-
21 ♦ building
♦ building /ˈbɪldɪŋ/A n.2 [u] edilizia; costruzioni (pl.)3 [u] creazione; costruzione: the building of good relationships, la creazione di buoni rapporti; the building of suspense, la creazione di una suspenseB a.1 edile; edilizio; da costruzione: building site, area edificabile; ( anche) cantiere edile; building contractor, imprenditore edile; building materials, materiali edilizi (o da costruzione); building permit, licenza edilizia; building stone, pietra da costruzione; building trade, edilizia; settore edilizio; building worker, (operaio) edile; building yard, cantiere edile; DIALOGO → - Building work- What kind of building work are you having done?, che tipo di lavori di costruzione dovete far fare?2 edificabile; fabbricabile: building land, terreno edificabile; building lot, area edificabile; sito fabbricabile● building block, cubo, cubetto, mattoncino ( per il gioco delle costruzioni); (fig.) elemento costitutivo, mattone: a set of building blocks, il gioco delle costruzioni; the building blocks of our society, gli elementi basilari della nostra società; software building blocks, componenti di software □ (edil.) building cleaners, ripulitori di esterni ( di edifici) □ (leg.) building lease, affitto di terreno ( di solito per 99 anni) con diritto di costruzione; costituzione di diritto di superficie; locazione per costruzione □ (naut.) building slip, scalo di costruzione □ (fin., in GB) building society, istituto di credito immobiliare □ building surveyor, perito edile; geometra. -
22 ♦ business
♦ business /ˈbɪznəs/n.1 [u] affare, affari; attività commerciale; commercio: Business is booming, gli affari vanno a gonfie vele; to do business with sb., fare affari con q.; We're doing less business than last year, la nostra attività è diminuita rispetto all'anno scorso; to go into business, darsi agli affari; mettersi in affari; to go out of business, cessare l'attività; ritirarsi dall'attività; fallire; to get down to business, mettersi al lavoro; mettersi sotto; to start a business, avviare (o aprire) un'attività; to transact business, trattare affari; He is no longer in business, non è più in affari; business activity, attività commerciale; business trip, viaggio d'affari; business associate, collega d'affari; socio; the business community, il mondo degli affari; business executive, dirigente d'impresa (di alto livello); business letter, lettera commerciale; lettera d'affari; business model, modello imprenditoriale2 [u] attività; lavoro; occupazione; ramo (d'affari): a profitable business, un'attività che rende bene; What business are you in?, che attività svolgi?; to be back in business, avere ripreso l'attività; ( di negoziante) avere riaperto; I'm here on business, sono qui per affari; the insurance business, il ramo delle assicurazioni; le assicurazioni; He's in the oil business, lavora nel ramo petrolifero; si occupa di petrolio; core business, attività tipica o principale ( di un'azienda)3 azienda; compagnia; impresa; ditta: He's running a small business, ha una piccola attività; dirige una piccola azienda; They have sold their business, hanno venduto la ditta; a family business, un'impresa familiare; a delivery business, una ditta di consegne a domicilio4 [u] compito; dovere; cosa che spetta, che tocca: It's my business to make sure things are running smoothly, è compito mio assicurarmi che tutto funzioni; You had no business changing the date, non avevi nessun diritto di (o non toccava a te) cambiare la data5 (solo sing.) faccenda; affare; cosa; storia: a strange business, una strana faccenda; a risky business, una cosa rischiosa; I'm fed up with the whole business, sono stufo di tutta la faccenda; What a business!, che roba!; che storia!; to go about one's business, occuparsi delle proprie faccende; to have unfinished business ( with sb.), avere una questione in sospeso (con