n. [Fr piédestal < It piedestallo < piè (< L pes), FOOT + di, of + stal (< Gmc * stal,STALL1), a rest, place] 1. the foot or bottom support of a column or pillar 2. a similar base on a lamp, statue, etc. 3. a columnlik … English World dictionary
pedestal — 1560s, base supporting a column, statue, etc., from M.Fr. piédestal (1540s), from It. piedistallo base of a pillar, from pie foot + di of + stallo stall, place, seat, from a Germanic source (see STALL (Cf. stall) (n.1). Spelling in English influe … Etymology dictionary
pedestal — index cornerstone Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
pedestal — s. m. 1. [Arquitetura] Corpo sólido de forma ordinariamente quadrada, com base e cornija, que sustenta uma coluna, estátua, etc. 2. [Figurado] Fundamento … Dicionário da Língua Portuguesa
pedestal — [n] support for something base, bed, bottom, foot, foundation, mounting, platform, plinth, podium, stand, substructure, support; concept 442 … New thesaurus