q.); That's none of your business ( o That's no business of yours), non è affar tuo; la faccenda non ti riguarda; DIALOGO → - Discussing an election- Mind your own business!, fatti gli affari tuoi!; bada agli affari (o ai fatti) tuoi!6 [u] cosa da fare; cosa all'ordine del giorno: What is your business with him?, che hai a fare con lui?; the business of the meeting, l'ordine del giorno della riunione; to make it one's business to do st., preoccuparsi di fare qc.7 [u] (teatr.) azione mimica9 (come pred.) – ( slang GB) the business, una cosa fantastica; una roba straordinaria; ( anche) autentico, genuino: This bike's the business!, questa moto è fantastica!● business address, indirizzo d'ufficio; recapito □ business administration, gestione aziendale □ business agent, agente (o procacciatore) d'affari □ business angel ► angel, def. 3 □ (econ.) business barometer, barometro economico □ business card, biglietto da visita ( professionale) □ (aeron.) business class, business class □ (econ.) business climate, situazione congiunturale □ business college, scuola aziendale □ (econ.) business combine, concentrazione di aziende □ business consultant, commercialista; consulente d'impresa □ (econ.) business cycle, ciclo economico □ business day, giorno lavorativo □ business economics, economia aziendale □ business economist, aziendalista □ (fam.) business end, estremità funzionante ( di un oggetto); punta; apertura; bocca: the business end of a knife, la punta di un coltello; Where's the business end of this thing?, da che parte si usa questo affare? □ business ethics, comportamento professionale; deontologia □ business game, gestione simulata ( di aziende, affari, ecc.) □ business hours, orario d'ufficio; orario di esercizio; orario di apertura □ business law, diritto commerciale □ business leader, capitano d'industria □ business lunch, pranzo (o colazione) d'affari □ business management, gestione aziendale; amministrazione degli affari □ business manager, dirigente aziendale □ business mathematics, computisteria □ business name, nome dell'azienda; ragione sociale □ (econ.) business outlook, congiuntura □ business park, zona commerciale ( di una città) □ business person, uomo o donna d'affari □ business premises, locali ( di un'azienda) □ business recovery, ripresa dell'attività commerciale □ ( USA) business reply mail, servizio di risposta affrancata □ business school, scuola aziendale □ (comput.) business software, software per le aziende □ (comm.) business strategy, strategia aziendale □ business studies, (studi di) amministrazione aziendale □ ( USA) business suit, (abito) completo □ business survey, indagine congiunturale □ (org. az.) business-to-business (abbr. B2B, b2b), (relativo a) transazioni commerciali elettroniche di beni e servizi tra aziende □ (org. az.) business-to-consumer (abbr. B2C, b2c), (relativo a) transazioni commerciali elettroniche di beni e servizi tra aziende e consumatori finali □ (econ.) business trends, tendenze congiunturali; evoluzione (sing.) della congiuntura □ business unit, unità operativa ( che può essere identificata come centro di profitti) □ business visitor, operatore ( a una fiera, ecc.) □ (fin., rag.) business year, anno sociale; esercizio □ (econ.) big business, la grande industria; il grande capitale □ (fam.) to do the business, funzionare; avere successo; riuscire □ ( slang USA) to give sb. the business, picchiare q., suonarle a q.; dirne quattro a q., dare una ripassata a q.; uccidere q., accoppare q.; imbrogliare q. □ Good business!, bene!; ben fatto! □ (fam.) We're in business!, siamo pronti (a cominciare)!; siamo a posto!; siamo a cavallo! □ (fam.) to be in the business of, occuparsi di; avere intenzione di; avere come scopo: We're in the business of winning, il nostro scopo è vincere; I'm not in the business of paying for everybody, non intendo pagare per tutti □ (fam.) like nobody's business, benissimo; moltissimo; a gran velocità; a tutto spiano □ to make a great business of st., fare qc. in modo ostentato; fare qc. facendo una gran scena □ (fam.) to mean business, fare sul serio; non scherzare □ poor business, affari magri; ( anche) cattivo modo di condurre gli affari □ to set up in business, mettere su un'attività propria; mettersi in proprio (o per conto proprio) □ to talk business, parlare d'affari; (fig.) parlare di lavoro, parlare di bottega □ Business as usual, l'attività si svolge normalmente; tutto è come al solito; è tornata la normalità; ( cartello su un negozio: dopo una calamità, ecc.) siamo aperti □ (prov.) Business is business, gli affari sono affari □ (prov.) Business before pleasure, prima il dovere, poi il piacere NOTA D'USO: - activity o business?-. -
23 canned
['kænd] 1. 2.1) [ food] inscatolato, in scatola2) colloq. [music, laughter, applause] registrato3) colloq. (drunk) sbronzo, ubriaco* * *adjective (put in cans: canned peas.) in scatola* * *[kænd]1. pt, ppSee:can II2. adj(food) in scatola, (fam: recorded: music) registrato (-a), Brit, (fam: drunk) sbronzo (-a), Am, (fam: worker) licenziato (-a)* * *canned /kænd/a.1 ( di alimenti) inscatolato; in scatola; in lattina: canned food, alimenti in scatola; scatolame; canned goods, scatolame; canned beer, birra in lattina2 (fam. spreg., di musica, applausi, ecc.) registrato; preregistrato: (TV) canned laughter, risate preregistrate● (mecc.) canned motor, motore per pompa sommersa □ (comput.) canned software, software standard.* * *['kænd] 1. 2.1) [ food] inscatolato, in scatola2) colloq. [music, laughter, applause] registrato3) colloq. (drunk) sbronzo, ubriaco -
24 commodity
[kə'mɒdətɪ]1) comm. merce f., prodotto m.; (food) derrata f.a rare commodity — fig. una merce rara
2) econ. bene m. (economico)* * *[kə'modəti]plural - commodities; noun(an article which is bought or sold: soap, toothpaste and other household commodities.) articolo, prodotto* * *commodity /kəˈmɒdətɪ/n.1 (econ.) bene economico; prodotto di base; prodotto primario; materia prima; merce; derrata: basic commodities, prodotti fondamentali ( nell'economia d'un paese); agricultural commodities, prodotti agricoli; Software has become an important commodity, il software è diventato un prodotto economico importante3 convenienza; opportunità● (fin.) commodity broker, operatore di borsa merci □ (spec. USA) commodity economics, merceologia □ (fin.) commodity exchange, borsa merci □ (fin.) commodity futures, futures della Borsa Merci □ (econ.) commodity market, mercato dei prodotti; mercato delle materie prime □ commodity prices, corsi commerciali; prezzi all'ingrosso □ (econ.) commodity price index, indice dei prezzi all'ingrossoFALSI AMICI: commodity non significa comodità.* * *[kə'mɒdətɪ]1) comm. merce f., prodotto m.; (food) derrata f.a rare commodity — fig. una merce rara
2) econ. bene m. (economico) -
25 ♦ copy
♦ copy /ˈkɒpɪ/n.1 copia ( anche comput.); imitazione; riproduzione: to make a copy of a document, fare una copia di un documento; to run off twenty copies, fare venti fotocopie; rough (o foul) copy, brutta copia; minuta; fair (o clean) copy, bella copia; certified copy, copia conforme; illegal copy, copia illegale; multiple copies, copie multiple; perfect (o faithful) copy, copia fedele2 ( di libro) copia, esemplare; ( di rivista) copia, numero: back copy, numero arretrato; DIALOGO → - Local shop 2- Have you got any copies of the Guardian left?, c'è ancora il Guardian?4 [u] (giorn.) articolo, articoli; materia (per un articolo); argomento: to make good copy, essere materia (o un argomento) di grande interesse; It'll make good copy, è una storia che andrà5 [u] (pubbl.) testo pubblicitario● copy boy, fattorino ( d'un giornale) □ (giorn.) copy date (o copy deadline), data di chiusura; termine di consegna ( per un articolo) □ ( USA) copy desk, tavolo redazionale □ copy editor, redattore (che prepara i testi per la stampa, correggendone gli errori, ecc.); revisore □ (pubbl.) copy fitting, riduzione del testo ( alle dimensioni dello spazio disponibile) □ (comm.) copy order, conferma di ordinativo □ copy typist, dattilografo (o dattilografa) che copia testi scritti.♦ (to) copy /ˈkɒpɪ/A v. t.1 copiare ( anche comput.); fare una copia di; riprodurre: to copy a letter [software], copiare una lettera [del software]; to copy from (o off) sb., copiare da q.; to copy onto CD, copiare su cd; He copied her address into his notebook, lui ha copiato il suo indirizzo nell'agendina2 copiare; imitareB v. i.copiare; fare copie● (comput.) copy and paste, copia e incolla. -
26 courseware
courseware /ˈkɔ:swɛə(r)/n. [u](comput.) courseware; software per la didattica; software per l'autoapprendimento. -
27 demo
['deməʊ] 1. 2.demo tape, disk — demo
* * *['deməu]plural - demos; noun1) ((usually) a recording sent to radio stations or producers to show the ability of a musician, singer etc or an example of a computer program etc meant to promote sales.) demo2) (a demonstration.) dimostrazione* * *demo /ˈdɛməʊ/n. (pl. demos) (abbr. fam.)1 dimostrazione (di un prodotto, ecc.)2 (comput., mus.) demo: to cut (o to make) a demo, incidere un (o una) demo; demo disc, disco demo; You can download a demo version of the software, si può scaricare una versione demo del software3 (fam., GB) manifestazione (di protesta): to go on a demo, partecipare a una manifestazione di protesta; anti-war demos, manifestazioni contro la guerra.(to) demo /ˈdɛməʊ/v. t.2 (mus.) registrare il demo di (una canzone, ecc.).* * *['deməʊ] 1. 2.demo tape, disk — demo
-
28 ♦ demonstration
♦ demonstration /dɛmənˈstreɪʃn/n. [cu]1 dimostrazione; prova: a demonstration of the success of the programme, una dimostrazione della riuscita del programma; a clear demonstration that the system needs reform, una chiara dimostrazione della necessità di riformare il sistema; He dislikes open demonstrations of affections, non gli piacciono le dimostrazioni d'affetto esplicite2 dimostrazione ( di un prodotto, un procedimento, ecc.): to give a demonstration, fare una dimostrazione; a cookery [software] demonstration, una dimostrazione di cucina [di un software]; to teach by demonstration, insegnare con il metodo dimostrativo3 dimostrazione; manifestazione ( di protesta) NOTA D'USO: - manifestation o demonstration?-: to go on [to hold] a demonstration, andare a [organizzare] una manifestazione; to stage a demonstration, inscenare una manifestazione; a peaceful [violent] demonstration, una manifestazione pacifica [violenta]; There were mass demonstrations and several people were killed, ci sono state manifestazioni di massa e numerose persone sono rimaste uccise. -
29 ♦ designer
♦ designer /dɪˈzaɪnə(r)/A n.1 designer; progettista: industrial designer, progettista industriale; software designer, progettista software; web designer, web designer; garden [landscape] designer, paesaggista; interior designer, architetto di interni2 (cinem., teatr.) costumista5 (arc.) complottatore; intriganteB a. attr.1 ( moda) firmato: designer clothes, abiti firmati; designer shop (o boutique) negozio di capi firmati● designer baby, bebè su misura □ designer drug, droga ricreazionale; ( anche) farmaco elaborato per curare una malattia specifica. -
30 ♦ (to) develop
♦ (to) develop /dɪˈvɛləp/A v. t.1 sviluppare, far progredire: to develop the pharmaceutical industry, sviluppare l'industria farmaceutica; to develop the economy [a market], sviluppare l'economia [un mercato]; to develop a business, sviluppare un'azienda; to develop knowledge [skills], sviluppare le proprie conoscenze [le proprie capacità]; to develop the back muscles, sviluppare i muscoli della schiena; to develop an idea [an argument], sviluppare un'idea [un argomento]; to develop a plot, sviluppare un intreccio2 sviluppare, elaborare: to develop a strategy [a plan, a programme], elaborare una strategia [un piano, un programma]; to develop a method [a technique, a system], elaborare un metodo [una tecnica, un sistema]3 sviluppare, creare: to develop a piece of software [a product, a drug], sviluppare un software [un prodotto, un farmaco]4 sviluppare; sfruttare: to develop resources [a piece of land, an area, a site], sfruttare delle risorse [un terreno, una zona, un sito]5 cominciare ad avere (o a manifestare, a provare, ecc.): to develop a problem, cominciare ad avere un problema; At the age of 60, he developed the first symptoms of Alzheimer's, a 60 anni, ha cominciato a manifestare i primi sintomi del morbo di Alzheimer; to develop a tendency, cominciare a manifestare una tendenza; to develop a disease (o an illness) contrarre una malattia; the risk of developing cancer, il rischio di contrarre il cancro (o di ammalarsi di cancro); I developed an allergy to cats five years ago, ho cominciato a essere allergico ai gatti cinque anni fa; He developed a taste for curry, il curry comincia a piacergli; to develop a liking for sb., cominciare a prendere q. in simpatia; I'm developing a liking for flamenco, il flamenco comincia a piacermi; to develop a dislike for (o of) st., sviluppare un'avversione per qc.; She developed a strong dislike for one of her colleagues, ha preso in forte antipatia uno dei suoi colleghi; to develop a feeling, cominciare a provare un sentimento; to develop a relationship with sb., instaurare un rapporto con q.6 (fotogr.) sviluppare: to develop a film [a photo o a picture], sviluppare una pellicola [una fotografia]; to have one's photos developed, far sviluppare le proprie fotografieB v. i.1 svilupparsi, progredire: The country has developed rapidly since the 1980s, il paese si è sviluppato rapidamente a partire dagli anni '80; Our understanding of genetics is developing all the time, la nostra comprensione della genetica progredisce continuamente; Fruit develops from blossoms, il frutto si sviluppa dal fiore2 evolvere ( anche di malattia): The situation is developing hour by hour, la situazione evolve di ora in ora; Let's wait and see how things develop, aspettiamo di vedere come evolvono le cose; The disease develops rapidly, la malattia evolve rapidamente3 insorgere; apparire; ( di amicizia, rapporto) instaurarsi: A rash usually develops on the fifth day, un'eruzione cutanea insorge di solito il quinto giorno; A fault has developed in the spacecraft's engine, è apparso un difetto nel motore dell'astronave; Their relationship has developed gradually, la relazione tra loro si è instaurata poco alla volta4 trasformarsi; diventare (poco a poco): It takes two months for the eggs to develop into chicks, ci vogliono due mesi perché le uova si trasformino in pulcini; She has developed into a confident young woman, è diventata una giovane donna sicura di sé● (mat.) to develop an equation, sviluppare un'equazione. -
31 ♦ development
♦ development /dɪˈvɛləpmənt/n. [uc]1 sviluppo; evoluzione: the country's development, lo sviluppo del paese; child development, lo sviluppo del bambino; the development of the disease, l'evoluzione della malattia; career development, evoluzione della carriera; a development strategy, una strategia di sviluppo; the latest developments in the Middle East, gli ultimi sviluppi in Medio Oriente; to be in (o under) development, essere in fase di sviluppo: The new model is in development, il nuovo modello è in fase di sviluppo; We have several exciting schemes under development, abbiamo diversi programmi entusiasmanti in fase di sviluppo3 sviluppo, messa a punto: product [software] development, lo sviluppo dei prodotti [di software]; the development of a technique [a method, a project], la messa a punto di una tecnica [un metodo, un progetto]; the development of a service, la creazione di un servizio4 (econ., geol., miner.) sviluppo; sfruttamento ( di risorse, di una regione, ecc.): industrial [market] development, sviluppo industriale [del mercato]5 ritrovato; scoperta: recent developments in neuroscience, recenti scoperte nel campo delle neuroscienze6 (= housing development) area di sviluppo urbano; complesso (urbano): a commercial [office] development, un complesso commerciale [di uffici]; ribbon development, costruzione di case lungo le vie suburbane7 [u] urbanizzazione, edificazione: the development of derelict sites in the city centre, l'urbanizzazione di siti abbandonati nel centro città; The land has been earmarked for development, il terreno è stato destinato ad area edificabile8 (fotogr.) sviluppo9 (ind. min.) lavoro di preparazione● (psic.) development age, età dello sviluppo □ (econ.) development aid, aiuto ai paesi in via di sviluppo □ development area, area di sviluppo urbano; ( anche) zona depressa □ (fisc.) development charge, imposta sui suoli edificabili □ (econ.) development economics, economia dello sviluppo □ development expense, spesa di sviluppo; ( anche) spesa promozionale □ (econ.) development gap, divario di sviluppo □ development land, suolo edificabile □ (leg., edil.) development plan, piano regolatore (o di sviluppo urbanistico) □ (fisc.) development value, incremento di valore ( di un terreno) a causa dello sviluppo urbano. -
32 downgrade
['daʊngreɪd]* * *verb (to reduce to a lower level, especially of importance: His job was downgraded.) retrocedere, declassare* * *downgrade /ˈdaʊngreɪd/n.4 (tecn.) ridimensionamento; versione ridotta(to) downgrade /ˌdaʊnˈgreɪd/v. t.1 ridimensionare (al livello di): The hurricane has been downgraded to a tropical storm, l'uragano è stato ridimensionato al livello di una tempesta tropicale2 abbassare di livello ( un dipendente, un funzionario, ecc.); declassare: He was downgraded to a lower rank, è stato declassato a una posizione inferiore; ( Borsa, fin.) The company's rating was downgraded from A+ to A, il rating della società è stato declassato da A+ ad A3 sminuire l'importanza di; minimizzare* * *['daʊngreɪd] -
33 (to) emulate
(to) emulate /ˈɛmjʊleɪt/v. t.emulationn. [u]( anche comput.) emulazione: (comput.) terminal emulation, emulazione di terminale; (comput.) emulation software, software di emulazioneemulativea.d'emulazione; emulativoemulatorn.1 emulatore; emulo2 (comput.) emulatore. -
34 FSF
-
35 ♦ genuine
♦ genuine /ˈdʒɛnjʊɪn/a.2 ( di persona, emozione, ecc.) sincero; autentico; genuino; vero: a genuine idealist, un vero idealista; genuine admiration, ammirazione sincera NOTA D'USO: - true, real o genuine?-● (comput.) genuine software, software autentico □ (fam.) the genuine article, ( di cosa, oggetto) quello vero, quello autentico, l'originale; ( di persona) esemplare genuino ( di un tipo, un'attività, ecc.): He was the genuine article, a real professional gambler, era proprio un autentico giocatore professionistagenuinely avv. genuineness n. [u]. -
36 implement
I ['ɪmplɪmənt]II ['ɪmplɪment]set of implements — gastr. set di utensili da cucina
2) inform. implementare [software, system]* * *['implimənt](a tool or instrument: kitchen/garden implements.) attrezzo, strumento* * *implement /ˈɪmplɪmənt/n.2 mezzo; strumento♦ (to) implement /ˈɪmplɪmɛnt/v. t.1 adempiere; compiere; mettere in atto; attuare; effettuare: to implement change, effettuare cambiamenti3 (tecn.) implementare4 (comput.) implementare; realizzare.* * *I ['ɪmplɪmənt]II ['ɪmplɪment]set of implements — gastr. set di utensili da cucina
2) inform. implementare [software, system] -
37 ♦ independent
♦ independent /ɪndɪˈpɛndənt/A a.1 indipendente; libero; imparziale: an independent woman, una donna indipendente; an independent observer, un osservatore imparziale; independent of, senza considerare; senza tener conto di; to be independent of, essere indipendente da; non dipendere da; non essere a carico di: He's independent of his parents, non è più a carico dei genitori2 in grado di (o sufficiente per) vivere senza lavorare: a man of independent means, un uomo che vive del suoB n.1 (spec. polit.) indipendente2 (relig.) congregazionalista● (gramm.) independent clause, proposizione indipendente □ independent-minded, che ragiona con la propria testa □ (in GB) independent school, scuola privata □ (comput.) independent software vendor, produttore di software indipendente □ (mat., stat., econ.) independent variable, variabile indipendente □ as independent as a hog on ice, libero ma allo sbaraglio, in balia degli eventiindependently avv. -
38 malicious
[mə'lɪʃəs]1) (spiteful) [comment, person] maligno; [ act] malvagio; [ allegation] calunnioso2) dir.* * *[-ʃəs]adjective She took a malicious pleasure in hurting others.) malevolo* * *malicious /məˈlɪʃəs/a.1 malevolo; cattivo; maligno: a malicious person, un malevolo; a malicious remark, un'osservazione cattiva (o maligna)2 (leg.) doloso; intenzionale; premeditato● (comput.) malicious software, software dannoso □ (comput., Internet) malicious user, utente malintenzionatoFALSI AMICI: malicious non significa malizioso maliciously avv.* * *[mə'lɪʃəs]1) (spiteful) [comment, person] maligno; [ act] malvagio; [ allegation] calunnioso2) dir. -
39 malware
-
40 patch
I [pætʃ]1) (for repair) (in clothes) toppa f., pezza f., rattoppo m.; (on tyre, airbed) = toppa, pezza per la riparazione di camere d'aria2) (protective cover) (on eye) benda f.; (on wound) cerotto m.3) (small area) (of snow) mucchietto m., piccolo cumulo m.; (of ice) piccola lastra f., crosta f.; (of colour, damp, rust, oil) macchia f., chiazza f.; (of fog) (piccolo) banco m.; (of sunlight, blue sky) squarcio m.in patches — a chiazze o macchie
4) (area of ground) pezzo m. di terra5) BE colloq. (territory) (of gangster) territorio m.; (of salesman, policeman, official) zona f.6) colloq. (period) periodo m., momento m.to go through o have a bad patch — attraversare un brutto periodo o un momento difficile
••II [pætʃ]2) inform. correggere [ software]•- patch up* * *[pæ ] 1. noun1) (a piece of material sewn on to cover a hole: She sewed a patch on the knee of her jeans.) toppa2) (a small piece of ground: a vegetable patch.) appezzamento2. verb(to mend (clothes etc) by sewing on pieces of material: She patched the (hole in the) child's trousers.) rattoppare- patchy- patchiness
- patchwork
- patch up* * *[pætʃ]1. n(piece of cloth, material) toppa, pezza, (on tyre) toppa, (eye patch) benda, (area of colour, spot) macchia, (piece of land) appezzamento, pezzo2. vt(garment, hole) rattoppare, mettere una pezza a•- patch up* * *patch /pætʃ/n.2 cerotto (su una ferita, o per l'assunzione di un farmaco); benda ( su un occhio ferito): nicotine patch, cerotto alla nicotina5 chiazza; macchia; ( del manto di un cavallo, anche) pezza; squarcio: vegetation patches, chiazze di vegetazione; patches of blue sky, squarci di sereno: bald patch, zona priva di capelli; chierica; tonsura7 (elettr.) collegamento provvisorio9 pezzo; frammento10 (fam.) periodo; fase; momento: to strike a bad patch, attraversare un brutto periodo; a rough patch, un periodo difficile12 (mil.) distintivo di panno● ( sartoria) patch pocket, tasca a toppa; tasca riportata □ (med.) patch test, cutireazione; test cutaneo □ in patches, a tratti; qua e là □ (fam.) not to be a patch on, essere niente a paragone di; non valere una cicca rispetto a: My book is not a patch on yours, il mio libro è niente a paragone del tuo.(to) patch /pætʃ/v. t.4 (elettr.) collegare provvisoriamente5 (comput.) applicare una patch● to patch together, mettere assieme ( cocci rotti, ecc.); (fig.) abborracciare, mettere insieme alla meglio, raffazzonare □ to patch up, rappezzare, rattoppare; (fig.) mettere una pezza a; aggiustare, appianare, accomodare: to patch up one's marriage, mettere una pezza al proprio matrimonio □ to patch up a matter, aggiustare una faccenda □ to patch up a dispute, appianare un dissidio.* * *I [pætʃ]1) (for repair) (in clothes) toppa f., pezza f., rattoppo m.; (on tyre, airbed) = toppa, pezza per la riparazione di camere d'aria2) (protective cover) (on eye) benda f.; (on wound) cerotto m.3) (small area) (of snow) mucchietto m., piccolo cumulo m.; (of ice) piccola lastra f., crosta f.; (of colour, damp, rust, oil) macchia f., chiazza f.; (of fog) (piccolo) banco m.; (of sunlight, blue sky) squarcio m.in patches — a chiazze o macchie
4) (area of ground) pezzo m. di terra5) BE colloq. (territory) (of gangster) territorio m.; (of salesman, policeman, official) zona f.6) colloq. (period) periodo m., momento m.to go through o have a bad patch — attraversare un brutto periodo o un momento difficile
••II [pætʃ]2) inform. correggere [ software]•- patch up
См. также в других словарях:
Software engineering — (SE) is the application of a systematic, disciplined, quantifiable approach to the development, operation, and maintenance of software, and the study of these approaches; that is, the application of engineering to software.[1] It is the… … Wikipedia
Software testing — is an empirical investigation conducted to provide stakeholders with information about the quality of the product or service under test [ [http://www.kaner.com/pdfs/ETatQAI.pdf Exploratory Testing] , Cem Kaner, Florida Institute of Technology,… … Wikipedia
Software — [ˈsɒf(t)wɛː] ist ein Sammelbegriff für die Gesamtheit ausführbarer Programme und die zugehörigen Daten.[1] Sie dient dazu, Aufgaben zu erledigen, indem sie von einem Prozessor ausgewertet wird und so softwaregesteuerte Geräte, die einen Teil der… … Deutsch Wikipedia
Software development process — Activities and steps Requirements Specification … Wikipedia
Software patent debate — is the argument dealing with the extent to which it should be possible to patent software and computer implemented inventions as a matter of public policy. Policy debate on software patents has been active for years. [Cite book |last=Nichols… … Wikipedia
Software Assurance — (SwA) is defined as “the level of confidence that software is free from vulnerabilities, either intentionally designed into the software or accidentally inserted at anytime during its lifecycle, and that the software functions in the intended… … Wikipedia
Software Innovation — can be understood in (at least) two ways:1. Software Product Innovation the creation of novel and useful software programs.2. Software Process Innovation the introduction of novel and useful ways of developing software.Innovation should be… … Wikipedia
Software documentation — or source code documentation is written text that accompanies computer software. It either explains how it operates or how to use it, and may mean different things to people in different roles. Contents 1 Role of documentation in software… … Wikipedia
Software cracking — is the modification of software to remove or disable features which are considered undesirable by the person cracking the software, usually related to protection methods: copy protection, trial/demo version, serial number, hardware key, date… … Wikipedia
Software prototyping — Software prototyping, a possible activity during software development, is the creation of prototypes, i.e., incomplete versions of the software program being developed.A prototype typically simulates only a few aspects of the features of the… … Wikipedia
Software rot — Software rot, also known as code rot or software erosion or software decay or software entropy, is a type of bit rot. It describes the perceived slow deterioration of software over time that will eventually lead to it becoming faulty, unusable,… … Wikipedia